Камер-паж ее высочества. Книга 3. Часть 2
Шрифт:
– Ты чего? – смахнув рукой руку, зажимающую мой нос, но все еще не проснувшись до конца, возмутился я. – Мелкий, ты чего – сильным стал, или быстро бегать научился?
– Вставай, соня! – не обратил внимания на мое возмущения полуорк. – Смотри, а то ужин проспишь!
– О! Ужин! – я пощелкал пальцами, переворачиваясь с бока на спину. – Точно! А когда у нас ужин?!
– Ну-у-у, – насмешливым тоном протянул мой приемный брат, – если не поторопишься, то рискуешь пропустить!
Пропустить ужин?! Да не в жизнь!
В этот раз ужинали мы с Рыком вместе. За это время я успел поинтересоваться у полуорка, как у него обстоят дела с учебой.
– Нормально! – услышал я в ответ. – Ничего сложного.
– Точно? – решил уточнить я. – А то, если что, не стесняйся, спрашивай. Все-таки я это все уже проходил в коллеже, так что помогу, объясню, если с чем-то какой-то затык.
– Не, все в порядке! – заверил меня Рык, а потом реально удивил, выпалив:
– Я тоже уже это все проходил!
– Где? – не сдержал я любопытство. – Ты же, вроде, в коллеже не учился?
– В коллеже не учился, – согласился он, – но мне это и не нужно было! Мне все это дядя Стан рассказывал! И не только это, но и много еще чего разного! – и он с какой-то гордостью посмотрел на меня.
– Ладно! – я не стал упираться. – Короче, ты понял – если будут какие-нибудь вопросы… – я сделал паузу и выразительно посмотрел на него.
– Ага! Я у тебя спрошу! – закончил он, направив на меня указательный палец. Я кивнул, а потом задал такой естественный, но, как оказалось, опрометчивый вопрос:
– А как у тебя отношения с этой девочкой, Камиллой, кажется?
Рык бросил на меня подозрительный взгляд, но увидев только легкую заинтересованность на моем лице, расслабился и начал рассказывать! Я уже был и не рад, что спросил – его рассказа хватило до конца ужина и на всю дорогу до наших покоев. У меня было такое чувство, что он может продолжать еще долго, но стоило нам переступить «родной порог», как он быстренько закруглился, посадил меня на мою кровать, а сам встал посередине комнаты.
– Помнишь, я тебе утром говорил, что кое-что покажу?
– Ага, помню! – подтвердил я.
– Ну, тогда смотри! – и Рык, смешно надув щеки, прижал ладони рук к левой стороне груди.
– Угу! – кивком подтвердил я, что картинку узрел. – И что?
– Как «что»? – возмутился мой названный брат. – Ну, что это значит?
– У кого-то зуб заболел? Щеку раздуло? – посочувствовал я.
– Да нет! – махнул рукой Рык.
– Что, два зуба и две щеки? – ужаснулся я.
– Да, нет же! – возмущенно завопил полуорк. – Ну, смотри!
В этот раз он, растопырив локти, опять прижал свои ладошки к груди.
– Ну?! – когда ему надоело ждать, не выдержал он.
– У тебя в подмышках стали расти волосы и тебе больно прижимать руки к телу? – осторожно предположил я, понимая, что несу полную чушь, но других вариантов у меня пока не было.
– Чего?! – удивился Рык.
– Блин! – не выдержал я, чувствуя себя полным дебилом. – А просто сказать нельзя?!
– Я же тебе утром говорил, что дал слово тебе не рассказывать! – упорствовал брат.
Я закрыл глаза рукой и рухнул спиной на постель. Чувствую, что этот вечер будет очень долгим!
Отступление 1
– Ваша светлость, разрешите? – на пороге застыл широкоплечий воин в кожаном доспехе, в ожидании разрешения от владетеля и хозяина этих земель. Уже то, что ему разрешили ступить на порог кабинета, свидетельствовало о том, что можно было бы войти, не спрашивая разрешения, но воин посчитал, что так будет правильно.
– Проходи, Эмери, – хозяин кабинета оторвался от какого-то документа, который очень внимательно изучал и рукой показал на стул перед его рабочим столом. – Присаживайся!
Дождавшись, когда тот устроится на стуле, продолжил:
– Ну, рассказывай, как съездили, да еще, почему так долго? Пили, или по бабам…?
В голосе хозяина кабинета сквозила неприкрытая ирония, но пришедший вообще на нее никак не отреагировал. Он немного помялся, а потом, отведя глаза от насмешливо глядящего на него сюзерена, признался:
– Мы потеряли почти полтора десятка, ваша светлость!
– Что?! – буквально взвился хозяин кабинета. – Как это произошло?
– Засада, Ваша светлость… – пожал плечами воин.
– Где? Кто? На кого была засада? – зачастил вопросами сюзерен.
– Э-э-э, – замялся смущенный обилием вопросов воин, не понимая, на какой из них отвечать сперва. – А можно, Ваша светлость, я по порядку расскажу?
– Давай! – махнул рукой хозяин кабинета, вставая из-за стола и доставая из шкафа бутылку вина и два кубка и ставя на стол. – Слуг нет, поэтому обслуживаем себя сами! – пояснил он, наполнил оба кубка и сел, подхватив один из кубков, и приготовился слушать, заранее морщась, вспомнив, что рассказчик из барона Блэквуда, прямо скажем, так себе! Но, как говорится, при отсутствии вина утоляем жажду пивом.
– Так, это, Ваша светлость, – замялся Эмери, – с чего начать-то?
– Начни с момента перед нападением на вас, – поморщился герцог.
– Так, Ваша светлость, на нас-то вначале никто не нападал! – уточнил его собеседник.
– Хорошо! – хозяин кабинета не мгновение задумался. – Где это произошло? На наших землях? – решил уточнить он.
– Нет! – покрутил головой барон Блэквуд. – Наши земли мы прошли вообще без проблем! Мы даже проводили принца чуть дальше, за пределы города Пейсли. Если помните, Ваша светлость, он совсем на границе с королевством стоит…
– Помню, Эмери, помню! – помахал кистью руки герцог. – И как далеко от города вы ушли?
– Ну-у, примерно, с милю, – закатив глаза к потолку, определился воин, но, увидев гримасу своего сюзерена, быстро поправился:
– Э-э-э, километра полтора, Ваша светлость! Вот, аккурат перед лесом мы с ними и распрощались!
– Хорошо, – кивнул хозяин кабинета, – и что было дальше?
– Да, ничего такого, – пожал плечами рассказчик, на что его собеседник в удивлении поднял брови, и тот, поняв, что сморозил что-то не то, поспешил проджолжить: