Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кодекс Крови. Книга ХII
Шрифт:

«Мы были гораздо более высокого мнения о твоих умственных способностях, когда меняли морфологию сосуда, — скептически отозвался голос. — Не хотелось бы ошибиться с выбором».

Невольно вспомнился разговор, как кто-то обсуждал мои крылья, лапы, хвост. Они тоже называли меня сосудом. Мать Великая Кровь, неужели моим новым симбионтом стал адамантий?'

«Похоже, не всё потеряно», — скепсиса в голосе поубавилось.

«Но зачем было устраивать такое представление?»

«Повреждение сосуда неприемлемо. Комбинация подготавливаемых техник вариативно наносила урон ментальному и физическому состоянию сосуда. Принимая во внимание нежелание сосуда вредить окружающим, была выбрана техника поглощения магических резервов для предотвращения нападения».

«Благодарю, конечно, за помощь, но теперь ко мне вопросов ещё больше».

«Площадь выкачки отводит от нас подозрения».

В этом вопросе разумный металл был прав, принц Андрей именно на основании увиденного квалифицировал происшествие в магический теракт.

«А долго мне быть твоим сосудом? — рискнул полюбопытствовать я. — И почему вообще я?»

«Ответ на первый вопрос: 'Пока мы не решим обратное». Ответ на второй: «Мы тебе не нужны».

«Ну почему же, — решил я возразить из чувства противоречия, — кольчугу беременной жене я сделал из адамантия, ковчег создал для рода, да и для убийства врагов стрелки использовал».

«Это разумное использование без жажды возвеличивания и непомерного усиления души».

«Я правильно понимаю, что и аспиды первое время тоже разумно использовали тебя, а после встали не на тот путь?»

«Мы не хотим об этом говорить. Сообщаем, что для лучшего сживания души с телом сосуду необходимо больше времени проводить во второй ипостаси».

«Благодарю за подсказку, но можно на будущее советоваться со мной при применении всяких приёмов?»

«Мы подумаем. Пока план наших действий гораздо эффективней твоего».

На этом мой новый симбионт завершил разговор, зато голос подал предыдущий. Гемос напряжённым голосом сообщил:

'Клиент готов и покорён. Тайпана поклялась тебе в верности. Пора забирать, а то девочка уже полчаса по шатру с ножом круги наворачивает.

Глава 14

В себя Тайпана пришла в кромешной тьме. Где-то совсем рядом капала вода, обещая живительную влагу. Во рту господствовала пустыня. Голова болела, как и кости почему-то.

«Это же как меня угораздило так вляпаться? Почему сила не действует? Они же обычные смертные».

Или не обычные? Коброиды их слушались, а значит, кровь аспидов в них имелась, возможно, сильно разбавленная, но уж какая есть. Чистокровные аспиды рождались из яиц, а эти тогда как?

«Как? Как? Каком кверху! — сама себя одёрнула Тайпана. — Уж мне ли не знать, как люди рождаются. Я сама целый род основала. Может, я не одна такая извращенка».

Тайпана сделала глубокий вдох и выдох, провела пальцами по мокрым стенам, собирая несколько капель столь драгоценной влаги, и облизала их. Повторив ритуал ещё с десяток раз, она хоть немного утолила жажду. Вместе с тем мысли не давали ей покоя.

«Если на секунду представить себя заурядной смертной, фу, ужас-то какой, — скривилась аспида, — то у них один маг с большим рангом может пересилить другого, подавив его способности или перехватив управление его техникой. Возможно ли, чтобы среди местных пустынников остался кто-то сильнее меня? Бред! Я — богиня! Никто не…»

Она сама оборвала себе на полумысли.

«Была богиня, а стала рабыня… сил — с гулькин нос, даже меньше, чем при рождении было. Тогда хоть на границе между девятым и десятым рангом была, а сейчас… Какой-то оживший ночной кошмар, где все мои страхи сбылись. Меня чем-то дурманили… но это случалось уже после бессилия».

Мысли путались. Всё сильнее хотелось есть.

«Сколько там человек может прожить без еды? Недели две? Хорошо, хоть вода есть. Без воды было бы совсем туго. Или нет? Совсем туго было бы без сна?»

Она не помнила. Слишком давно она была похожа на обычного человека. Слишком. Отец тогда учил её есть, пить, спать, охотиться. Он учил её всему.

«Интересно, любил ли он меня? Или же просто отрабатывал адамантий? М-да, Тайпана, кто ж тебе скажет. Мир богов он такой, там все друг друга „любят“. Вот и тебя рабыней отлюбят так, что мало не покажется».

Тайпана решила обследовать пещеру, чтобы сделать хотя бы что-то, а не сидеть и жалеть себя.

Каменный мешок был размером два на два метра, что позволяло лежать на холодном влажном полу, выпрямив ноги. А вот встать и пройтись у неё уже не вышло. Высота темницы едва достигала метра.

«Садисты!» — выругалась Тайпана, когда от всей души приложилась головой о потолок.

Лежать в холоде и влаге было неприятно, поэтому она попыталась хотя бы сесть, подгребая под себя остатки давным-давно истлевшего матраса из сена или прелой соломы, в темноте не рассмотреть.

«Ну должны же меня, в конце концов, проверять? Вдруг я тут сдохну от голода и холода?»

Но в тот день к ней никто не пришёл и на следующий тоже. Её желудок пел уже не просто рулады от голода, а настоящие арии. На одной водичке долго не протянешь.

Тайпана пробовала вновь молиться своему алтарю или ковчегу, как их называл Михаил. Молилась аспида искренне и истово, надеясь на поддержку, и ответ был получен на четвёртый день.

Сознание девушки перенесло на край кратера, где сейчас вместо серебряного сада из шипов терновника виднелся растрескавшийся оплавленный камень.

«Ты — кто, смертная?»

Тайпана даже опешила от такого обращения.

«Как это кто? Надежда империи Сашари, последняя чистокровная аспида, единственная из рода Найадов! — перечисляла она свои регалии. — Вы вообще почему не реагировали, когда я вас звала на помощь? Это что ещё за отношение? Я всё делала, как вы говорили, а вы!.. А вы!..»

У Тайпаны не хватало сил сдерживать эмоции. Голод и страх подохнуть в каменном мешке в одиночестве сыграли с ней злую шутку.

«Ты — не ас-с-спида! — зашипел ей ковчег в ответ. — Ес-с-сли бы ты с-с-сделала, как я велела, то обрела бы с-с-силу, влас-с-сть! Но ты… ты очеловечилас-с-сь! Даже выгрыс-с-сание с-с-скверны пожирателями не помогло! Прогнивш-ш-шая душ-ш-ша! Не наш-ш-ша!»

«Подумаешь, не к той колонне подошла. Это не преступление! И вообще, своих детей любят любыми! Даже если они оступились!»

«Тебе доверили одно дело! Одно! Обещ-щ-щали награду! Ты была бы с-с-сильнейш-ш-шей с-с-среди первых! С-с-сильнейш-ш-шей! Но ты выбрала с-с-себя, а не род! Ты предала интерес-с-сы рода! И ты с-с-смеешь что-то требовать?»

«Никого я не предавала! Я всего лишь хотела взять причитающееся мне по праву!»

«Из-за тебя ис-с-счезло Хранилищ-щ-ще! Оно тыс-с-сячелетиями с-с-существовало с-с-с нами бок о бок! Думаеш-ш-шь, многие из нас-с-с не хотели возвыш-ш-шения? Хотели! Но вс-с-сем сущ-щ-щес-с-ствам адамантий доступен лиш-ш-шь в малых дозах! Лишь в малых дозах он подчиняется нос-с-сителю! Я тебя предупреждала!»

Поделиться с друзьями: