Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я вошла в полный лифт, не подозревая, что он едет вверх. Прислонившись головой к стене, я ждала, пока все выйдут, и только потом начала спускаться. В тот момент, когда последний пассажир вышел и лифт начал закрываться, чья-то рука остановила двери. Я подняла голову и увидела, что внутрь вошел тот, кого я меньше всего хотела видеть.

Серые Треники кивнул в знак приветствия, и я, вместо того чтобы вежливо ответить, отвернулась, не желая вступать с ним в разговор. На мое счастье, он, похоже, был в разговорчивом настроении.

— Ночная прогулка? — спросил он после долгого молчания, напугав меня.

На мне было длинное пальто в горошек, из-под которого выглядывали треники, лицо вымыто, а волосы собраны в беспорядочный пучок. Я выглядела далеко от того, чтобы быть на ночной прогулке.

— Нет, — сказала я, не поворачиваясь. Неужели он думал, что я так одеваюсь на ночь?

— Я очарован твоими разговорными навыками, — заметил он с явным сарказмом.

Это заставило меня повернуть голову. Мы враждовали с момента знакомства, и он думает, что мне понравится беседа с ним? Он пролил на меня кофе, и не говоря уже о том, что всего несколько дней назад он украл мое такси.

— Ну да, поскольку у тебя они такие идеальные, — ответила я, приподняв бровь, и повернулась, чтобы посмотреть на его лицо, которое можно было ударить.

— Просто пытаюсь быть дружелюбным, — пожал он плечами, выглядя совсем не так.

Я закатила глаза, раздраженная его слабой попыткой дружбы.

— Потому что это то, на что ты способен?

Я не понимала, почему он хочет быть другом. Меня вполне устраивало делать вид, что он перестает существовать, когда мы неизбежно встречаемся в вестибюле или в лифте.

— И ты так хорошо меня знаешь? — спросил он.

— О, не волнуйся. Я не осмелюсь узнать тебя поближе. Мне и так ясно, что ты за человек.

— И что это за человек? — его тон понизился до ледяного.

Я хотела перечислить множество причин, по которым его присутствие так раздражало, но в моем измученном мозгу засела только одна - ответная реакция. Я пыталась и не смогла сдержать рвущиеся наружу слова. Он вывел меня на чистую воду.

— Заноза в моей заднице, — процедила я сквозь стиснутые зубы.

Отличное возвращение, Наз.

Он хмыкнул в знак признательности. Звук был одновременно и раздражающим, и сексуальным.

— Приятно знать, что я так влияю на тебя, Сарвеназ.

То, как он произнес мое имя, заставило меня сжать кулаки, и мне не нужно было смотреть на него, чтобы понять, что на его лице появилась отвратительная ухмылка.

Двери открылись, и я протиснулась мимо него, с трудом подавив очередную незрелую реплику. Я не хотела, чтобы этот вечер был связан с ним. Я уже беспокоилась о том, успею ли я получить новую работу и трудоустроиться до того, как у меня закончатся возможности.

Раздражение захлестнуло меня, пока я добиралась до небольшого магазинчика на углу. На мой телефон пришло сообщение от Джеймса, в котором он просил меня не волноваться и говорил, что если ничего не получится, то он поможет устроить меня на другую должность в компании. Хотя это будет работа начального уровня, я всегда смогу подняться по карьерной лестнице. Он твердо решил помочь мне, и я оценила, как много он сделал, несмотря на то, что знал меня только через Линь. Я убрала телефон, прежде чем перейти улицу.

Пока я шла по магазину, мысли о разговоре с Серыми Трениками не давали мне покоя. Просматривая ассортимент макарон, я выбрала несколько вариантов. Углеводы были единственным, что могло помочь мне справиться с этим.

Очередь на кассу была длинной, и кассиры быстро пытались их освободить. Когда я, наконец, положила свои товары на кассовую ленту, я подождала, пока пожилая женщина впереди меня расплатится. Она была явно взволнована, судорожно копалась в сумочке и в расстройстве проводила рукой по темным вьющимся кудрям.

— О нет! Я взяла не тот кошелек. Здесь нет ни одной моей карточки.

— Вы хотите расплатиться наличными? — спросила кассирша, выжидательно глядя на женщину.

Да, давайте я посмотрю.

Я наблюдала, как она достала несколько купюр, похожих одна на другую. Сдавленно вздохнув, она с извиняющимся видом посмотрела на кассира.

— Я могу позвонить сыну. Он уже едет за мной. Мне нужна минута.

— Мэм, мы не можем занять линию для вас. Мы заняты, — сказала раздраженная кассирша.

Женщина повернулась, чтобы посмотреть на длинную очередь возмущенных людей, но потом остановилась на моем сочувствующем лице. Мне было неприятно, что эта женщина, которая казалась такой собранной, должна была чувствовать себя так в очереди в продуктовом магазине. Я не могла не думать о том, как бы я себя чувствовала, если бы моя мама забыла свой кошелек.

— Мне очень жаль, — сказала она мне. — Мне просто нужно позвонить ему.

— Не надо. Все в полном порядке, — сказала я с ободряющей улыбкой и протянула кассиру свою карточку. Женщина остановила меня, на ее лице был написан шок.

— Нет, нет, нет, не нужно этого делать, милая. Я могу зайти позже, но я очень ценю твою доброту.

— Все в порядке. Все равно у вас всего несколько продуктов. Пожалуйста, позвольте мне это сделать, — я убрала ее руку и протянула кассиру свою карточку. Она взяла мои макароны, упаковала их в пакет и, наконец, провела по моей карте для оплаты обоих счетов. Я скрестила пальцы, надеясь, что она не откажет, но тут на экране загорелась зеленая галочка, заставившая меня облегченно вздохнуть.

— Тебе действительно не нужно было этого делать.

— Пожалуйста, если бы это была моя мать, я бы надеялась, что кто-нибудь поступил бы так же.

Она окинула меня изумленным взглядом, а затем ее губы искривила улыбка. Она крепко обняла меня, затем мы взяли продукты и вышли из магазина.

— Я отплачу тебе за это. Не думай, что тебе удастся сбежать, — выругалась она, когда мы оказались на улице. Ее глаза сузились, но улыбка на лице осталась.

— Да ничего особенного.

— Ладно, давай я приготовлю тебе ужин. Это самое меньшее, что я могу сделать, и ты не можешь отказаться. Что бы сказала твоя мама, если бы ты отказала бедной старушке?

Поделиться с друзьями: