Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Слуга

Ничего не поджарый, славно поджарили.

Чистые одни. Нечистые спускаются в трюм, подпевая.

Что терять нам? Испугаться нам потопа ли? 560 Разустали ножки – по свету потопали! Эх, и отдых в пароходах. Эх! И моржонка съесть, и водочки хлебнуть не грех… Эх, не грех! Чистые окружили расхныкавшегося Француза.

Перс

565 Стыдно, право! Бросьте орать-то!

Купец

Перебьемся как-нибудь, доползем до Арарата.

Негус

С голоду подохнешь, пока гора-то.

Американец

570 Деньжищ уйма, а без пищи не дoхнешь едва. Даю за фунт хлеба полмиллиона николаевок и бриллиантов фунта два.

Купец

575 Спекулировал. В Чека сидел раза три. А на чорта мне теперь эти деньги?!

Китаец

Плюнь да разотри.

Паша

Что бриллианты! 580 Теперь, если у человека камни в печени, то и то чувствуешь себя обеспеченней — будто брюхо набито.

Австралиец

Никакой жратвы, одно корыто.

Соглашатель

585 А тут еще и Сухаревка закрыта.

Купец (к попу)

Ничего, смиренный инок, теперь на каждой площади Смоленский рынок.

Дама

И масло, и молоко, и сливки на рынке, — подставляй пустой карман вместо крынки.

Купец

590 Это ты без молока насидишься, дура, а у рабочего премия, у рабочего натура, — получит и обменяется.

Дама

595 А я шляпки буду менять на яйца.

Интеллигент

Обменяешь последнюю шляпу, а потом сиди, соси лапу.

Поп (прислушиваясь к шуму в трюме)

Ишь, ржут!

Интеллигент

600 Что им! Наловили рыбу и жрут.

Поп

Возьмем сеть или острогу и тоже давайте ловить.

Немец

О-с-т-р-о-г-у? А как обращаться ею? 605 Я только шпагой в человеке ковырять умею.

Купец

Я закинул сеть, думал – рыбину выну, умаялся, и ничего — 610 одну травину.

Паша (сокрушенно)

До чего доросли: первой гильдии – и жрут водоросли.

Ллойд Джордж (к Клемансо)

Эврика! Давайте бросим ссориться. 615 Какая может быть распря с англичанином у француза? Главное – это то, что у меня пузо, у вас пузо.

Соглашатель

И у меня… пузо.

Клемансо

Как это грустно: с таким прекрасным господином — 620 и я не задрался чуть.

Ллойд Джордж

Теперь нам не до драк: у нас с вами общий враг. Вот что я вам сказать хочу…

Берет Клемансо под руку и отводит. Пошептавшись, возвращаются.

Клемансо

Господа! 625 Мы все такие чистые. Нам проливать за работой пот ли? Давайте заставим нечистых, чтоб они на нас работали.

Интеллигент

Я бы их заставил! Да куда мне — 630 чахл! А из них любой – косая в плечах.

Ллойд Джордж

Боже сохрани драться! Не драться, а пока выжирают меню, 635 пока восседают, пия и оря, возьмем и подложим им свинью…

Клемансо

Выберем им царя! Соглашатель Зачем царя? 640 Лучше городового.

Клемансо

А затем, что царь издаст манифест — все кушанья мне, мол, должны быть отданы. Царь ест, и мы едим — 645 его верноподданные.

Все

Здорово!

Паша

Ловко!

Немец (радостно)

Я же говорил вам — Бисмарочья головка!

Австралийцы

650 Выбираем скорей!

Несколько голосов

Но кого? Кого же?

Англичанин и Француз

Негуса.

Поп

Правильно! 655 Ему и в руки вожжи.

Купец

Какие вожжи?

Немец

Ну, как их там… бразды правления, что ли… Чего придираетесь? 660 Смысл один.

(Негусу.)

Взлазьте, господин!

Дама

Господа! Скажите — это будет настоящий царь 665 или только притворный?

Голоса

Настоящий, настоящий!

Дама

Ах! Я буду дамой придворной!

Ллойд Джордж

Скорей, скорей 670 строчите манифест: с божьей, мол, милости…
Поделиться с друзьями: