Конвой для ведьмы
Шрифт:
— А вот и наш жених! — сообщил он, обращаясь к вассалам. — Как я и говорил — перебрал малость на радостях. Ну как? Тебе уже лучше, сынок? Полегчало? Отпустило?
Кай гневно зыркнул на тестя, но тот и бровью не повёл.
— Поднимайся. — Лавидий протянул руку. — Пора показать тебя нашим дорогим гостям.
"Нашёл жеребца, гостям хвалиться, подлец!" — вознамерился заявить Кайден, но не успел вымолвить ни слова: вместо него заговорил сын губернатора Харивмы.
— Достопочтенный владетель! — бойко выпалил парнишка и поклонился. — Мы с отцом бесконечно счастливы посетить свадьбу вашей прелестной дочери!
— Своим визитом вы оказали нам великую честь, — Лавидий расплылся в улыбке и поклонился в ответ. Вне всякого сомнения, он прекрасно понимал, кто этот рыжий мальчуган. А точнее — кто его батя. — Чем я могу услужить вам, мой юный друг?
— Позвольте ненадолго похитить вашего зятя, — без затей заявил Вейлинн, а владетель Корвудский переменился в лице. Но пацан не дал ему опомниться и выпалил: — Я очень хотел послушать сказителя из Столицы, а Кайден обещался составить мне компанию.
Лавидий нахмурил брови, явно колеблясь между возможными раскладами.
— Кроме него я здесь никого не знаю, — совсем по-детски протянул губернаторский сынок. — Пожалуйста! Всего лишь на пару историй! Мой родитель будет вам весьма признателен!
Отец Айли плотно сжал тонкие губы. Раздул ноздри, но всё ж таки сдался.
— Ладно, — сказал он. — Но только на час, не больше: гости заждались.
И, склонившись к Кайдену, грозно прошипел в самое ухо:
— И чтобы без глупостей, парень. Мои ребята с тебя глаз не спустят, можешь не сомневаться. Я усилил охрану и патрули, так что шансов на побег никаких. Уяснил?
Кай не стал утруждаться с ответом и, переборов головокружение и слабость, позволил Вейлинну себя увести.
Сказитель — сухощавый носатый человечек неопределённого возраста в рыжекудром парике — обладал удивительным даром. Голос его — глубокий и звучный — завораживал, гремел раскатами грома, падал до еле различимого шёпота, звенел и стелился шёлком, рисуя перед слушателями небывалые картины дальних странствий, тайн и рискованных приключений. Рядом со сказителем на помосте стояла тощая девчушка лет тринадцати. В её арсенале имелась флейта, небольшая арфа, колокольчики и трещотка. По сигналу мастера худышка вооружалась определённым инструментом и создавала нужный фон.
Что и говорить, выступления столичной парочки вызывали фурор у благодарной публики, но Кайден, погружённый в невесёлые раздумья, слушал краем уха. Вейлинн же сидел, подавшись вперёд и приоткрыв рот, как все остальные.
Давным-давно…
Так начинались почти все истории. Сначала знаменитый сказитель поведал о юноше, которого похитили феи. Он вырос в мире Туманов и стал великим воином, однако без памяти влюбился в дочь заклятого врага и погиб, пытаясь спасти любимую.
Следующая сказка оказалась не такой трагичной. Многие, кто несколько минут назад оплакивал судьбу несчастного воина, теперь хохотали, потешаясь над похождениями оборотня-неудачника. Бедолага как-то провёл ночь с красавицей, а наутро обнаружил, что она — страшная старая ведьма, и дал дёру. Ведьма, разумеется, не оставила стервеца безнаказанным: оборотень утратил способность становиться могучим волком, и превращался то в ежа, то в куницу, то в выхухоль или полевую мышь. Один раз обернулся гусём и чуть не угодил на рождественский стол…
После сказитель порадовал зрителей-мальчишек. О подвигах ловкого мореплавателя, успевшего за время своих похождений сразить морское чудовище, одолеть пиратов, соблазнить русалку и украсть несметные сокровища, пацаны слушали, затаив дыхание. Чего уж там, даже Кай вырвался ненадолго из паутины мрачных мыслей. А уловив начало новой истории, замер, не в силах шевельнуться…
ГЛАВА 49. Сказка — ложь?
— Давным-давно, на заре мрачных времён, когда рыцари носили кованые латы, на площадях пылали костры, а по городам бродила Чёрная Смерть, жил в своём замке молодой князь. Душа его была чернее ночи, и столько он сотворил злодеяний, что даже пресвитеры отказывались причащать его. Прочили грешнику, что после смерти его ждут вечные муки в самой глубокой яме преисподней, где за каждое преступление воздастся ему стократно…
Девчушка тревожно затрещала трещоткой. Зрители заметно напряглись, а сказитель, выдержав паузу, продолжил:
— Шли годы. Князь становился старше, и вместе с возрастом к нему пришёл страх. Страх смерти и бесконечных страданий. Он начал искать способ обрести бессмертие, и повстречал чернокнижника, который поведал ему великую тайну. Тайну о том, что можно забрать непрожитые годы собственного ребёнка и продлить себе жизнь.
Кто-то из слушательниц ахнул.
— Но вот беда, никто из женщин не мог зачать от князя, и великий грешник снова пошёл на поклон к колдуну. "Найди девицу, — сказал ему чародей, — что появилась на свет в день, когда разгневанные сидхи похитили солнце с небес. Только такая сможет подарить тебе наследника".
— Он говорит о солнечном затмении, — шепнул Вейлинн, и Кай кивнул.
— Долго искал князь подходящую супругу и, наконец, нашёл. У бедной сиротки не имелось ни отца, ни матери, ни имени, ни земель, ни приданого. Родственники рады были избавиться от такой обузы, и в день своей пятнадцатой весны несчастная пошла под венец с чудовищем в обличье человека. Жених не стал дожидаться завершения свадебных гуляний и овладел юной супружницей прямо посреди пира…
"Мой муж был плохим человеком… Он получил меня пятнадцатилетней девственницей и жестоко изнасиловал на глазах пьяных гостей…"…
Кайден сжал кулаки и сглотнул. Совпадение?
— Несчастная не могла понести от гнилого семени, и князь жестоко наказывал её за это. Бил, истязал, морил голодом. Наконец, Господь смилостивился над юной сиротой — она забеременела, но на свою беду родила девочку.
"Очаровательная маленькая крошка…" — вспомнил Кай, чувствуя, как по спине струится холодный липкий пот. Что происходит? Вейлинн обманула его и выдала старинную сказку за собственную судьбу? Или…
— Князь забрал девочку и повелел отнести младенца в тёмный лес на потеху диким зверям и злым духам. От горя его молодая супруга повредилась в уме. Она пыталась сбежать снова, и снова, и снова. И тогда князь запер несчастную в самой высокой башне и навещал лишь для того, чтобы наполнить её лоно своим семенем. Так продолжалось шесть долгих лет, но княгиня так и не сумела родить здорового ребёнка. В гневе князь повелел замуровать неугодную жену…
— Что же случилось потом? — Кай вздрогнул. Кто-то из собравшихся очень точно озвучил его собственную мысль.
— Пока каменщики закладывали вход, девушка вылезла в окно. Она была беременна очередным ребёнком. Злодей этого не знал. Как не знал и того, что именно это дитя могло сделать его бессмертным. Доведённая до отчаяния молодая княгиня крикнула тёмному небу, что готова на всё, лишь бы отомстить чудовищу, и шагнула вниз, на скалы. Но сила её ненависти оказалась столь велика, что разбудила самого могущественного демона Преисподней — Белиала, повелителя грехов.
Слушатели, как по команде, осенили себя крестом. А кто-то даже трижды плюнул через левое плечо.
— Страшную цену заплатила княгиня демону — отдала свою безгрешную душу и нерождённое дитя, а взамен получила колдовскую силу. Она восстала из мёртвых и тёмной безлунной ночью вернулась к благоверному. Всякий, кто пытался остановить её, сгнивал заживо от одного лишь взгляда.
— Что же случилось с князем? — нетерпеливо выпалил Вейлинн, и сидевшие рядом гости сердито зашикали на него.