Колдун (Акард - 2)
Шрифт:
Она похлопала брата по плечу.
– Да ты у нас храбрец, Каблин! Только подумай хорошенько. Сегодня погибло много моих охотниц. А те, что остались в живых, находятся не в лучшем расположении духа. И у них свои идеи о том, как следует поступить с пленниками. Особенно с торговцами. Вы нарушили все мыслимые соглашения и моральные нормы. Так что лучше уж рассказывай.
– Ладно, - пожал плечами Каблин. "Он никогда не мог противостоять мне, подумала Марика.– Только в тот раз, когда пытался убить Пошит".
– Когда стемнело, я заполз в избу Герьен. В мужском углу все еще горел огонь. Я попытался добраться до него, но оступился, упал в погреб и потерял сознание. После этого я мало что помню. Думаю, что много раз пытался выбраться наверх. Мне было очень плохо, началась лихорадка. Ласпы нашли меня через несколько дней. Говорят, я был не в себе. От голода и лихорадки, надо полагать.
Марика сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Перед глазами у нее прокручивались куски из ночного кошмара, что так мучил ее все эти годы. Она заперта в каком-то сыром, темном месте, тяжело ранена и все пытается выползти вверх по лестнице, но не может этого сделать...
– Ласпы выходили меня, видимо, из чувства долга. Наверное, я долго оставался безумцем. Первые мои воспоминания относятся к тому периоду, когда прошел уже почти месяц с момента нашествия кочевников. Вокруг были одни только Ласпы, которых совсем не радовало мое общество. Когда на следующее лето появились торговцы, я ушел с Хроненом. Он взял меня в Критцу. Там я и жил, пока не пришли кочевники и не сломали стены.
Когда стало очевидно, что помощи из Акарда мы не дождемся, комендант посадил всех щенков в спасательные шлюпки и помог нам вырваться из окружения. Потом нас отправили куда-то на юг. Там я вырос и стал водителем. Сегодня мы получили очередной приказ - и вот я здесь.
Похоже, он говорит правду, подумала Марика. Но слишком уж сухо все это звучит. Голые факты.
– И все? Мы не виделись восемь лет, и тебе больше нечего мне сказать?
– А ты о себе много рассказываешь?
– Что ты здесь делаешь, Каблин?
– Работаю. Я ведь водитель.
Марика была уверена, что Каблин что-то скрывает. Кроме всего прочего, он пользовался официальной речью. С ней, своей сестрой! В детстве они всегда разговаривали как друзья.
– Да, ты водитель. И ты возишь на территорию Рейгг захватчиц из другого сестричества. Помогая Серк, ты и твои братья нарушили все существующие соглашения. Вы влезли в конфликт двух общин. Зачем?
– Я - простой водитель. Мне приказывают ехать, и я еду.
– На этот раз ты исполнял дурацкие приказы. Согласен?
Каблин не ответил.
– Вы заварили такую кашу, что теперь само существование братства под угрозой.
– Вряд ли, - расхрабрился вдруг Каблин.– Сомневаюсь, чтобы это было так.
– Что же, по-твоему, сделают общины, когда узнают о том, что вы натворили?
Каблин пожал плечами.
– Чем так хорош Понат, что ради него вы рискуете жизнью и самим существованием братства?
– Откуда мне знать?– снова пожал плечами Каблин.
Опять же звучит правдиво. На мгновение ее братец даже заговорил нормальным языком.
– Может, и не знаешь.– Марика уже начинала сердиться.– А вот я узнаю. Непременно узнаю.
Каблин пожал плечами в третий раз, как будто этот вопрос его нисколько не волновал.
– Ты поставил меня в затруднительное положение, Каблин. Я отойду ненадолго. Мне надо подумать. Будешь моим свидетелем перед советом Рейгг?
– Нет. Я не буду помогать тебе, силта. Лучше умереть.
Марика удалилась, размышляя о том, каким храбрым сделался вдруг ее трусливый братец. И откуда у него такая ненависть к силтам? Они столько пережили вместе, и он не хочет даже назвать ее своей сестрой!
Марика присела рядом с Грауэл и кивком указала ей на пленников.
– К ним пусть никто не подходит, - сказала она шепотом.– Ясно?
– Да.
Марика подошла к большому костру, где уже столпились все ее оставшиеся в живых послушницы. Сейчас она их попросту не замечала.
Каблин! Что же теперь делать? В детстве они были так близки...
Марика заснула сидя. Она была так измучена, что ничто уже не могло заставить ее держать глаза открытыми.
***
Проснулась она от холода и звуков ружейной пальбы. Лапы были как ватные, все тело болело.
– Что еще стряслось?
Сверху сыпался сухой мелкий снег, но, судя по цвету неба, восход был уже близко. Марика обратила внимание, что шкуры вчерашних мертвецов побелели от снега.
– Что происходит, Дортека?
– Кочевники. Они пришли следом за Серк. Но вокторы, которых я оставила у машин, задержали их.
– Сколько их там?
– Пока не знаю. Но, похоже, не слишком много.
Марика вышла на открытое место, чтобы посмотреть что творится в долине, и с удивлением обнаружила, что еле волочит лапы. Разглядеть ничего не удалось. Снег.
– Я все еще не пришла в себя. Похоже, выложилась вчера сильнее, чем думала.
– Ничего, Марика, я справлюсь сама. Кочевники пришли одни. Во всяком случае, пока я не сумела обнаружить ни одной силты.
У Марики закружилась голова.
– Тогда действуйте. А мне надо поесть. Присоединюсь к вам, как только смогу.
Стрельба приближалась. Дортека поспешно скрылась в снежной мгле.
Марика вернулась к костру, поискать каких-нибудь объедков. Нашла чашку остывшего супа. Это помогло почти мгновенно.
Хромая, она подошла к пленникам.
Их караулила Грауэл. Глаза охотницы покраснели от усталости.
– Что там за шум, Марика?
Марика мрачно посмотрела на пленников.
– Кочевники! За нашими приятелями идет большой отряд кочевников.
Наверное, для того, чтоб было на кого свалить ответственность.
А ведь они должны были это знать!
– Интересно мне, почему во всех докладах говорилось только о кочевниках и ни слова - о машинах.
Марика помолчала минуту.
– А ты что скажешь, Грауэл? Что мне делать?
– Я не могу принять решение за тебя, Марика. Я помню, как близки были вы с Каблином. Даже ближе, чем следовало бы. По крайней мере многие так думали. Но это было восемь лет назад, Марика. Это половина твоей жизни. Ваши пути разошлись. Теперь вы стали чужими.