Каждая веснушка
Шрифт:
[ёлмак сверху приземляется на роберта, переворачивает его и смотрит ему в глаза]
ёлмак-хан: упёртый, упёртый мальчишка.ты доказать всё, что мог. никакая твоя правда,в которую ты так яро веришь, не работает.лжец, что обманывает самого себя.
роберт: тебе уже принципиально замучат меня досметри,ты, идиот? отвали.пламенем души моей вспыли.
[бинты на лице ёлмак-хана воспламенились, из-за чего он отошёл в сторону]
кирилл: всё это не имеет смысл. я прожил здесьпод сотню лет и видел сотни душ, что пыталисьмолить о пощаде, но что в итоге? я снова вижу тебя.
роберт: и увидишь ещё. я от вашей семейки не отстану,пока не стану её частью, понял? считай, что мы теперьтоже родственники. и знаешь, что я понял в раздумьях?проходя сквозь тиранию измученных душ, взывающихо помощи, которая к ним больше никогда не придёт,я внезапно вспомнил про семью. знаешь, забавнаявещь – семья. думаешь, что она может быть только именнов твоём кругу с обычными ролями: мама, папа, я, возможно братили сестра, но всё взаимозаменяемо и твой друг можетстать тебе братом, твоя подруга проекцией матери,и даже необязательно делиться всем с теми, кто тебя родил,главное – кто воспитал. такая вот незамысловатая мораль.
кирилл: к чему ты мне это говоришь?
роберт: да к тому, что семья может быть любой, внезависимости от родства. одна кровь на всех необозначает о беспрекословной привязанностидруг к другу. я видел, как сошлись вода и огонь,воспитав сына, что состоит из облаков, и при этом взялипод опеку одинокую девочку. а знаешь идеальный вариант?это когда ваше родство подкрепляет и дружба.именно это я вижу у вас с ксюшей. она ждёт тебя,там, как и мать с отцом, как наверняка твои друзья.но давай тебе докажут это твои родные.
[за робертом тянутся змеи, которых посылает ёлмак-хан]
[роберт прыгает в сторону кирилла, ударяясь лбом в живот кирилла]
роберт:
изнурённый воин, достойный жизни, батыр земной, что верит в счастье, тепло твоё, что даёшь водицей, тенак мой, хан мой, снизойди, ответь мне, дай мне, отдам и я тебе.
Справка. Тенак-хан
Тенак-хан – бог неба, созданный Бюйюк-Бёслюком. Является братом Ёлмак-хана, которого извергнули на землю. Принимает человеческую форму при смертных, но его истинная форма – всё пространство, как и Бюйюк-Бёсклюка.
В человеческой форме становится мужчиной сорока лет в белом одеянии, похожую на ту, что носили в древней Греции. По силе они равны с Ёлмак-ханом, но из-за того, что Ёлмак-хан был отправлен на землю в неблагоприятные условия, где не мог питаться через Гурде (или же Сер-гюл). Тенак-хан имеет двух дочерей и сына:
Холтан – богиня луны;
Сон-эна – богиня солнца;
Йилзыд-батыр – властитель звёзд.
Тенак-хан добр к людям и забирает их души к себе, если успевает быстрее, чем Ёлмак-хан, либо же если человек каждый год приносит ему в жертву священное животное – белоснежного коня. Может выполнить пожелание человека, если тот выполнит обряд. Тогда Тенак-хан переносит тело человека к себе и выслушивает его пожелания, а после думает, стоит ли ему помогать. Зачастую, как описано в «Скворечники открыли дверцы», благосклонен к людям.
Помимо жертвоприношения, требует от людей, которых привёл к себе, жертву из личного опыта; то, что дорого человеку на самом деле. Существует сказание о Мерген-ага, который извергнул Кёзюмензе в пепел из-за того, что тот украл лицо у его возлюбленной – Чичек. Мерген-ага убил священное животное и оказался у Тенак-хана, но пожертвовать ему пришлось именно душой Чичек хотя бы взамен на её тело, чтобы похоронить её, как человека, а не как злого духа. Вернувшись на землю, Мерген-ага похоронил Чичек, после чего начал жить у её могилы.
Глава тринадцатая. Пожертвовать свободой
[белый ослепительный свет, кирилл и роберт в невисомости]
кирилл: зачем тебе всё это?
роберт: твоя сестра попросила.
кирилл: сестра… ксюша…
роберт: ты начал приходить в себя.кто знал, что эти стихи имеют такойэффект, верно?
кирилл: кто ты такой?
роберт: друг ксюши. считай, что друг.
кирилл: не вспомню тебя, извини.
роберт: это и неудивительно. мы познакомилисьв адде. ну, куда вы планировали переехать. каквидно, ещё не успели. мы познакомились там,потом она сказала, что ты попал в беду и всёпонеслось.
кирилл: то есть, вы согласились поехатьв другой город, но даже не знали меня?
роберт: представляешь? твоя сестра научила.помогай всем, знаешь ты их или нет. помогайвсем, вне зависимости, какой человек перед тобой.
кирилл: очень похоже на неё.куда мы летим?
роберт: к богу. договариваться.
кирилл: теперь у меня жутко болит живот.
роберт: извини, я думал у вас в семье такаятрадиция: знакомиться сначала ударом вживот.
кирилл: зачем тебе это нужно?
роберт: кажется, я уже тебе ответил на этотвопрос несколько раз. я обещал твоей сестре?
кирилл: я понимаю, что моя сестра симпатичная,но рисковать ради неё жизнью, чтобы спасти какого-тотам её брата? чувак, не смеши.
роберт: может так и кажется, что мы тольконедавно познакомились, но я достаточноеё знаю. будто знал всю жизнь. возможно,её душа связана с моей красной нитью.
кирилл: ты бешеный. но спасибо.
…
Роберт и Кирилл остановились где-то в белом пространстве и под их ногами оказался пол, хоть до этого и казалось, будто они находятся нигде и ни в чём – вокруг всё светилось белым и не говорило ни о каком интерьере. Белое ничего и даже не опишешь. И из этого ничего вдруг начался собираться образ мужчины: не старика, как можно было подумать, а в возрасте на пару десятков лет старше ребят, годился скорее отцом для них, если не старшим приятелем; на его теле лежал хитон, покрывая его полностью, кроме лысеющий головы. Мужчина сидел также ни на чём, будто под ним был трон. Он возникал тихо, но заметить его было невозможно, из-за чего Роберт и Кирилл обернулись, и мужчина начал говорить громко, бася.
– Кто из вас звал меня?
– Тенак-хан? – спросил Роберт. – Примерно так я тебя и представлял.
– Мальчишка, – усмехнулся Тенак, – ты достаточно резок для того, чтобы обращаться ко мне с уважением. Обычно такие, как ты, обращаются ко мне на «вы».
– А я со всеми вами на коротком поводке уже, так что обращаюсь, как с друзьями.
– Интересная ситуация, – задумался Тенак. – Я знал лишь одного смертного, что так относился ко мне. По вашим меркам это было давно.
Тенак-хан заметил, что парни стоят, зажмурившись из-за ослепительного белого ничего, после чего щёлкнул пальцами и вокруг начал расползаться привычный интерьер в стиле барокко, что казался милее.
– И что вам, смертным, нужно от Великого Тенак-хана? – с претензией проговорил Тенак.
– Ёлмак-хан, забыв истину Тенина…
– Ёлмак, – рассмеялся Тенак. – Как всегда Ёлмак. Продолжай, мальчишка.
– Так вот, – откашлялся Роберт, – я буду говорить не величаво, а как есть. Этот идиот действует не по своим же правилам. Забирает души до того момента, как принимается решение о его смерти, лезет со своей монетой, которую я, например, так и не принял.
– Интересно, – почесал подбородок Тенак, вновь перебив Роберта, – я вижу совсем другое: как ты подкинул монету.