Королева морей
Шрифт:
«Аль-Кахира» имел на борту пять пушек, «Содан» — четыре. По плану им следовало продвигаться вдоль побережья Йемена и Омана до тех пор, пока они не повстречают корабли купца Джубайра. Так как это могло продолжаться довольно долго, Асия загрузила суда товарами и рассчитывала провести ряд торговых сделок в прибрежных городках.
Потянулись однообразные дни, от удушающей жары не было никакого спасения. Кожа у некоторых моряков покрывалась язвочками от постоянного обливания забортной водой. Асия же использовала для этого пресную, боясь потерять способность нормально двигаться и действовать.
Тайсил опять гонял матросов, добиваясь слаженности действий при абордажах, учил стрельбе из пушек и ручного оружия. На палубах постоянно звенели клинки и грохотали выстрелы. Пороха не жалели, да и было его достаточно, Асия не поскупилась.
Прошел почти месяц плавания, но удача пока не улыбалась. Матросы начинали проявлять признаки нетерпения и раздражения. Им обещали добычу, а вместо этого они получили однообразие бессмысленного плавания у раскаленных берегов.
Асия пригласила нового амира на совет и с тревогой в голосе сказала:
— Нам долго, слишком долго не попадаются нужные корабли. Так недалеко и до бунта.
— Так что же делать, ханум? — спросил Хилал.
— А сделаем вот что. Захватываем первый же индийский корабль и тем успокаиваем команду. Задание ясно?
— Задание ясно, но имеются неувязочки, — проговорил Хадар, не упускавший случая возразить против насилия.
— Ну-ну, говори! — Асия насмешливо глянула в поблекшие глаза старого моряка.
— Англичане из Сурата охраняют индусов. У них с Великим Моголом договор. Нападем мы на индусов, а нас в таком случае могут захватить англичане, и уж тогда не видать нам призов. С англичанами шутки плохи!
— Нам вообще не стоит встречаться с англичанами, — возразила Асия. — В любом случае они нас засадят в темницу, попадись мы им. Так что один черт.
Хадар понял, что спорить бесполезно, и на том совет был закрыт.
Команда восприняла весть о нападении на индусов восторженными криками. Уныние кончилось, наблюдатели постоянно оглядывали море, и приз не замедлил появиться.
Небольшое судно шло к порту Марбат.
— Индуса надо захватить молниеносно! — прошептала Асия, испытывая заметное волнение перед атакой. Старые видения всплыли перед глазами, опять заколотилось сердце, но это было волнующее возбуждение. — И помните, что без надобности никого не трогать!
Судно оказалось легкой добычей, но и груз на нем был тоже не ахти какой. Из Индии везли тиковую древесину для строительства кораблей и самую малость других товаров.
— Тик продать в ближайшем порту, — распорядилась Асия. — Остальное распределить между людьми, никого не обижая.
Она взяла себе только перстень с изумрудом, сняв его с пальца владельца судна, и браслет черненого серебра с крохотными рубиновыми глазками. «Матросам это ни к чему, — думала она, примеривая браслет на загоревшей руке. — Прогуляют в первом же притоне».
Так суда достигли Сура, где когда-то Асия ожидала подарка судьбы, и стали далеко на рейде. Асия послала лодки на берег, узнать новости и цены на продукты.
— Договоритесь о доставке воды, — напутствовала она посланцев. Она не могла отказать себе в роскоши обливаться пресной водой.
Почти недельная стоянка позволила получить некоторые сведения о нахождении судов купца Джубайра.
— Ханум, — докладывал помощник амира Хилала проворный Идрис, — в городе хорошо знают корабли Джубайра.
— Этого мало, Идрис. Говори дальше.
— Совсем недавно два его судна прошли в Маскат. Говорят, что там их стоит сейчас не менее четырех. Ожидают погрузки, потом идут на север.
— Значит, в море их искать нам смысла нет, Идрис?
— Выходит, что так, ханум.
— Будем посылать в Маскат человека. Пусть все хорошенько разведает.
На другой день Асия отправила на попутном корабле в Маскат того же Идриса. Он был быстр и пронырлив, нахален и смел. Море знал с пеленок, а уж запомнить суда и их стоянки для него было делом наилегчайшим.
Потянулись дни ожиданий. Суда Асии отошли в море, боясь привлечь нежелательное внимание.
Идрис вернулся через пять дней.
— Ханум, — говорил он с видом значительным и важным, — в Маскате стоят, как и говорили здесь, четыре судна.
— Нагруженные или ждут еще?
— Грузятся, ханум. Товар самый разный. Наладились в Персидский залив.
— Когда собираются выйти в море?
— Выходят они, по слухам, в самое разное время, ханум. Все пойдут в одиночку.
— Получается, что нам предстоит гоняться за каждым? Это не очень удобно.
— А чего нам ждать, когда они станут покидать гавань? — глаза Идриса поглядывали с задорным озорством, и Асие становилось от этого неприятно. Идрис как бы насмехался над своей госпожой, показывал свое превосходство над нею.
— Так что же ты думаешь об этом?
— Ханум, в порту нет судов, вооруженных пушками. Да и кто будет ожидать нападения? Суда стоят далековато от фортов. Если утречком войти на веслах, то потопить их будет не так уж трудно. И пусть груз пропадает! А?
— Ишь ты какой прыткий! А вдруг форты начнут нас крушить?
— Не начнут, ханум. Не успеют, да и своих побоятся задеть.
— Да, задал ты мне задачку. К Хадару с этим не стоит и обращаться. Вот, может, Хилал что дельного скажет? Пусть прибудет на совет.
После долгих споров совет решил нападать в порту и топить суда, а в случае удачи и ограбить их.
Глава 18
РАЗГРОМ
Близился час рассвета. Море тихо дышало, вся палуба была мокрой, как и тела матросов, ожидавших приказа начать продвижение в гавань.
— Все уже обговорено, — сказала Асия, зябко кутаясь в покрывало. — Начинаем. Не забыть, что правое крайнее судно почти без команды и его легко будет захватить. Поэтому высадим часть людей туда, а остальные будут громить и жечь другие три.
— Первая смена! На весла!
Легкий ветерок едва шевелил паруса. Они вяло спадали, бросая густые тени на палубу. Там спокойно и деловито орудовали пушкари, готовя припас и ручные гранаты. Мушкеты расставляли вдоль бортов, где уже были приготовлены абордажные крюки и кошки.