Королева-ведьм на Хэллоуин
Шрифт:
Более ранние скелеты материализовались позади пришельцев. Это означало, что пришельцев нельзя убить или даже изгнать. Как победить врага, который всегда будет возвращаться? Поппи озвучила его мысли:
— Мы не можем сражаться с существами, которые отказываются умирать. Теперь ты побежишь со мной?
Он взглянул на их врагов, готовящихся к атаке, затем снова на Поппи. Выругавшись по-демонически, он схватил её за руку, и они побежали по коридору. В погоню бросились одни пришельцы. Трое следовали за ними по пятам, в то время как пара взобралась на потолок, чтобы карабкаться по нему на полной скорости. Рёк и Поппи завернули за угол, в более узкий коридор. Ни дверей, ни окон. Всё тот же потёртый ковёр под ногами. Пришельцы приближались, набирая скорость.
— Быстрее, ведьма! — Рёк толкнул её перед собой. Щелкающие челюсти и мелькающие когти пролетели мимо него. — Вперёд, вперёд, вперёд!
Когда они подошли к развилке коридора, он поднял её на руки и побежал так, словно это пробежка по демонскому вареву. После того, как ему показалось, что под ногами пронеслись мили, он оглянулся через плечо. Ему удалось немного передохнуть. Что было лучшим — найти разрушитель проклятий любой ценой или найти батарею и сбежать из этого места, чтобы дожить до следующего дня? Инстинкты побуждали его убрать отсюда Поппи от греха подальше. Ощущение её нежного тела, прижавшегося к нему, укрепило решимость. Он сделает всё возможное, чтобы защитить её — даже от неё самой. Он побежал быстрее, несясь по коридорам, всё дальше отрываясь от преследователей. Он достиг второй развилки. Повернул направо. Ещё одна развилка. Направо. Потом налево. Потом направо. Шаги пришельцев затихли. Они выбрали неправильное направление! Наконец, в конце коридора показалась дверь, которая выглядела так, словно её привезли из средневекового замка. Вокруг рычага торчали шипы, предупреждая об опасности.
— Что за чертовщина? — прошептала Поппи. Вдалеке зашипели инопланетяне. Через мгновение их шаги загрохотали в направлении Рёка и Поппи.
— Выбора нет. — Он потянул за рычаг. Вместо того чтобы открыться, дверь начала вибрировать. Послышался скрежет шестерёнок и задвигающихся засовов, словно открывалось банковское хранилище. Пришельцы завернули за угол.
— Они приближаются! — Поппи запустила руку в сумку. — Я создам портал в другую часть замка. — Он дёрнул за рычаг.
— Мы ещё не проиграли. Я скажу, когда мне понадобится помощь. Пугало в пятнадцати футах от нас. Десять… — Дверь открылась.
Рёк втолкнул Поппи внутрь и захлопнул за ними тяжёлую дверь. Пришельцы отпрянули, цепляясь когтями за шипы. Вторая пасть высунулась из увеличивающейся щели в дверном проёме. Щёлк, щёлк!
— Закрывай, демон! — Поппи наклонилась к нему, используя бессмертную силу, чтобы помочь. — Я должна была сделать из них лужу, да?
— Нельзя рисковать пожаром, — проскрежетал он. — Щёлк-щёлк!
— Ты бы предпочёл, чтобы инопланетянин откусил тебе голову? — Челюсти заменили когти, тонкие пальцы вытянулись… Рёк стиснул клыки и толкнул так сильно, как только мог, используя всю демоническую мощь. Как раз перед тем, как край двери рассёк пришельца и разлетелся брызгами во все стороны, он отступил.
Рёк и Поппи захлопнули дверь. Снаружи шипение и удары стихли, когда зажужжали те же шестерёнки, лязгнули болты — сработавшая ловушка. Между вдохами Поппи сказала:
— Звучит не очень хорошо.
Он заметил на двери что-то похожее на стимпанковский кодовый замок — и кровь по всей его поверхности.
— Он запирается изнутри. Сиди смирно, ведьма. Они обернулись, и Поппи пробормотала:
— Вот чёрт!
Глава 10
Поппи и демон вошли в помещение размером со склад. Запах формальдегида ударил в нос, и она огляделась. Мерцающие бра и молнии время от времени освещали огромное пространство, оставляя в тени ниши. Слои паутины покрывали беспорядочно разбросанные стопки книг. Над ними дождь барабанил по стеклянному куполу, инкрустированному металлическими прутьями. Из центра торчал громоотвод. От него отходили провода, разветвляясь, как вены, в помещении, похожем на лабораторию. Некоторые из этих проводов тянулись к резервуарам на полках. Они были похожи на цилиндрические аквариумы, только наполненные зелёной слизью и частями тел.
— Я чувствую себя безумным учёным. — Несмотря на пришельцев в коридоре, Рёк дёрнул за дверную ручку, но она не поддалась. — Колдун запер свою лабораторию изнутри, чтобы что-то спрятать? — Она кивнула. — Судя по крови на двери, что бы это ни было, оно хотело выбраться наружу.
— Почему бы просто магически не забаррикадировать это место?
— Должно быть, это дублирующая система. А значит, мы в ловушке внутри ловушки. — Решётки в куполе делали место похожим на гигантскую клетку. Рёк поднял взгляд.
— Может, она не полностью запечатана. Я мог бы прорваться сквозь прутья и вытащить нас отсюда. Сейчас вернусь. — Он подпрыгнул на метр с лишним, чтобы ударить по куполу, кулак отскочил, и Рёк упал обратно. — Проклятое защитное заклинание.
— Оно окружает каждый дюйм этого места.
— Фантастика. — Когда за дверью стало тихо, он взглянул ей в глаза. — Сияние приглушено. Когда появятся другие гости?
— Такое ощущение, что наступило затишье, но не хорошее. У меня такое чувство, что их следующий визит будет похож на цунами из дерьма.
— Всё, как мы любим, — сказал он, вытирая кровь с рога. — Не могу поверить, что мы только что сражались с куклами и инопланетянами. Не говоря уже о скелетах, которые появлялись снова и снова. — Рёк, должно быть, гадает, как они с Поппи смогут пережить эту ночь. — У тебя осталось немного энергии?
Она покачала головой.
— Я подпитываю магию в мешочках, но и посетителей. Каждый раз, когда они нападают, это сказывается на мне.
— Как только я узнаю, кто тебя проклял, буду пытать их веками, чтобы они познали, что такое агония.
Несмотря на то, что безжалостные слова Рёка очаровывали, Поппи чувствовала убийственную ярость по отношению к тому, кто сделал это с ней.
— Тебе придётся встать в очередь.
Рёк снова повернулся к замку, пытаясь взломать его, но он оказался таким же непробиваемым, как и всё остальное.
— Ты можешь его вскрыть? Разобрать на части?
— Я же сказала, у меня осталось только заклинание портала.
— Никаких врождённых ведьмовских способностей? У тебя должно быть что-то помимо сумки.
«У меня ничего нет!»
Поппи была хороша ровно настолько, насколько хватало мешочков.
— Я не медвежатник. Даже будь у меня такой талант, сила колдуна больше, чем моя когда-либо могла быть.
— Ладно, ладно. — Рёк огляделся. — Эта лаборатория огромная. Здесь могла бы поместиться батарея замка.
— Или это может быть в Покипси. Магия не всегда работает как электричество. — В этом месте так много напряжения, что её распущенные волосы, казалось, встали дыбом. Или, может быть, её пугали мысли, которые она уже успела осознать.
• Что поставлено на карту: эти воплощённые гости будут приходить до тех пор, пока не убьют меня и всех, кого я люблю.
• Чего она желала: жизни без них с парой, который любит и уважает меня.
• Чего она боялась: что согласится на меньшее — или умрёт, не успев прожить жизнь.
— Даже если мы найдём батарею, я не смогу уйти, — сказала она, — пока моя миссия не будет завершена.
Казалось, тщательно подбирая слова, он произнёс:
— Со всеми этими удобными местами и слепыми углами лаборатория станет зоной поражения, если твои гости снова появятся. У нас могут быть неприятности.