Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Король и Королева Мечей (Орокон - 2)

Арден Том

Шрифт:

Наконец принесли давно заказанные сигары из джарвела. Друзья закурили и глубоко затянулись.

– Когда я пришел в город, я проходил через трущобы.

– Трущобы! Ты уж меня прости, Нова, но даже с трущобами ваганский квартал сравниться не может. Трущобы - это для эджландцев, у которых нет ни денег, ни надежд на лучшее будущее, верно? Они там живут не потому, что они родились эджландцами.

Джем указал на богатый наряд друга.

– Но не все ваганы живут в ваганском квартале. Радж скривился.

– Вот именно. Ты ведь там даже не бывал, правда? Там просто лабиринт. Такая, знаешь, огромная ярмарка. Не счесть занавесок со звездами, лотков с побрякушками, куртизанок, сидящих у окон и зазывающих прохожих. Повсюду слышны песни, грохот повозок, злобные крики, звон гиттерн, свист, стоны колесных лир...

Подумай, представь. Ни простора, ни солнца, ни тишины. И нет этому конца. Уж лучше бродяжить и терпеть налеты. Я слыхал, теперь даже в Варби запретили выступать простым труппам. Зачем эджландцам надо сбивать нас в кучу? Ну что ж, я знаю ответ на этот вопрос. В одну прекрасную ночь в ваганском квартале вспыхнет пожар. Или бомба взорвется. И очень скоро, я так думаю. Очень скоро.

Джем в горечью проговорил:

– Но ты - не один из тех, кто там живет, Радж.

– Это мой народ.

– Больше нет.

– Не говори так.
– Раджал утратил былую самоуверенность. На его темные глаза набежали слезы.
– Нова, - вырвалось у него, - я их искал, поверь! Ночь за ночью бродил по грязным каморкам. Пробирался на каждую казнь. Как думаешь, почему я в тот день был у Эрдонского дерева? Великая Мать - это ваганская легенда. Думаешь, если бы она пришла в Агондон, об этом не узнали бы все сразу? Но их здесь нет. Они сюда не приезжали. Вот и все, что я знаю, Нова, клянусь тебе.

Он еще сильнее склонился к столу и закрыл лицо руками.

Джем был готов обнять и утешить друга, но не мог найти нужных слов. Последние слова Раджа вызвали у него сильнейшую тревогу. Теплая кофейня вдруг показалась ему холодной и мрачной, будто исчезли стены и все кругом замело снегом.

И в это мгновение кофейню сотряс пьяный выкрик:

– Ваганское отродье!

Джем резко обернулся. Жак Бергроув ожил, но ничего, кроме хамства, произнести не сумел.

Кто пустил сюда этого грязного подонка?

Молодой синемундирник стал пытаться утихомирить своего спутника, но это было безнадежное занятие. Пьяный поднялся и с возмущением тыкал пальцем в сторону смуглокожего Раджала:

– Я с-спрашиваю, кто пус-стил сюда этого грязного подонка? Раджал окаменел. Все посетители кофейни обернулись к нему.

Вебстер снова выбежал из-за стойки, но его опередил Джем.

– Убирайтесь, Бергроув, - негромко проговорил он.

Бергроув обернулся к нему.

– Нова Эмпстер! Ну-ну, жизнь полна неожиданностей, верно? Так он, стало быть, ваш, этот грязный размалеванный индюк?

– Я сказал: убирайтесь, - повторил Джем.

Пьяный скривился. Он и не подумал убраться. Приняв притворно задумчивый вид, он проговорил:

– Вот интересно, что бы Эмпстер сказал? Но знаешь, кого мне больше всех жалко? А больше всех мне жалко Чоки... Нет, ты послушай, это что же получается? Старик Чоки ночей не спит, все придумывает, как бы лучше тебя ублажить, и все напрасно, так? Оказывается, есть среди нас такие, кому подавай побольше грязи и извращений...

Он наверняка мог бы наговорить еще много, но Джем бросился к нему и отвесил ему пощечину, другую...

Бергроув покачнулся и повалился на пол.

Джем обернулся к молодому синемундирнику. Тот не знал, куда деваться от стыда.

– Отведите его домой, хорошо? Пусть проспится.

– Не трогай меня!
– отмахнулся Бергроув от своего спутника. Он с трудом поднялся, сделал один неверный шаг, другой и принялся тыкать пальцем в Джема. Джем отступил, но пьяный приблизился к нему и, дыша перегаром, прошептал:

– Вы, сударь, меня... оскорбили.

Джем отвернулся, но Бергроув схватил его за плечо, развернул к себе и проревел:

– Я сказал: вы, сударь, меня оскорбили! И я требую сатисфакции!

Кофейня Вебстера огласилась охами и ахами. Джем побледнел и снова отвернулся от Бергроува, но тут позвучал знакомый голос:

– Он прав, Нова. Задета его честь. Это кодекс чести. Ведь хотя бы этому я успел тебя научить, верно?

– Пелл!

К Джему, отряхивая снег с шубы, шагнул Пеллем Пеллигрю.

– Только я собрался сказать, Нова, как рад, что нашел тебя до того, как ты успел вляпаться в какие-нибудь неприятности. А теперь готов сказать другое: удивительно, как ты не успел вляпаться в еще большие неприятности.

Часть третья

ЛИК В ЗЕРКАЛЕ

ГЛАВА 36

ТРИ ПИСЬМА

Милая Констанция, с нелегким сердцем отвечаю на твое последнее письмо. После стольких лет мне нет нужды признаваться в любви к тебе, ведь мы уже давно преодолели то время, когда любовь и дружба требуют подтверждений. А наша любовь - это прочнейшая нить, порвать которую не в силах никто, и эта нить вьется от твоего роскошного дома на берегу Риэля до этого обшарпанного особняка внутри стен Рэкса. О нет, этой связующей нити ничто не грозит.

Нет крепче в мире нити той,

Чем та, что мы сплели с тобой.

И все же не обижайся на меня, дорогая, если я упрекну тебя в жестокости.

Как же так? Как долго я томлюсь, словно узница, в глухой колонии, и столько времени я не видела письма от моей Констанции, а ведь твои письма всегда такая радость для меня! О, когда я читаю твои письма, я как бы всюду бываю вместе с тобой - и в Главном храме, и в королевском тронном зале, и на балу в честь открытия сезона, и на твоем знаменитом празднике... Поверь, дорогая, было время, когда только в твоих письмах и находила отдохновение. Увы, тяжела жизнь супруги губернатора... Увы. Похоже, и это счастье отнято у твоей бедняжки

Мейзи. Ведь если моя Констанция впала в меланхолию, если сердце ее покинула радость, то как же она может пробудить радость в чужом сердце?

И все же даже в твоем последнем письме порой я находила не только боль. Словно волна прилива, обнимали меня воспоминания, и на глаза наворачивались слезы радости. И тогда, дорогая моя подруга, я вновь видела нас такими, какими мы были в пору девичества, когда мы переправлялись через Риэль - ведь это было в те годы, когда еще не было моста Регента, - а потом резвились среди маргариток и нарциссов в тех местах, где теперь стоят виллы квартала Оллон-Квинталь. О да, дорогая моя, бывали мгновения (они вспоминаются так ярко, что кажутся явью), когда мне казалось, что мы с тобой вновь девочки, что вся жизнь впереди. Но вскоре моя радость сменилась печалью, и я поняла, что все это - лишь иллюзия, что на самом деле мне никогда не вернуться в прошлое, в те места, что и теперь купаются в лучах золотого солнца, где по-прежнему воздух сладок и свеж, где меня звали Мейзи Тарфут, а тебя - Коней Грейс.

Поделиться с друзьями: