Князь из картины. Том 11
Шрифт:
— Они скоро прибудут, — сказал Гавриил, имея в виду Александра и Императрицу.
Я кивнул.
— Расскажи, что было на пятом и шестом этажах, — с любопытством попросил он. — Я читал о них в сводках, но хотелось бы услышать от тебя лично.
Я коротко рассказал.
— Прожить всю жизнь — сто двадцать лет — с самого рождения и до старости, и при этом не забыть про то, кем ты являешься… Какое страшное испытание! — Гавриила аж передёрнуло. — А шестой этаж?! Сотни лет бродить по пустыне… То, что ты рассказал, больше похоже на сказки о чистилище.
— Есть такое, — согласился я.
— Я бы не рискнул туда соваться, — покачал головой Гавриил. — Ты собираешься идти дальше? О седьмом этаже есть только несколько упоминаний, и по ним нельзя точно сказать, насколько тяжело пройти этаж.
— Собираюсь, — кивнул я.
— Зря рискуешь, — покачал головой Гавриил.
Я не стал отвечать.
— Слышал, что случилось в Австралии? — перевёл тему Гавриил.
— Да, — кивнул я.
Клоны внимательно следили за этой ситуацией.
— Японцы обнаружили в Австралии Кошмаров и других монстров, — сказал я. — Похоже, континент полностью захвачен.
— Так и есть, — мрачно подтвердил Гавриил. — Японский Протекторат призывает все страны объединиться и ударить по Австралии.
Я криво усмехнулся.
— Они потеряли нескольких Высших в той битве, — сказал Гавриил. — Пылают праведным гневом, только вот боятся снова соваться туда. Но, кстати, нам эта ситуация помогла.
— Как? — заинтересовался я.
— Ты ведь помнишь, кто замарался в связи с Кошмарами?
— Китай, — кивнул я.
— Ага. Они копили силы, и по нашим разведданным уже были готовы развязать с нами войну, но тут случилась Австралия. Весь мир считает их ответственными за захват. Конечно, Китайская Империя оправдывается, как может, но мало кто им верит.
— И теперь Китай не торопится на нас нападать, — резюмировал я.
— Ага. У них теперь своих проблем хватает.
Мы остановились в центре Зала Массивов. На том месте, где я в прошлый раз омолаживал Александра.
— Кстати, — вдруг вспомнил Гавриил. — Нас недавно твой старый друг навестил.
— Старый друг? — сначала не понял я.
— Филипп, — кивнул Гавриил. — Вызвал переполох во всём Императорском Дворце. Мы с Александром подумали, что к нам явился очередной Кошмар. Но нет, им оказался один из самых древних Высших Магов на планете.
— И как прошла встреча?
— Да нормально, — пожал он плечами. — Поболтали. Я с ним был знаком ещё в прошлой жизни, когда только стал Высшим Магом. Он ещё тогда считался весьма уважаемым Высшим Магом. Правда, он был на четвёртом Шаге, а сейчас уже… — он ткнул пальцем в потолок. — Узнавал про своих родичей. Но… Сам понимаешь.
Я кивнул. Когда я начал подозревать, что мои старые друзья тоже остались в живых — я на всякий случай проверил их фамилии.
В прошлом у Филиппа был весьма сильный княжеский род.
— Род Черепецких был уничтожен сто пятьдесят лет назад, — вздохнул я. — Знаю.
— Ага, — кивнул Гавриил. — У рода твоего друга было много врагов, и когда они убедились, что Филипп пропал, напали со всех сторон и уничтожили его.
— Что будет с ним дальше? — спросил я. — Филипп создаст новый род?
— Пока не знаю, — пожал плечами Гавриил. — Императрица подарила ему часть территории Шуйских в обмен на то, чтобы он жил в столице и в случае опасности защищал её.
Я кивнул. Такой исход показался мне очень даже неплохим.
Послышались шаги, и я увидел Александра и Анастасию, идущих в нашу сторону. Бывший Император искусственно состарил себя, чтобы скрыть своё недавнее омоложение.
Я поприветствовал их и спросил Императрицу:
— Как вы, Ваше Величество?
— Давай без официоза, — улыбнулась она. — Я настроена оптимистично, — она чуть приподняла подбородок. — Если кто и способен помочь в моей ситуации, то только Борислав. И раз он создал эликсир, подходящий под мой случай, то он должен сработать. Я в это верю.
— Я тоже, — кивнул я ей. — Давайте начнём.
Я вынул глыбу и увеличил её в размерах.
— Так и думал, — сказал Гавриил, глядя на мой массив. — Ты ведь использовал его для того, чтобы вернуть Филиппа?
— Ага, — улыбнулся я.
Про Ильяса не стал ничего говорить.
— Силы в нём осталось ещё немало, — погладил подбородок Гавриил, хитро прищуриваясь.
— Не нравится мне твой взгляд, — хмыкнул я.
Этот старый чёрт, как всегда, пытается понять, как получить выгоду из ситуации.
Анастасия создала крылья, взлетела на вершину глыбы и вынула пузырёк с эликсиром. Некоторое время она просто стояла, настраиваясь.
Перед Гавриилом возник ритуальный круг, сквозь который он наблюдал за ней.
— Кстати, а что ты сделал с Маской Убийцы? — вдруг спросил меня Гавриил. — Зачем тебе нужны её осколки?
Я загадочно улыбнулся, ничего не говоря.
Гавриил хмыкнул и сосредоточился на Анастасии.
Та наконец-то вынула пробку и залпом выпила эликсир. Некоторое время ничего не происходило, а затем её затрясло.
Она рухнула на площадку. Из её пор начала выделяться кровь — через несколько секунд она вся была покрыта ею.
Анастасия протяжно закричала.
Я поморщился и взглянул на Гавриила. Тот напрягся, но ничего не предпринимал, глядя в ритуальный круг.
Александр стоял чуть поодаль, сжимая кулаки.
Минут пять проходила эта пытка — по-другому и не назовёшь. Пока Анастасия не обмякла, перестав кричать.
Гавриил приподнял жезл, и Анастасия медленно поднялась, подплыв к нам. Она была без сознания.
Я махнул жезлом — над ней появился ритуальный круг, и буквально через несколько секунд вся грязь, вся кровь исчезла, а одежда очистилась. Осталась лишь девушка, кожа которой была белой, как снег.
— Получилось? — спросил я.
Гавриил не ответил. Он внимательно смотрел на Анастасию, которая продолжала висеть перед нами. И вот её ресницы затрепетали, и она медленно открыла глаза.
Гавриил широко улыбнулся и рассмеялся.
— Получилось? — повторила мой вопрос взволнованная Анастасия.