Король троллей
Шрифт:
И лишь теперь Ролло понял, что в руке у волшебника не фонарь, а огненный шар!
Он успел повалиться на землю как раз в тот момент, когда сгусток пламени пролетел у него над головой и врезался в пустой домик, подняв сноп искр.
Собрав волю в кулак, тролль заставил себя подняться в воздух. Клипер впилась пальцами ему в кожу. Взмыв в воздух, он успел увернуться от нового огненного шара, пролетевшего у него под ногами и снесшего несколько палаток.
Ролло смотрел с высоты на царивший внизу бедлам. Испуганные тролли носились туда–сюда. Некоторые из них кинулись на берег реки, надеясь спастись в холодных водах. А Стигиус Рекс искал в небе своего врага.
Ролло, паривший над землей, был его мишенью. Он понимал, что способен улететь, но не мог бросить своих собратьев. Если огры вернутся и увидят чародея живым, то вновь станут служить ему, и восстанию троллей придет конец.
По команде волшебника Старая Отрыжка подпрыгнула и приземлилась прямо под Ролло. Еще один огненный шар пролетел мимо, обдав его искрами. Сбивая огонь с шерсти, тролль попытался подняться повыше, но Стигиус Рекс не выпускал его из поля зрения. От следующего огненного шара поднялся густой дым, и стало трудно дышать.
Ролло обернулся к фее и спросил:
– Как же нам сражаться с ним?
– Жаба! – ответил она. – Поднеси меня поближе к ней, и я заставлю ее попрыгать!
Ролло начал спускаться, не отрывая глаз от Старой Отрыжки. Та застыла неподвижно, словно валун. «Она заколдована, и мы ничего не сможем с ней сделать, – подумал тролль. – Может быть благодаря чародею жаба и стала такой огромной?»
– Ближе! – крикнула Клипер ему на ухо, и Ролло стал спускаться, даже не догадываясь, что она станет делать.
Стигиус Рекс поднял руки и кинул новый огненный шар. Тролль сумел увернуться, заряд пронесся мимо, разбрасывая искры.
– Давай же, – воскликнула фея. – Подлети прямо к жабе!
Ролло прибавил скорости – спускаться было значительно легче, чем подниматься. Приблизившись к цели, он увидел, как Клипер соскользнула с его плеча. Она порхала в дыму, работая единственным здоровым крылом. Тролль вскрикнул, собираясь ринуться за ней, но чародей вновь прицелился в него.
Шар пронесся мимо Ролло, заставив его несколько раз перевернуться. Троллю с большим трудом удалось удержаться в воздухе. И тут ночь огласилась ужасным криком.
Обернувшись, тролль увидел, как Старая Отрыжка высоко подпрыгнула и чуть не сбросила своего седока. Она почти что взлетела, едва не задев Ролло. Похоже, Клипер держалась за ее седло, но разглядеть ее было трудно.
Жаба пролетела над головой у тролля и рухнула в бурную реку вместе с волшебником. Вскоре стало ясно, что она не собирается вылезать на берег. Из воды виднелась лишь ее голова.
Но Стигиус Рекс быстро поднялся в воздух. Приглядевшись, Ролло увидел, что фея прицепилась к его голове и молотит ножками по лицу. Они оба промокли и сильно дрожали. Волшебник мотался из стороны в сторону из–за страшного чихания.
Ролло врезался в него на большой скорости. Они закружились в воздухе, словно подхваченные ветром листья. Тролль пытался схватить фею, но волшебник оторвал ее от своего лица и швырнул куда–то в темную воду.
– Ты должен умереть! – заорал он, смыкая свои костлявые пальцы на горле противника.
Они рухнули в холодный поток. Ролло тоже крепко обхватил своего врага. Они погрузились под воду, и тролль почувствовал, что волшебник слабеет. Противники ударились о камни, и их объятия разжались.
Ролло, чувствовавший дикую боль в боку, едва мог двигаться. Он стал искать взглядом фею, но так и не нашел ее. Наконец, течение прибило его к камню. Дрожа от боли и холода, он почти не мог дышать, и ему казалось, что он вот–вот захлебнется.
И когда он уже почти отчаялся, чьи–то сильные руки подхватили его. Едва оказавшись на поверхности, он вскрикнул и взмахнул руками. Спаситель подтащил его к веревке, протянутой над водой. К своему изумлению, Ролло понял, что это была та самая веревка, которую протянули еще в первую же ночь.
Сквозь набежавшие слезы и стекавшую по лицу воду Ролло увидел свою сестру и Филбума. Они тоже чуть не утонули, но все же сумели дотащить его до веревки.
– Все нормально? – спросила Мохнашейка, перекрикивая шум реки.
– Нет! – воскликнул Ролло. – Где Клипер? Вы ее не видели?
– Она тоже здесь? – удивилась сестра, встряхнув головой, отчего кругом разлетелись брызги. – Скажи спасибо, что мы хоть тебя заметили... и что Филбум вспомнил про эту веревку.
– Кажется, я сошел с ума! – воскликнул Филбум и нервно рассмеялся. – Я еще ни разу не рисковал жизнью ради кого–то.
– Нужно найти Клипер! – крикнул Ролло, пытаясь нырнуть.
– Нет! Нет! – закричала сестра. – Мы не сможем спасти тебя во второй раз! Не знаю, где там фея, но ты должен жить! Тебя ждут на берегу десять тысяч троллей!
И она начала тянуть его вдоль веревки.
– А где Стигиус Рекс? – спросил Ролло, оглядываясь по сторонам.
– Кажется, я видел, как его унесло, – ответил Филбум, стуча зубами. – Давай же, надо выбираться отсюда.
Ролло понимал: они правы, а самопожертвованием фею все равно не спасти. Превозмогая слезы и боль, он двинулся по веревке.
– Клипер! – звал Ролло снова и снова. – Клипер!
– Мы отправимся вдоль реки и поищем ее, – решила Мохнашейка. – Но сперва нужно выбраться на берег.
– Ты победил их, Ролло! – воскликнул Филбум, потирая разбитое плечо. – Ты всех победил!
Ролло негромко зарычал. Победа сейчас казалась ему поражением...
Глава 22
Находки и потери
Ролло выбрался на насыпь неподалеку от своего жилища и изумленно разинул рот, заметив множество троллей, заполнивших все мосты. Уже рассвело, и он увидел, как много народу его ждет. Все глядели на него и улыбались.
Всем хотелось увидеть тролля, который расправился со Стигиусом Рексом и Слюнявым. Хотелось пожать ему руку, потрогать его шерсть. Ролло повел их в бой против ужасных упырей, державших в страхе весь Костоплюй. К тому же он помог всем уйти из строительного лагеря и унести с собой целые тонны продовольствия. Он даже сумел подружиться с ограми.
Казалось, что этот молодой тролль способен совершить абсолютно все. Он стал героем и новым вождем. Но Ролло не мог сделать то единственное, что ему хотелось, – вернуть Клипер.