Книжные хроники Анимант Крамб
Шрифт:
– Мисс Крамб? – вопросительно произнес мистер Рид и раздражительно сузил глаза, пока смотрел, как я стою с раскрытым ртом, глядя вниз и от испуга хватая ртом воздух.
Его внимание также привлекли голоса, казавшиеся слишком громкими для библиотеки и к тому же еще и женскими. Он подошел ближе к перилам и посмотрел вниз.
– Вы знаете этих женщин? – спросил он, и я поняла, насколько глупо повела себя.
Я снова набрала воздуха, вытеснив ощущение шока из груди, расправила плечи, пока голос приближался и достиг верхнего конца лестницы как раз в тот момент, когда я сделала шаг от стеллажа на середину прохода.
– Анимант, – радостно воскликнула моя мама, заметив меня, отстранилась от тети и быстрыми шагами подошла ко мне.
– Прошу прощения. Это моя мама, – объяснила я мистеру Риду, который стоял рядом со мной и неодобрительно смотрел на женщину с громким голосом.
Однако после этого заявления он перевел взгляд на меня и удивленно поднял брови.
Я отошла от него и сделала шаг навстречу маме.
– Пожалуйста, мама. Это библиотека, – прошептала я, но она не обратила на это внимания, обхватила меня руками так, что я уткнулась лицом в ее шерстяной кашемировый шарф.
– Ох, Анимант, я так по тебе скучала. Я и одного дня не выдержала без моей Ани, – все еще слишком громко произнесла она, и больше всего на свете мне хотелось провалиться сквозь землю от стыда.
Я не хотела даже представлять, что сейчас думает об этом мистер Рид. Если я достаточно хорошо его знаю, то он смеется надо мной. Возможно, не вслух и не так открыто, но в своей коварной голове он, конечно, смеялся громко и злорадно.
– Мама, – чуть решительнее отрезала я, и она отстранилась от меня с озадаченным лицом.
– Лиллиан сказала, что у тебя сейчас перерыв, – раздраженно сказала она, и ее слова прозвучали так, словно это была веская причина для того, чтобы громко разговаривать в библиотеке.
– Да, но не в библиотеке! – Я резко отчитала маму, и она жеманно закатила глаза. На мгновение мы словно поменялись местами. Я мысленно вздохнула и взяла себя в руки. Я высвободилась из ее хватки и посмотрела на тетю, которая медленно приближалась к нам. – Я полагаю, вы хотите составить мне компанию на обеде, – спросила я, и тетя Лиллиан, улыбаясь, кивнула и взяла маму под руку. – Тогда я предлагаю вам подождать меня на улице. Я быстро сделаю еще кое-что, а затем схожу за своим пальто, – торопливо объяснила я, надеясь, что у меня еще будет несколько минут в одиночестве. К моему удивлению, обе женщины действительно согласились со мной.
– Здесь поистине гнетущая атмосфера, Анимант. Как ты находишься здесь целый день? – изумленно спросила мама и с тревогой огляделась. Ее взгляд упал на кусок перил, который был поврежден чемоданом, и ее глаза расширились. – Ох, как это произошло? – вновь слишком громко воскликнула она, и я быстро подтолкнула их в сторону лестницы.
– Я сейчас приду, – убедительно пообещала я, и была благодарна тете Лиллиан, когда она повела ее вниз.
Когда они добрались до самых нижних ступенек и, тихо болтая, направились к выходу, я сделала глубокий вдох и потерла лицо руками.
Этого я совсем не ожидала. Я ведь приехала в Лондон только для того, чтобы сбежать от матери, и при этом мне ни на секунду не приходила в голову мысль, что она может последовать за мной сюда.
Это была катастрофа, крах, трагедия. Мои тихие вечера с книгой и мои собственные спокойные мысли теперь могут наполниться множеством развлечений, которые мог предложить Лондон. Званые вечера, концерты, чаепития, балы, театры, а может, даже и хуже – опера. Моя мама захочет все посмотреть, и, я не сомневаюсь, потащит меня с собой. Разодетые, скучающие и, как мои постоянные спутники, их комментарии в моем ухе, которые будут касаться только молодых представителей лондонского общества.
Моя жизнь только начала налаживаться, но мгновенно упала в бездонную черноту, и я еще раз глубоко вздохнула, прежде чем полностью прийти в себя.
Я постаралась собраться с мыслями и не слишком драматизировать. В конце концов, я была взрослым человеком, и справлюсь с этим.
Медленно я направилась в сторону мистера Рида, который все еще стоял на том месте, где я его оставила, и с усмешкой в уголке рта смотрел на меня.
Этот чертов гад! Он смеялся надо мной и моими страданиями. Гнев снова захлестнул меня, и я сердито взглянула на него, прежде чем он смог открыть рот, чтобы прокомментировать только что возникшую ситуацию.
– Письма, мистер Рид, – напомнила я ему, и он только кивнул со слишком веселой ухмылкой, а затем развернулся и прошел мимо меня к своему кабинету.
Он открыл дверь, и я проскользнула вместе с ним в кабинет, хотя он не пригласил меня внутрь.
Конец ознакомительного фрагмента.