Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Был ли он арестован? — спрашиваю я, когда мы поднимаемся по лестнице в офис.

— Не с нами.

— И он платит дань?

— Как по часам, — говорит Джи. — Он также и зарабатывает. Приносит солидные шесть цифр в месяц.

Как только захожу в офис, закатываю глаза.

— Не спускай с него глаз, Джи.

— Я уже слежу.

— Дай Марио еще два месяца и продвинь его по служебной лестнице, если он все еще надежен.

— Сделаю. — Джи подходит к одному из столов, открывает верхний ящик и достает книгу учета. Он пролистывает ее до нужной страницы. — Здесь все выглядит хорошо.

Он протягивает мне книгу. Я открываю и быстро просматриваю последнюю страницу. Кажется, все в порядке.

— Пока все совпадает с тем, что в сейфе.

Я возвращаю книгу Джи, и мы спускаемся вниз, чтобы опустошить сейф. Сейф высотой в пять футов оснащен кодовым замком. Как только дверь открывается, Дарио вручает Джи сумку.

— Подожди у машины.

Дарио кивает и уходит.

Мы быстро опустошаем сейф и направляемся к выходу. Я вижу бейсбольную биту, лежащую там, где она была, когда мы вошли, поэтому хватаю ее и перекидываю через плечо.

Когда мы направляемся по переулку обратно к машине, я слышу что-то сзади. Оборачиваюсь и вижу, что кто-то идет за нами.

— Привет, красотка.

— Какого хрена? — Джи поворачивается, но я кладу руку ему на плечо.

— Давай, я разберусь.

— Фрэнк, ты не знаешь, кто этот ублюдок.

Он прав.

— Нет. Но у меня есть это, и будет жаль избавиться, даже не попробовав ее. — Я поднимаю бейсбольную биту.

— Бейсбольная бита не остановит пулю.

Я направляюсь прямо к парню, идущему за нами.

— Привет. — Я улыбаюсь и откидываю голову назад в неофициальном приветствии.

Гребаный мерзавец облизывает губы и подмигивает мне.

— Это опасный район, леди. Ты симпатичная, и здесь есть несколько уродов, которые… — он проводит языком по нижней губе, медленно сканируя мое тело. — Сделают с тобой кое-какие грязные вещи.

— Фрэнк, — зовет Джи у меня за спиной.

Я поднимаю руку, чтобы остановить Джи. У парня длинные рукава, но татуировка бросается в глаза, — двойная заглавная буква А.

— Ты далеко от дома, тебе следует уехать, пока с тобой что-нибудь не случилось, — предупреждаю я.

— Тебе лучше быть со мной поласковее, потому что скоро твой босс будет мертв.

Как, черт возьми, он может не знать, кто я?

— Это правда? — издеваюсь с ухмылкой.

— Что, черт возьми, ты сказал? — Джи приближается к нему, но я останавливаю Джи, прежде чем он оторвет ему голову.

— Старик думает, что он крутой.

Он поднимает руки и показывает пальцами в жесте — ну давай, как чертов бандит.

— С меня этого достаточно, — говорю я Джи. Одним быстрым движением поднимаю биту и замахиваюсь. Она попадает парню в голову, заставляя его упасть на землю. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Джи. — Как он этого не заметил?

— Этот парень гребаный идиот, или что?

— Нас разыгрывают? — Я оглядываюсь по сторонам на случай, если из тени выйдут еще люди Петро. — Эй. — Быстро пинаю парня в бок. — Говори, — требую я. Он стонет и держится за бок. — Говори!

Я наношу еще один удар ногой в то же место. Треск нескольких ребер заставляет меня ухмыльнуться.

— Пошла ты, сука, — умудряется сказать он между резкими вдохами.

Я смотрю на Джи, затем снова на парня и качаю головой.

— Тебя прислал Огаст?

— Пошла ты!

— Не в этой жизни. — Я стою над ним и несколько раз бью бейсбольной битой по верхней части туловища и голове. Последний удар ломает биту, в результате чего нижняя половина отлетает влево. Я отступаю и вытираю кровь со своего лица.

— Садись в машину, Фрэнк, — говорит Джи, уводя меня от мертвого парня. Он достает свой телефон, чтобы позвонить. — Марио, в переулке тело, убери его. — Он засовывает телефон обратно в карман пиджака и качает головой. — Ты могла умереть.

Я пренебрежительно взмахиваю рукой.

— Огаст вторгся на мою территорию. — Я вытираю руки о брюки и глубоко выдыхаю. — Интересно, что его люди делают южнее границы.

— Он был одиночкой.

— Так ли? — спрашиваю я, склонив голову набок. — Что бы мы сделали с любым из наших людей, который забрел бы так далеко, как этот ублюдок?

— Убили бы, потому что мы не хотим войны за территорию.

— Именно. — Я откидываюсь назад и смотрю в окно. Мне нужно встретиться лицом к лицу с Огастами. Нужно объяснить, какого черта один из его солдат оказался так далеко от их территории.

Если это его способ силой завладеть тем, что принадлежит мне, то у нас большая проблема.

Сегодняшний день — полный бардак с самого момента моего прибытия в офис.

Частично из-за того, что я получаю электронные письма и звонки от всех в этом чертовом штате, начиная с недовольных налогоплательщиков и заканчивая партийными руководителями. Но главным образом потому, что я не могу сосредоточиться ни на чем, кроме того, как Фрэнки приняла все, что я сделал с ней, и хотела еще.

Это было… Я даже не знаю, как описать. Она зажгла огонь глубоко в моем нутре, и все, чего я хочу — это снова и снова быть с ней.

Дверь кабинета открывается, и заходит Зак. У него под левым локтем пачка бумаг. Он также листает телефон, держа для меня чашку кофе.

— Вот, пожалуйста. — Он ставит кофе на стол, затем кладет бумаги рядом с чашкой. — На верху стопки бюджет за прошлый месяц, мистер Миллер.

— Спасибо.

Зак выходит из кабинета, и я отбрасываю свои непристойные воспоминания о Фрэнки в сторону, чтобы сосредоточиться на бюджете. Не проходит много времени, прежде чем глаза начинают слипаться от цифр, поэтому я открываю ноутбук, чтобы просмотреть электронную почту. Мигающий огонек на рабочем телефоне привлекает мое внимание.

— Да, — говорю я, зная, что звонит Зак.

— Тайлер Льюис из ФБР.

— Соедини его.

Я откидываюсь на спинку кресла и напряженно вздыхаю.

— Тайлер, чем могу помочь?

— Я хотел сообщить, что в один из портов прибудет груз.

— Что именно поступает?

— У нас есть информация о грузоперевозке, связанной с торговлей людьми, которая прибудет в течение месяца.

У меня внутри все переворачивается, когда он произносит эти слова. Торговля людьми, малолетние невесты и детская проституция — это мой жесткий лимит. Любой, кто наживается на этом, может гореть в аду.

Поделиться с друзьями: