Королева змей и теней
Шрифт:
— Ты можешь пока отдохнуть, — сказала Никс, поднимаясь на ноги. Она залпом допила остатки вина, затем передала свой бокал Диону. — Я скоро вернусь для твоего последнего испытания.
В водовороте теней она исчезла.
Я уронила стакан и упала на колени, все мое тело тряслось, когда я не выдержала.
— Я не могу этого сделать.
Теплая рука легла мне на спину.
— Ты сможешь. Ты так близко. Просто еще одно испытание.
Я посмотрела на Диона, шмыгнув носом, затем вытерла слезы тыльной стороной ладони.
— Почему тебя это вообще волнует? Ты помогал нам раньше и помогаешь мне снова.
Он убрал руку.
— Я не знаю. Наверное, мне нравится наблюдать, как боги получают по заслугам от получеловека, который даже не должен существовать.
Я не была уверена, комплимент это или нет. Мне таковым не показался.
— Какова бы ни была твоя причина, я благодарна.
— Не смей сейчас проявлять ко мне нежность, принцесса. Тебе нужно найти ту ярость, которую ты испытывала этим утром, если хочешь выжить.
Я устала существовать в атмосфере постоянного гнева.
— Как ты думаешь, у нас есть хоть какие-то шансы на победу?
— Кто? Ты против Никс? Конечно.
Я покачала головой.
— Нет, Атос против фейри. У нас есть хоть какая-то надежда? Или все это напрасно? Мне просто отступить? Прятаться до конца своих дней на острове Кето? — Я знала, что Райвин поехал бы со мной, если бы я смогла убедить свою мать позволить ему присоединиться ко мне. Я не могла отрицать, что это была заманчивая мысль. Продолжать борьбу становилось все труднее.
— Ты никогда не будешь там счастлива. Ты проведешь остаток своей жизни, мечтая о большем, — ответил Дион. Он встал, затем протянул руку.
Я приняла его помощь и направилась с ним к дому.
— Менады приготовили ужин. Ты должна поесть. Если Никс добьется своего, это последнее испытание может стать твоим концом. — Дион подмигнул, затем протянул мне новый бокал вина, который он заставил появиться из воздуха. — Если тебе нужны какие-нибудь идеи, я более чем счастлив помочь тебе сделать сегодняшний вечер незабываемым.
— Я все равно не собираюсь с тобой спать. — Я бросила на него обжигающий взгляд, но все равно взяла вино.
Он ухмыльнулся.
— Я покажу тебе, где моя комната, на случай, если ты передумаешь.
Я закатила глаза и вздохнула. По крайней мере, я могла рассчитывать на то, что Дион никогда не изменится.
22
Лагина
Что-то было в воздухе, когда мы добрались до дворца. От этого у меня по коже побежали мурашки, и я подавила желание развернуться и пойти в другую сторону.
— У воздуха странный привкус, — сказала Кора.
— Это магия? — Спросила София.
— Это действительно так. Вокруг дворца много чего есть. Как будто это нарисовано здесь, — ответила Лаэра.
— Это пойдет на пользу щитам, верно? — Я взглянула на принцессу фейри, надеясь заручиться ее оптимизмом. Вместо этого у нее был тот вездесущий хмурый вид, который, казалось, был у нее всегда.
Она пожала плечами.
— Есть один способ выяснить.
— Я не умею разбираться в волшебных штуках, — сказала Кора.
— Я уверена, мы сможем найти способ вам помочь, — возразила я.
Лаэра скептически подняла бровь, и я бросила на нее сердитый взгляд. Кора, наконец, использовала свои сильные стороны и предложила поддержку. Я не хотела ее останавливать.
— Нет, мне не нужно отвлекать внимание или искать работу, чтобы быть занятой. Я еду в город, чтобы начать эвакуацию людей, — сказала она.
Я уставилась на нее, приоткрыв рот от удивления.
— Не смотри на меня так. Я действительно забочусь об Атосе. Я действительно забочусь о наших людях, — сказала она.
— Я никогда не говорила, что ты этого не делала, — ответила я. — Я просто не уверена, что это будет безопасно.
— Я знаю, что все думали обо мне. Но мамы здесь больше нет, чтобы сказать мне, что моя единственная ценность — это мое тело. Я нечто большее. Мне нужно сделать это до того, как я выйду замуж. Прежде чем я вернусь к роли смазливой мордашки. — Она сжала руки в кулаки и решительно посмотрела на меня.
— Брачные узы не имеют никакого отношения к твоей внешности, — сказала Лаэра.
— Это бесполезно, — возразила Кора. — Все равно это из-за того, что я стала призом для кого-то другого за то, чего я не делала. — Она посмотрела на меня. — Позволь мне сделать это.
— Я иду с тобой, — вмешалась София.
— О, нет, — я покачала головой. — Вы двое забыли, что Ару чуть не убили наши собственные люди?
Лаэра положила руку мне на плечо, и я повернулась к ней. Принцесса фейри пристально смотрела на моих сестер.
— Тебе нужно отпустить их. Кроме того, если кто-то будет приставать к ним, у Софии есть способы заставить их пожалеть о своих действиях.
Я колебалась, задаваясь вопросом, когда мои сестры успели так повзрослеть. Они как будто постарели на годы с тех пор, как умер наш отец. Я предположила, что осознание всей той лжи, которую нам говорили, заставило нас взглянуть в лицо реальности, непохожей ни на что другое в нашей защищенной жизни.
— Будь осторожна, — смягчилась я. — Помни, ты никого не можешь заставить. Если они не хотят слушать, двигайся дальше. Мы не сможем спасти их всех.
— Ты говоришь как королева, — сказала Кора с ноткой гордости в голосе. Она тепло улыбнулась. — Мы будем осторожны. Ты делай то же самое.
Я кивнула, затем сдержала слезы, когда мои сестры развернулись и ушли в город внизу.
— Где конюшни? — Спросила Лаэра.
Я указала направление.
— Мне нужно сообщить стражникам и слугам о том, что нас ждет, чтобы они могли подготовиться. Тогда встретимся там.
— Иди. Надеюсь, мы успеем поднять этот щит до прибытия моего отца. — Лаэра направилась к конюшням, а я направилась ко дворцу.
Аргус ждал меня у входа.
— Как все прошло?
— Мы нашли то, что нам было нужно. Щит существует, и мы можем им воспользоваться, — объяснила я.