Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кодекс боя. Книга 2. Кровь гривара
Шрифт:

– Эти двое тоже прославились, – добавил Абель. – Их звали Ключ и Замок. Говорят, они были близнецами и знали друг друга так хорошо, что их тренировочные бои всегда заканчивались вничью. Они были как два зеркала.

Хотя на первый взгляд мальчики-близнецы выглядели одинаково, Сего все же обнаружил отличие. У одного блестели глаза, а его лоб пересекал длинный шрам. Второй глядел с портрета широко раскрытыми глазами, как будто его застигли врасплох.

Сего подумал о Сэме. Он нисколько не сомневался, что там, у тропы в ущелье, видел своего брата. Широко раскрытые глаза, как у мальчика на этом портрете. Любопытный, как Абель. Сэм обожал исследовать укромные уголки острова. В симуляции.

Второй мальчик на портрете, со шрамом, напомнил Сайласа, его старшего брата, всегда уверенного в себе. Сайлас теперь известен во всем мире как гривар, победивший чемпиона Эзо Артемиса Халберда. Сего слышал сообщения дикторов «Обзора», перешептывания в школьных коридорах. Сайласа прозвали Истребителем.

Но для Сего Сайлас был братом – самоуверенным, с кривой усмешкой. Для Сего Сайлас был братом, убившим отца Сол.

– Ты в порядке? – обеспокоенно спросил Абель.

– Да, – без уверенности ответил Сего.

– У меня много братьев и сестер, – сообщил Абель. – Я ка син, что означает пятый ребенок сверху, пятый из восьми. Иногда, когда нас не заставляли пасти коз, моя старшая сестра, ба сен, водила остальных в поля – там, на границе Десови, цвели маки. Мы боролись целый день под солнцем, а потом набивали живот вкуснейшими фруктами.

– Звучит заманчиво, – только и смог сказать Сего, вспоминая лазурные воды острова и черный песок, на котором они сидели втроем – он, Сайлас и Сэм.

Братья практиковались в ки-дыхании и слушали плеск волн под бдительным оком старого мастера.

– Ты, должно быть, скучаешь по ним.

– Скучаю, – признался Абель. – Очень сильно, каждый раз, когда закрываю глаза, чтобы уснуть. Но… они китанта. – Маленький киротиец глубоко вздохнул.

– Китанта?

– Да. – Абель чуть помолчал. – Это значит… Трудно описать на вашем языке. – Он ненадолго задумался. – Это как руки. – Абель поднял руки. – Каждая сама по себе, но могут делать разные вещи. – Он помахал руками в противоположные стороны. – Но даже когда они делают разное, они одно и то же. Каждая все время знает, чем занята другая.

Сего кивнул.

– Братья и сестры сейчас далеко от меня, – продолжал Абель. – Я даже не знаю, живы ли они. Но, несмотря ни на что, они – часть меня. Китанта. Мы вместе.

– Китанта, – прошептал Сего и ощутил покалывание в руке.

В коридоре раздались шаги, и Сего на миг представил, как вот сейчас из тени выйдет Сол и скажет, что уж урок Эона Фарстеда она не пропустит ни при каких обстоятельствах.

– Прекрасно, просто прекрасно, – произнес знакомый голос.

К ним подошел Зилет, профессор-даймё. Остановившись рядом с удивленными учениками, он тоже посмотрел на портрет.

– История гриваров – это моя любовь. В наших школах о гриварах рассказывают мало. Мы узнаем о великих механиках, служителях, политиках, инженерах, даже о смотрящих. Но гривары упоминаются только в сносках в конце главы: такой-то гривар сражался в круге и своей победой или поражением фиксировал переговоры. – Зилет положил руку на плечо Сего. – История гриваров чрезвычайно увлекательна. Различные боевые культуры, стили ведения боя, брачные ритуалы. Не будь я так занят, посвятил бы несколько дней этой теме.

Вывернувшись из-под холодных пальцев даймё, Сего сделал шаг в сторону.

– Э-э-э… Нам нужно идти на урок профессора Эона, – запинаясь, сказал он.

– Да-да, – добавил Абель. – Не хотелось бы опаздывать.

– Конечно, – кивнул Зилет. – Я восхищаюсь профессором Эоном. Вообще-то, мы с ним только что разговаривали.

– Так вы друзья? – удивился Сего.

Зилет рассмеялся скрипучим смехом, которого Сего предпочел бы не слышать.

– Друзья! Гривар и даймё? Давайте я просто скажу, что многому хотел бы научиться у Эона Фарстеда. Желаю вам хорошего урока.

Мальчики повернулись и торопливо зашагали по коридору – прочь от Зилета.

По винтовой лестнице Сего и Абель поднялись на верхний уровень «Валькирии». Курс «Кодекс боя» они изучали второй год и были единственными записавшимися на него учениками второго уровня.

Новой встречи со старым гриваром, делившимся с лицеистами накопленной за многие годы мудростью, Сего ждал с нетерпением. На протяжении всего первого года профессор Эон помогал Сего в самых нелегких ситуациях.

Наверху Сего и Абель сразу же прошли в кабинет профессора.

Их встретил запах пергамента и старых книжных переплетов, бронзовый свет, проникавший сквозь защитные витражные окна, и четкий ход высоких часов. Все так, как и помнилось: спокойное место, где можно погрузиться в мировую историю.

Ученики уже расселись по местам. В этом семестре на курс мудрейшего гривара Эзо записались только семь учеников. Сего и Абель устроились рядом с Теодорой Ларкспер, лицеисткой четвертого уровня, дочерью профессора «Кругов и сплавов». Как и ее мать Адрианна, Теодора отличалась высоким ростом; ее лопатки возвышались над спинкой стула.

Все сидели тихо, слушая сухие щелчки часов. Прошло уже почти пятнадцать минут, и Сего забеспокоился – а вдруг что-то случилось? В начале семестра ходили слухи, что Эон слаб, прикован к постели после неудачного падения. Но нездоровилось ему всегда, и Сего мысленно сравнивал его со старыми часами, хрупкими, но с твердой и точной стрелкой.

– Хе-хе. – Сдавленный смех вырвался из темного дверного проема между двумя высокими книжными шкафами. Тяжело опираясь на трость, сгорбленная фигура медленно выступила на свет. – Думали, не приду, а?

Профессор Эон неторопливо пересек комнату, направляясь к своему стулу, поставленному перед полукругом учеников. Помочь старику никто не пытался: в прошлом году несколько таких попыток были довольно резко пресечены.

Профессор медленно, но неуклонно продвигался к цели, останавливаясь и переводя дыхание между приступами кашля. Наконец он сел, подняв облачко пыли со старой подушки, и привалился к спинке стула.

Здесь его сотряс очередной приступ. Откашлявшись, он сплюнул в стоящую рядом на столике чашку и лишь затем поднял слепые мраморные глаза и склонил голову набок, словно что-то услышал.

Поделиться с друзьями: