Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Kizumonogatari

Нисио Исин

Шрифт:

– Я поздно это поняла, извини.

Тем не менее она продолжила:

– В таком случае, я хочу помочь тебе.

– Не будь такой назойливой… – ответил я напряженно. – Не стоит копать так глубоко, мне просто было скучно с тобой. Я хочу быть один.

– Не верю. Ты не мизантроп и ты не зол на весь мир, уж это-то я могу сказать точно. Арараги-кун, похоже, тебе нравилось разговаривать со мной.

– Это потому, что мне нужны были твои деньги!

– Но моя семья не настолько богата!

– Тогда мне нужна была твоя Дакара [11] !

– Если тебя мучает жажда, просто скажи об этом!

Я прикусил язык [12] .

– Я хотел сказать, мне нужно было твое тело [13] !

– Так все-таки «Дакара» или тело, что именно?

– Тело! – закричал я.

Я больше не отдавал себе отчета о том, что я говорю.

– И поэтому, если ты покажешь мне свои трусики еще раз, я помирюсь с тобой!

[11] Dakara – марка питьевой воды.

[12] Имелось в виду karada – тело.

[13]dakara karada

– Понятно.

Ханекава была удивительно спокойна.

Она не возмущалась и не хмурилась.

Совершенно непринужденно она задрала свою юбку.

И затем показала мне свое нижнее белье.

На ней были эротические темно-серые трусики.

Их дизайн был очень прост, без рисунков и орнаментов, но именно из-за этого они имели свою особую привлекательность, присущую только необработанному материалу.

– Удовлетворен? Ты их хорошо рассмотрел?

– …

– Если хочешь, я могу и блузку снять.

Ханекава…

Тихо произнесла это, с задранной кверху юбкой.

Ах.

В этот момент… в первый раз я, наконец, захотел узнать Ханекаву поближе.

Мы встретились друг с другом.

Да.

Она хороший человек, но это не единственная причина.

Она сильная.

Такие люди как я ей не ровня.

– Пожалуйста, прости меня за все, что я тебе наговорил.

Я поклонился ей так сильно, как только смог.

Ханекава все еще стояла, задрав свою юбку, но, естественно, я поклонился не для того, чтобы получше разглядеть ее белье.

Я поклонился для того, чтобы извиниться перед ней.

И для того, чтобы произнести свою просьбу:

– Пожалуйста, будь моим другом.

009

Прежде, чем объясняться с Ханекавой, мне необходимо было завершить пару дел, да и поздняя ночь – не лучшее время для дружеских разговоров. Девушка оказала мне неплохую услугу, добровольно отправившись домой.

Я пообещал ей рассказать все следующей ночью.

Когда я вернулся в привычные школьные развалины, Ошино там не было, но я доложил ожидавшей меня в классе на втором этаже Киссшот, что преуспел в возвращении ее правой ноги.

– Отлично, – произнесла она. – Ну, став моим подчиненным, ты, конечно же, получил мою силу. Вампиры вроде Драматурга тебе не ровня.

– Думаю, он был весьма умным противником… Понимал, когда нужно сдаться.

– Хм. Это из-за того, что среди этой троицы Драматург был самым проницательным. Я не хочу пугать тебя, но оставшиеся двое не будут такими сговорчивыми.

– То есть…

Эпизод. Тот парень, который держал на своем плече гигантский крест – он выглядел довольно опасно. А еще и похожий на священника Палач.

В нем есть что-то омерзительное.

Такое впечатление он на меня произвел.

– В любом случае, прямо сейчас ты должен радоваться, поскольку ты стал на один шаг ближе к человеку.

– Серьезно?…

Спасибо.

Однако у меня было противоположное впечатление – как будто я еще дальше отдалился от людей…

– Хоть Драматург и был нечеловечески силен, я регенерировал быстрее. Сколько жизней у меня в запасе?

– Кто знает, – ответила Киссшот. – Не проверив это на практике, не могу сказать наверняка.

– Как будто я буду это проверять!

Вот так.

Пока мы вели эту беседу, которая выглядела как подведение итогов и празднование победы, наступило раннее утро. Я уже начал засыпать, когда вернулся Ошино.

Он был одет в свою привычную гавайскую рубашку.

Мне показалось, что рисунки на всех его вещах был какими-то психоделическими, как будто он выражал этим свою жизненную позицию.

Когда я увидел его в первый раз на том перекрестке, он был с пустыми руками, и я не знал, кто и когда удовлетворял ежедневные потребности Ошино в предметах первой необходимости. Почему-то создавалось впечатление, что он занимается автостопом.

– Послушай, я тут подумал. Твоя одежда никогда не пачкается, как же так?

– Вообще-то одежда вампира – словно часть его тела.

Этот вопрос задал человек, чей левый рукав развеял по ветру Драматург. К сожалению, я ничего не мог поделать с тем, что сейчас походил на какого-то рок-исполнителя. Ответившая мне Киссшот была одета в свою обычную одежду.

– Одежда Драматурга превратилась в туман вместе с ним, верно?

– Как волнистые клинки?

– Как бы получше объяснить… Я думаю, что одежды создаются с помощью способности к созданию материи. Я тоже могу использовать меч в сражении, но не совсем так, как Драматург. Я не буду трансформировать руки, я буду создавать материю.

– Изумительно…

А как же закон сохранения энергии и закон сохранения массы?

Ну да ладно…

Они просто не соблюдаются.

Вот так.

– Добро пожаловать домой, Ошино.

– Привет.

Ошино, размахивая свободной рукой, нес дорожную сумку, в которой должна была находиться правая нога Киссшот.

– Арараги-кун, ты отлично справился.

– Я не заслуживаю такой похвалы.

– Да что ты говоришь? Ты так старался. Я тайно наблюдал за вами и все видел.

– Серьезно?…

– Ага, – кивнул Ошино.

– А еще я знаю, что Арараги-кун заставил девушку задрать свою юбку.

– …

Я вспомнил, что когда я случайно принял Ханекаву, прячущуюся в тени школы, за Ошино, то был рад ему, однако сейчас мне хотелось провалиться под землю.

Значит, он на самом деле наблюдал…

Хотя бы не говори о таком перед Киссшот!

Давай же, скажи, что ошибся, покачай головой!

– Эм… насчет этого, Ошино…

– А-а-а, не волнуйся. Я был очень далеко, что не разглядел трусики той девушки.

Поделиться с друзьями: