Комедии
Шрифт:
С е р г е й. Мы…
О л е г (спешит ему на помощь). Мы рассчитываем на вашу помощь. Тонечка… Виноват, Антонина Петровна! Нет ли у вас брошюр каких-нибудь, плакатов, проспектов по сбору этого… Как его… ну, хлама всякого! Интересуемся!
С е р г е й. Погоди…
О л е г. Нет, ты погоди.
Т о н я (смотря то на Олега, то на Сергея). Вы… Вы не шутите? Вы — всерьез?
О л е г. Вот именно!
Т о н я. С удовольствием… Сейчас принесу. (Хочет выйти.)
С е р г е й. Постойте, куда вы? (Олегу.) Я тебе все сейчас объясню!
Т о н я. Не надо! Не надо! (Убегает.)
О л е г (Сергею). Что это все значит? Срываешь всю операцию.
С е р г е й. Зачем ты ее отослал?
О л е г. Здравствуйте! Сам предложил — камуфляж. Интересуемся заготовками. А под этой биркой… (Оглядывает кабинет.) По всей видимости, здесь был алтарь. Обследуем. (Быстро осматривает стены, делает заметки в альбоме, выстукивает, пытается отломать штукатурку.)
С е р г е й. Понимаешь — это она! Та самая! Кого я искал!
О л е г. Которая тебя из воды вытащила?
С е р г е й. И надо же такому случиться! Встретиться именно здесь! Что она тут делает?
О л е г. Как — что? Конторой этой заведует.
С е р г е й. Этой конторой?
О л е г. Вот именно. Нашла кого спасать! На свою голову…
С е р г е й. Олег, займи ее, задержи, я — сейчас!
О л е г. Куда ты?
С е р г е й. Я должен! Понимаешь, я должен…
О л е г. Опять за свое? Нам дело надо двигать! Смотри. (Отколупывает кусочек стены.) Похоже, здесь не штукатурка — побелка! Уже хорошо! Глянь на это несгораемое чудище — оно здесь тысячу лет стоит! А вдруг поленились маляры, с места его не сдвигали? Вдруг сохранилось за ним что-нибудь? Не может быть, чтоб хоть кусочек древней живописи где-нибудь не остался!
С е р г е й. Вполне допустимо… Я постараюсь быстро…
О л е г. Да плюнь ты, тебе говорю! Минуты сейчас нельзя упустить! Контакты уже налицо. Надо ковать железо дальше!
С е р г е й. Но сам-то я как себя буду чувствовать? Я… Я сейчас… (Убегает.)
О л е г. Чудак! (Осматривается.) Ну, где же тут, где? Братцы Черные! Живописцы древности! Неужели хоть следочка ваших трудов не осталось? Подскажите! (Пробует сдвинуть шкаф.) Тяжелый, дьявол… Фресочка, появись!
Появляется Т о н я с кипой брошюр. Олег отскакивает от шкафа.
Т о н я. Вот, пожалуйста… (Замечает отсутствие Сергея.) А… ваш товарищ?
О л е г. Воздуху ему вдруг не хватило. Вернется.
Т о н я. Он что… нездоров?
О л е г. Здоров, здоров, видно, встреча на него так подействовала. Человек с воображением, повышенная эмоциональность… Перейдем к делам.
Т о н я (показывая принесенную литературу). Все, что у нас есть: «Памятка заготовителю вторичного сырья», «Инструкция по приемке лекарственных растений», «Типовой договор на заготовки ягод и плодов», это на картофель, «Любительское кролиководство и нутриеводство», «Заготовка пушно-мехового сырья», «Грибы средней полосы», «Справочник по мясу»… Вы у нас по какому виду хотите работать?
О л е г. Мы?
Т о н я. Вы же сказали — наша работа вас заинтересовала…
О л е г. А… Да… да…
Т о н я. Откровенно сказать, у нас с кроликами больше всего не ладится… Не могли бы вы за них взяться? Осиновский заготпункт недалеко… Там и помещение есть, телефон, а ваш товарищ попутно мог бы заняться клюквой.
О л е г. Клюквой?
Т о н я. У нас в болотах ее видимо-невидимо, только сборщиков не хватает. Главная задача — привлечь население. Поможете нам?
О л е г. В смысле клюквы? Нам бы хотелось сперва ознакомиться, так сказать, в общей форме.
Т о н я. А что вас интересует?
О л е г. Решительно все! Кстати, вы в курсе, когда ваша контора в это помещение въехала?
Т о н я. Задолго до меня.
О л е г. А этот шкаф — он давно здесь?
Т о н я. По-моему, он всегда тут стоял.
О л е г. В ваших устах «всегда» — срок не очень большой, не так ли?
Т о н я. Ошибаетесь. Мне уже много лет.
О л е г. Например?
Т о н я. Скоро двадцать пять. Вы товарища своего не проведаете? Может, помочь ему нужно?
О л е г. Нет-нет, сам справится.
Дверь отворяется. В дверях — К о н с т а н т и н.
К о н с т а н т и н. Виноват…
Т о н я. Что тебе, Костя? Что-нибудь срочное?
К о н с т а н т и н. Нет… Потом… Когда освободишься… (Скрывается.)
О л е г. Давно на этом посту, Антонина Петровна?
Т о н я. Нет. Первые шаги делаю.
О л е г. Тем важней нам ближе познакомиться с вами!
Т о н я. Плакат наш читали?
О л е г. Не скрою — послужил путеводной звездой!
Т о н я. Ну вот, видите! А начальство мое упрямилось: зря, говорит, деньги выбросили! Как же без информации? Ничего составлен?
О л е г. Ваше творчество?
Т о н я. Я так хотела, чтоб все поняли — буквально по золоту ходим! Любой утиль взять — куда с ним деваться? А мы тут как тут, благодарим, да еще денежки выкладываем! Вот на вас, например, костюм уже старенький, обновы просит, сдали бы его нам, на вторсырье, — знаете, сколько из тонны обработанного шерстяного тряпья пользы выходит?
О л е г. Но я еще бросать его не собираюсь.
Т о н я. Сдавайте, сдавайте, не тяните. Двести новых костюмов выйдут, девяносто пар обуви валеной, тысячи метров нетканых материалов да вдобавок еще войлока технического сто двадцать кило. Здорово, правда? А макулатура бумажная? Металлолом? Покрышки? Кости? Это же в народное хозяйство какой вклад! Займитесь, займитесь! Хотя бы кроликами — очень стоит!
О л е г. Кроликами?
Т о н я. Я же вам говорила, — забыли?
О л е г. Уж больно номенклатура у вас широкая… Глаза разбегаются…
Т о н я. А как же! Вся закупка у населения — наша! Яйца, молоко, мясо, мед, фрукты, овощи, пушнина, шерсть… Короче — приусадебная продукция! Я бы вам все-таки посоветовала взять кроликов. Для стариков лучше занятия нет! Вы только представьте — крольчиха дает в год восемь окотов, каждый не меньше семи-восьми крольчат… Считайте на круг полсотни… Если десяток маток завести — пятьсот штук в год! Мясом — завались! А мех! Вы даже подумать не в силах, что из него получается! На экспорт даем и на внутреннюю торговлю. (Открывает дверь, кричит.) Лизочка! Лиза! Если не трудно, покажи, пожалуйста, образцы! (Олегу.) Вот увидите! Вы соблазнитесь, уверяю вас!