Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Пока он был наверху, сокамерники значительно расширили дыру. Почему-то именно те, кто возражал против побега, норовили первыми покинуть застенок.

– Что там, Даг?

– Их четверо. Двое наружи. И двое в доме. Или трое, не могу сказать точно.

– Отойди, дай я погляжу! – Дага попытались выдернуть из лаза, но он уперся.

– Если пойдем все сразу, нас заметят и поднимут тревогу!

– А ну, отвали! – Эбби железной рукой оторвал от Северянина вертлявого парня, пытавшегося первым протиснуться в лаз. Парень отлетел к стенке и заскулил.

– Отойдите все, я сказал! – Эбби выдал еще пару зуботычин. – Я доверяю мальчишке, это он придумал, как сбежать. Говори, Даг, что нам теперь делать?

Они сгрудились вокруг него, большие и сильные. Но как-то само собой получилось, что взрослые мужчины признали подростка своим херсиром.

– Мы вылезем и спустимся с восточной стороны, там темнее. Потом мы убьем часовых. Потом убьем тех, кто греется у печи в доме. Потом мы оденем их одежду и сделаем вид, будто ведем треллей. Мы придем в порт, захватим ночью корабль и уплывем.

– Ого! Вот так мальчишка!

– Ну ты и придумал, герой! Кто же нам отдаст корабль?

– Нас там всех перережут!

– Не слушайте его. Как нам одолеть стражников? Четверо с оружием...

– А остальные? Надо тогда выпустить всех!

– Верно! Верно! Надо выпустить всех. Тогда нас будет много, мы всех тут перебьем!

Даг начал терять терпение. Он трижды пожалел, что не сбежал один. Похоже, чем больше он делал для других, тем меньше благодарностей получал.

– Нам нельзя всех выпустить! – перебил общий гвалт Северянин. – Тогда городская стража быстро нас заметит. Нас тут достаточно, чтобы управлять кораблем.

– Зачем тогда убивать всех стражников?

– Ночью они пойдут проверять запоры и увидят, что нас нет.

– Клянусь молотом Тора, мальчишка прав! – рубанул любитель крыс. – Мы не станем открывать другие двери. Мы сделаем, как он сказал. Клянусь, я прибью всякого, кто посмеет ему перечить!

Минуло немного времени. Одна из клеток опустела. Пленники почти бесшумно переползли на восточный край крыши, где царил полный мрак. Осторожно спустились вниз и с двух сторон напали на охранников. Парни с неуклюжими алебардами не успели даже вскрикнуть. Опытные убийцы живо свернули им шеи. После удачного начала хирд Северянина дал первую трещину. Трое сбежали под покровом темноты. Остальные не горели желанием лезть в дом и атаковать отдыхающую смену караульных. С Дагом остались лишь четверо – Эбби, Свейн, старичок Бедвар и главарь, пожиратель крыс.

Боковая дверь, ведущая в комнату караула, оказалась незаперта. Стражникам просто не приходило в голову, что кто-то в городе может на них напасть. Эбби с порога метнул алебарду. Одного стражника он пригвоздил к стене, но двое других вскочили и схватились за мечи.

Вторая алебарда была у Свейна. Он принялся колоть ею воздух, загоняя противников в угол. Следом за крепышом Свейном в узкую залу протиснулись и другие арестанты. Любитель крыс размахивал ножом, снятым с убитого стражника. Другие несли камни.

Даг моментально узнал своего обидчика, беззубого весельчака в кольчуге, того самого, что вытащил спящего мальчишку из стога сена. И беззубый узнал мальчишку, прокусившего ему руку.

Первый камень угодил беззубому в голову. Второй он отбил мечом, и почти сразу Свейн кинулся вперед с алебардой. Камни полетели со всех сторон, в ход пошли чашки и поленья, заготовленные в очаг.

Несколько секунд – и верные слуги ярла валялись на полу со сломанными конечностями.

– Давай, парень, добей их! Ты заслужил, – плотоядно облизнулся Эбби.

– Давай, Даг! Перережь им глотки!

– Только одному, – предупредил Северянин. Он склонился над распростертым врагом. Тот всхлипывал и стонал, но говорить со сломанной челюстью и свернутым набок носом не мог.

– Я обещал тебе, что не буду кусаться, – напомнил Даг. – Я обещал тебе, что освобожусь и убью тебя. Отец учил меня держать слово.

И взмахнул своим ржавым гвоздем.

...Отбить драккар не получилось. Получив свободу, бандиты и воры разбежались. Если в каморке главарь как-то держал их в узде своей физической силой, то в ночном городе их не мог удержать никто.

– Вчетвером нам не справиться с большим кораблем, – подвел итог грустный лохматый Эбби. – Лучше нам разделиться и уходить по одному. Удачи всем вам. Я пойду по реке. Кто со мной?

– Тогда я на юг, – отвечал Даг. – Мне надо попасть домой.

Он не знал, сколько прошло времени. Собаки трижды окликали его хриплым лаем, пока Северянин плутал по кривым улочкам Тронхейма. Неоднократно из переулков выходили стражники с факелами, но Даг предвидел их появление заранее и прятался в тень. Потом он перебрался через стену, одолел вал и в полном мраке побежал к лесу. Справа он слышал плеск волн и крики морских птиц. Слева – все громче шелестели сосны.

...Поэтому мальчишка не слышал, как загремели засовы и затопали ноги в тяжелых сапогах. Вспыхнул яркий свет, ближние граммы ярла охнули. Помимо личной стражи молодого правителя города сопровождал человек в капюшоне.

– Глядите, здесь все убиты!

В окружении стражников вошли двое богато одетых мужчин. Первый вошедший даже не взглянул на мертвых тюремщиков, хотя вопрос предназначался ему.

– Побег?! Куда смотрели? Всех прикажу вздернуть!

Все здесь. Никто не сбежал...

– Как это «не сбежал»?! А кто же зарезал Ульме Олавссона?

– Мы проверили все замки. Комнаты заперты. И подвалы тоже. Люди внутри.

– Мне надоела ваша болтовня, – раздраженно заявил мужчина в капюшоне, – и мне наплевать, кто кого зарезал. Я спрашивал только об одном человеке. Это мальчик, его привезли вчера вечером. Найдите мне его!

– Если он здесь, мы его найдем, – неожиданно мягко стал говорить ярл своему недовольному спутнику. – Подожди немного, друг мой. Воры унесли ключи, нам не взломать двери.

Лица человека в капюшоне никто толком не сумел рассмотреть. Он так и не скинул плащ. Дренги потрясенно переглядывались. Они никогда не слышали, чтобы с молодым вспыльчивым ярлом кто-то говорил столь нагло. Послали гонца за начальником тюрьмы. Очень скоро тот прискакал, дрожащий и сонный, с запасными ключами.

Человек в капюшоне вытащил из-за пазухи и показал окружающим длинный изогнутый коготь.

– Смотрите, змеиное отродье! – повысил голос хозяин города. – Вы скрутили мальчишку, у него такой же коготь! Если успели поставить ему клеймо – сам отрежу вам языки!

Поделиться с друзьями: