Князь Андер Арес 3
Шрифт:
Миша задумался. Он вспомнил, что в ту ночь спал без задних ног. Как и то, что сидел с братом, а потом ему резко захотелось спать, и он вырубился ещё на пути в свою спальню.
— Зачем ему это делать? — уже понимая, что это скорее всего правда, спросил Миша.
— Я думал, что Андер таким образом заботится о благополучии рода, — ответил Бастиан. — Я исходил из того, что во время допроса гномов он увидел в Брайне Трез отличный инструмент. И решил воспользоваться этим. Возможно, он собирался потом рассказать нам об этом. Но если ты вспомнишь, как раз в это время его поразило неизвестное проклятие. И если бы я узнал о его причастности к побегу… — Бастиан замолчал. Всем и так было понятно, что ничего хорошего Андеру не светило.
— Также мы думали, — продолжил Селви, — что Андер мысленно смирился со своей участью, и рассчитывал не дожить до наступления наказания. Но теперь, когда ты рассказал, что вы нашли усыпальницу Арес, в которой повстречали её озлобившийся дух, мне становится ясно, что сны Андера не были снами. Что с ним на самом деле связывалась Арес. И что он не собирался умирать. У него был план!
— Допустим, — произнёс Мишель. — Однако почему ты назвал дух Арес озлобившимся?
— Мы вернёмся к этому позже, — начал отвечать Бастиан. — Но чтоб ты понимал, по легенде у Арес, после того как она приняла человечески облик, родились тринадцать детей! Можно предположить, что, лишившись сил, она очеловечилась. А насчет того, что она в форме духа напала на вас, скажите, — его взгляд прошёлся по всем в кабинете, — кто-нибудь слышал, чтобы духи мёртвых были добрыми?
— Нет, — ответил Селви. — Однако, Бас, мне кажется, ты идеализируешь Арес. Я на секунду представил, что это я лишился божественных сил и стал человеком. И с высокой… очень высокой долей вероятности я бы безбожно бухал! Пустился бы во все тяжкие и тр@х@л всё, что двигается!
Глава рода ненадолго задумался.
— Знаешь, я лучше останусь при своём мнении. Мне приятнее думать, что она занималась воспитанием детей, передавала знания и опыт потомкам, а не была конченной шл@х@й.
Селви, немного подумав, кивнул.
— Ты прав. Что-то я погорячился. Так на чём мы там остановились?
— Нууу… — произнёс Сэм. — Мы говорили о том, что Андер злобный гений. Он совершил преступление, которое в итоге вышло благом для рода. Что он общался с нашей прародительницей и верил, что сможет выжить, тогда как все остальные списали его со счетов. Я ничего не забыл?
* * *
Мятежное королевство Драгмайер
Вначале я подумал, что лучше всего будет уйти с дороги и в укрытии подождать пока бой закончится.
Но любопытство победило. Прячась за деревьями, я мелкими перебежками добрался до места сражения. Правда, к моему появлению уже всё было кончено.
Большой конный отряд разбил сопровождающих карету воинов. А сама карета горела.
— Сэр, — донеслось до моего слуха, — что делать с ранеными?
— Добить! — тут же был ему ответ. На большом чёрном коне выехал вперёд усатый всадник. На нём не было доспеха, что могло значить, что он в нём не нуждался.
— «Одаренный», — сообразил я. И стоило мне об этом подумать, как рядом с ним загорелась пентаграмма. После чего он посмотрел в мою сторону.
— «Блин, сколько раз приговаривала мне мама, что „любопытной Варваре на базаре нос оторвали“, а я как дурак не выучил урок! И теперь так глупо влип!» — противников было больше двадцати человек. Сражаться было точно не вариант. Поэтому, создав чары ускорения, я сломя голову побежал вглубь леса.
— ВЗЯТЬ! — услышал я крик усатого.
За мной пустились вскачь несколько всадников, поэтому я специально выбирал путь, где видел высокую траву и сломанные деревья. Всё-таки по бурелому скакать опасно и я надеялся, что это остановит преследователей.
Так и получилось. Почти. Всадники оставили коней и пустились за мной бегом.
— Инвентарь, — убрал я с себя доспех, максимально облегчая свой вес.
Примерно через десять минут, я подумал, что преследователи меня потеряли. Но я не собирался рисковать. Поэтому чарами очистки и целительскими чарами начал зачищать свои следы. И, прислушиваясь к лесу, тихо отступать назад.
Однако уже через две минуты я услышал со стороны, откуда должны быть преследователи, как под кем-то сломалась ветка. Это было совсем близко… Но из-за высокой травы я не видел, кто там мог быть. Моя интуиция закричала, и я произнёс:
— Вампиризм, — серый луч пролетел между деревьев.
— Ааахр! — послышался хрип. Я не стал задерживаться и побежал дальше.
— Вших — вших, — врезались в дерево передо мной две стрелы.
Я понимал, что боя мне не избежать.
— Диагнозис, — на ходу произнёс я. С помощью диагностирующих чар я узнал, что меня преследуют семеро человек.
— «А нет, уже шестеро».
Тот, в которого я угодил заклинанием, отправился к праотцам.
— Сууукааа, — прошипел я, когда одна стрела прошла вскользь, оцарапав мне плечо. — Инвентарь, — вновь на мне появился кожаный доспех. — Малое исцеление.
Я стал увеличивать разрыв, и у меня появилась призрачная надежда, что смогу уйти от преследователей. Однако, этому не суждено было сбыться. Когда лес начал редеть, а впереди я увидел засеянное поле, мне, как и моим преследователям, стало ясно, что бежать мне дальше некуда. И они начали беречь силы.
В поле я не смогу от них укрыться. А до начала следующего леса слишком далеко. Но, что ещё хуже, где-то вдали я услышал конное ржание, а это значило, что всадники обошли лес, и когда я выйду из леса… мне не жить.
Шанс на спасение был только один. И лежал он через моих пеших преследователей. Я скрылся за деревом.
— Инвентарь, — призвал я арбалет и, взведя тетиву с помощью рычага, тут же нажал на курок. Болт угодил в грудь ничего не подозревающему воину. Однако, тем самым моё местоположение было раскрыто, и я вовремя успел перекатиться. Над местом, где я только что был, пролетело две стрелы.
— «Надо убрать лучников!» — начал строить я план. Взвести ещё раз арбалет я не успевал. Поэтому он отправился обратно в инвентарь, а оттуда я достал проклятый нож.