Капитан Фьючер (сборник)
Шрифт:
Капитан Фьючер выполнил посадочный маневр и опустил космоплан на каменистую площадку. Морозный ветер нес снежную пыль, швыряя ее в иллюминаторы корабля, завывал, ударяясь о корпус, и мчался дальше, в темную ледяную пустыню вечно холодной планеты.
– Оставайся здесь, Грэг, стереги корабль, - приказал капитан Фьючер.
– Мы с Ото…
– Опять ты берешь Ото, шеф!
– возмутился робот.
– Не спорь, Грэг. Охрана корабля - сейчас самое важное. Будь начеку!
Капитан Фьючер и Ото пошли к тюрьме, сгибаясь от напора встречного ветра. Кэртис пригибался и по другой причине. Он вглядывался в почву под ногами, пока не увидел то, что искал. Перед самыми воротами тюрьмы был насыпан слой белого гравия - тот самый нитратный грунт, крошки которого оказались в обсерватории. Под ногами капитана прошмыгнули две юркие ящерицы, одни из немногих обитателей Цербера.
– Ото, поймай ящерицу, отнеси ее на корабль и жди меня там, - распорядился капитан Фьючер.
– Неужели я прилетел, чтобы заниматься ловлей ящериц?
– обиделся андроид.
– Именно для этого, - подтвердил Кэртис.
– И учти, что поймать местную ящерицу не так-то просто даже для проворного андроида!
Кэртис подошел к воротам. Тут же сработала сигнализация, и капитана ослепил луч прожектора.
– Стой!
– раздался крик охранника.
– Вход в тюрьму запрещен.
Высокая гибкая фигура посетителя была хорошо видна в ярком свете прожектора. Капитан Фьючер вытянул вперед левую руку. Незримый охранник тотчас же узнал эмблему с алмазами.
– Капитан Фьючер?
– воскликнул он изумленно. Грозные нотки сменились почтительной интонацией. Кольца с планетами-алмазами и имени капитана Фьючера было вполне достаточно, чтобы открыть двери любого учреждения на всех девяти планетах Системы. Между тем охранник не торопился.
– Доложите Рендолу Лейну, что прибыл капитан Фьючер по делу чрезвычайной важности, - приказал капитан тоном, не терпящим возражений.
– И впустите меня. Я не собираюсь ждать на морозе!
– Я доложу о вашем прибытии, - ответил охранник.
– Немедленно откройте ворота! Иначе будете иметь крупные неприятности. Сержант Гурни лично разберется с вами!
Огромный авторитет капитана Фьючера в сочетании с именем ветерана полиции сделали свое дело. Судя по всему, в нарушение всех инструкций охранник выключил сигнализацию и распахнул металлические двери.
– Проведите меня в кабинет начальника, - приказал Кэртис, не желая, чтобы Лейн узнал о его прибытии заранее.
– Слушаюсь, капитан Фьючер! Прошу следовать за мной!
Рендол Лейн, пожилой, интеллигентного вида человек, был поражен появлением Кэртиса.
– Капитан Фьючер! Что вас сюда привело? У нас строжайшие правила…
– Забудьте ваши правила. Я прибыл сюда по следам доктора Зерро.
– Доктора Зерро?
– изумился Лейн.
– Выдумаете, он на Цербере? Почему вы так решили?
– Тому есть доказательства.
Кэртис внимательно наблюдал за Лейном. Подозрительный тип. В прошлом видный политический деятель, по протекции пошел на место начальника тюрьмы.
– У меня есть основания предполагать, - Кэртис осторожно подбирал слова, - что существа, покрытые белой шерстью, одного из которых вы видели, обитают либо здесь, либо на Шероне!
– На Шероне, разумеется!
– воскликнул Лейн.
– На Цербере нет никого и ничего, кроме тюрьмы и заключенных.
– Как вы можете утверждать, когда, по вашим же словам, никогда не выходили за ограду?
– Мои охранники служат здесь годами и хорошо изучили эту планету! Они обязательно доложили бы мне, если бы встретили таких животных.
– С охранниками я побеседую позже, - холодно заметил Кэртис.
– Сначала объясните мне, как и когда сбежали Родж и Кэллэк. Они возглавляют Легион доктора Зерро. Вы понимаете, чем такой побег грозит вам лично?
– О побеге я доложил в установленном порядке. Каким образом они сбежали, пока не известно…
– Дайте мне дела этих двух, - приказал капитан Фьючер.
Лейн торопливо подошел к шкафу, в ячейках которого были уложены кассеты с номерами заключенных. Над каждой ячейкой горела неоновая лампа. Это значило, что заключенный находится на месте. Вшитые в робу миниатюрные передатчики постоянно посылали соответствующие сигналы. Лейн вынул две кассеты, над ячейками которых лампочки не горели.
– Вот дела Роджа и Кэллэка, но о побеге здесь ничего нет.
Кэртис убедился, что Лейн прав, и сам поставил кассеты на место. Не горело еще несколько лампочек.
– Что это значит?
– спросил Кэртис, хотя прекрасно знал ответ.
– Заключенные сбежали, не так ли?
– Да, - признал Лейн, нервно сжимая пальцы.
– Как же им удается бежать? Да еще группами, а?
– Кэртис вопросительно смотрел на начальника тюрьмы.
– Раньше из этой тюрьмы не исчезал ни один заключенный! Ни один! А тут бегут пачками.
– Понятия не имею!
– Казалось, Рендол Лейн был в отчаянии.
– Полнейшая загадка для меня!
– Вы сообщили о побегах сержанту Гурни?
– спросил Кэртис, зная, что это прямая обязанность Лейна.
– Нет, пока нет. Я сразу лишился бы работы Я надеялся, что беглецы находятся на Цербере и мы их переловим. Охранники прочесали всю планету, но не нашли даже следов! Капитан Фьючер! Не выдавайте меня! Не сообщайте сержанту Гурни!
– Не сообщать?!
– возмутился Кэртис.
– Вы упустили десятки опаснейших преступников! Небрежность это или сговор, разбираться не мне. Но должность начальника тюрьмы не для вас!.. Вызовите охранников. По одному, конечно. Я хочу задать им несколько вопросов.
– Слушаюсь, капитан Фьючер.
– Рендол Лейн окончательно сник.
– Мне надо на минуту удалиться.
Оставшись один, капитан Фьючер еще раз проверил ячейки сбежавших преступников. Сомнений не оставалось. Бежать можно было только при содействии начальника и части охраны.
Со двора донесся пронзительный крик. Кэртис подбежал к окну. Внизу метался охранник, растрепанный, без оружия.
– Бунт!
– кричал он во весь голос.
– Заключенные взбунтовались!
Следом за ним из тюремного здания высыпала толпа уголовников. Они орали и размахивали атомными пистолетами, отобранными, судя по всему, у охраны. Постовой с вышки открыл огонь по толпе, но ответные залпы заставили его замолчать.
– Все за мной!
– командовал толстый землянин.
– Капитан Фьючер в канцелярии!
– Смерть ему!
– взвыла толпа и кинулась к зданию.
Кэртис все понял. Толпа разъяренных каторжников, многие из которых лично его ненавидели, устремилась в здание.
– Смерть капитану Фьючеру!
– ревели тысячи глоток.
УЛИЦА ОХОТНИКОВ
Джоан Рэнделл стояла на заснеженной площадке перед входом в Тартарус и следила за полетом «Кометы», пока та не скрылась в снежной пелене.