Король Масок. Том 2
Шрифт:
— А мне родители не разрешат остаться, — загрустила Света.
Мы поднялись на второй этаж, где были выставлены работы молодых художников. Он был более простым, чем первый, но всё равно выглядел впечатляюще. Света шла чуть впереди, её глаза сияли от предвкушения. Алина, Сара и Анастасия следовали за ней, обсуждая некоторые экспонаты.
— Вот они! — воскликнула Света, остановившись перед своими картинами.
Мы подошли ближе. На стене висела первая её работа — осенний лес.
— Красиво, — кивнула Алина.
— Да, — улыбнулась Анастасия.
Вторая картина, с ночным городом, тоже не особо впечатлила девушек. А вот у третьей все, кроме меня, зависли. Девушки старательно смотрели на полотно, пытаясь в полной мере ощутить магическую ауру, которую излучала луна в ночном небе.
Рядом кто-то разбил бокал, заставив всех отвлечься от созерцания.
Я взглянул в сторону последней из представленных работ Светы, и напрягся.
У экспоната стояла высокая, стройная девушка с огненно-рыжими волосами, собранными в элегантную причёску. Она без эмоций смотрела на картину Светы, не сводя с неё взгляда.
Я её узнал. Александра Ломоносова, Суверен Церкви Архангела Рагуэля, одна из сильнейших Заклинателей планеты. Во время очередного нападения Демонов пожертвовала жизнью и спасла свой город, в одиночку уничтожив армию противника. Имя Святой Александры Ломоносовой навсегда осталось в веках.
Мия, проследив мой взгляд, сказала:
— Это Александра Ломоносова из клана топ-6. У неё Слабый талант, её собираются скоро выдать замуж по расчёту.
«Хрустальный Дворец», выставка Арнольда Бертхэма.
Александра внимательно разглядывала портрет девушки. Её привлекли упрямые глаза на полотне — девушка готова была сражаться за своё будущее. Она владела удивительной магией, способной стереть в порошок всех, кто посягнёт на её свободу.
Александра видела в картине свой идеализированный образ.
— Я хочу купить её, — тихо сказала она, отвлёкшись от полотна.
— Я договорюсь, — ответила её верная телохранительница. Она же — кормилица и няня, Магиня ранга «Магистр».
Александра ощутила чужой взгляд. Она повернула голову и заметила юношу, который внимательно смотрел на её.
Александра невольно вздрогнула. В этих глазах она увидела что-то потустороне-холодное, мистическое. На неё словно взирало высшее существо, способное своей волей кардинально изменить её судьбу. Казалось, это существо безэмоционально оценивало её и решало — стоит ли вознести Александру к небесам, или же оставить тлеть на дне?
Девушка моргнула, и наваждение исчезло. Она увидела обычного парня, который шутливо препирался с зеленоволосой девушкой.
Александра прикрыла глаза и ненадолго задержала дыхание, стабилизируя состояние.
И что это сейчас было?
— Я тебя взял с собой, чтобы ты мужа нашла, — ворчал я на Алину.
— Не твоё дело, — фыркнула Алина. — Когда захочу — тогда и найду.
— Ты же сама жаловалась на отсутствие женихов, когда я тебя на бал Булгаковых не взял.
— Я никогда не жалуюсь, — нагло соврала Алина. — И чего ты ко мне пристал вообще?
— А чего ты с нами торчишь? Могла бы сейчас кокетничать вон с тем импозантным мужчиной, например.
Алина посмотрела в ту сторону, куда я указал взглядом.
— Да ему же лет сто, — шёпотом возмутилась она. — У него трубочки из носа торчат, он на двух костылях ходит! Он даже бокал в руках удержать не смог! И вообще, он горбатый!
— Ты думаешь, что я бы выбрал своей сестре такого мужа? — я с обидой взглянул на Алину. — Вообще-то, я про того парня, который рядом со стариком.
— Это уборщик!
— И что? Ты имеешь что-то против уборщиков? — оскорбился я.
Света прыснула в ладошку.
Алина показала мне язык и отвернулась. В это время со стороны входа раздался шум. На второй этаж поднялся высокий мужчина, одетый с иголочки, с необычными ярко-алыми волосами, уложенными колючками, как у дикобраза. Мужчине было лет тридцать. Позади него шли пятеро человек и о чём-то бурно переговаривались.
— Это Арнольд Бэртхем, — подсказала Мия. — Маг из народа, который за заслуги перед страной получил титул Барона. Известный коллекционер в княжестве, Маг ранга «Магистр».
Сперва Арнольд подошёл к Александре и вежливо ей поклонился. Телохранительница рядом с Александрой показала на картину Светы и что-то сказала. Арнольд с улыбкой кивнул.
Перекинувшись парой слов с Александрой, Арнольд уверенно направился к нам.
— Я Маг Арнольд Бэртхем, — представился он, учтиво поклонившись.
— Благородная Анастасия Беттихер, — заговорила первой самая статусная из нас.
Мы тоже представились. Перекинувшись с каждым из нас парой слов, Арнольд сосредоточился на Свете.
— Я не ожидал, что вы будете настолько молоды.
— Спасибо, — смутилась Света.
— Развивайте свой талант, — серьёзно посоветовал Арнольд. — Я вижу в вас перспективу.
— Когда Арнольд говорит, что видит перспективу — значит, человек и правда очень талантлив, — улыбнулась Алина.
Арнольд кинул на неё заинтригованный взгляд и вернулся к Свете.
— Одной из ваших картин заинтересовалась Александра Ломоносова. Я предлагаю выкупить её у вас за восемьсот рублей. Оставшиеся две работы тоже куплю, по сотне за каждую. Жаль, что прекрасная Сара купила картину ночного неба, я бы и её приобрёл. Что скажете?
Света покраснела ещё гуще.
— Я-я-я, с-с-согл-лас-сна, — сильно заикаясь, ответила она.
— Ну и отлично, — улыбнулся Арнольд.
— Скажите, а чем вы уложили волосы? Мне очень нравится ваша форма, — с любопытством спросила Алина.
— Мне тоже понравились ваши волосы, — Арнольд подмигнул ей. — Не хотите прогуляться и обсудить данную тему?
— Нет, — испугалась Алина. — Я пришла с компанией, прошу прощения.
— Конечно, ничего страшного.
Арнольд ушёл разговаривать с другими посетителями. Я с жалостью посмотрел на Алину.
— Глаза выколю, — пригрозила она. — Если что-то скажешь — язык отрежу.
— Молчу-молчу.
Я проводил задумчивым взглядом спину Александры Ломоносовой, которая уверенным шагом направилась к лестнице на первый этаж.