Королевская книга Страны Оз
Шрифт:
Некоторое время все молчали. Первым заговорил сэр Кофус, который думал очень напряжённо, обхватив руками голову.
— А почему бы не сэр Пончик? Чем плох наш благородный забавник? Кто ещё, кроме него, заслуживает императорской власти?
— Правильно! — воскликнул Страшила, хлопая в ладоши. Сняв с себя серебряную шляпу, он решительно надел её на голову толстенького коротышки-серебрянина.
— Он будет чудесным императором, — сказала Дороти. — Он такой добрый и весёлый! Скорей, Страшила, отрекайся! Нам давно пора домой.
И все радостно посмотрели на императорского забавника. Но Везунчик, вместо того чтобы обрадоваться, сдёрнул с себя императорскую шляпу и залился слезами.
— Не оставляйте меня здесь, дорогой господин, — безутешно рыдал он. — Я не смогу без вас, я буду так скучать!
— Но пойми, — стала его уговаривать Дороти, — Страшиле ведь очень важно, чтобы ты остался здесь. Подумай, как ты будешь богат, какие будешь носить одеяния!
— И к тому же, Типунчик, дорогой, — добавил Страшила, обнимая Токо, — что, если Страна Оз тебе не понравится, как мне не понравился Серебряный Остров? А если всё будет хорошо, ты сможешь навещать меня, как один император навещает другого!
— А вы меня не забудете? — всхлипнул напоследок Токо, начиная думать, что, может быть, стать императором действительно не так уж плохо.
— Никогда! — заверил его Страшила.
— А если что-нибудь пойдёт не так, вы меня заберёте? — неуверенно спросил Токо.
— Мы обязательно будем смотреть на волшебную картинку раз в месяц, — объявила Дороти, — и, если окажется, что тебе нужна наша помощь, мы непременно поможем.
— И если ты будешь нуждаться в рыцарской руке и остром мече, — добавил сэр Кофус, сжимая руку Везунчика, — располагай мной!
— Ну тогда ладно, я согласен. — И Везунчик неторопливо поднял шляпу и залихватски нацепил её набекрень. — А я буду очень стараться.
— В этом я ничуть не сомневаюсь, — заявил Дромадёр, к всеобщему удивлению.
— Ура императору! Да здравствует император Серебряного Острова! — громовым голосом возгласил Трусливый Лев. И,все, включая обоих верблюдов, опустились на колени перед Везунчиком Токо.
— И невесту мою можешь взять, Типунчик, — улыбнулся Страшила, подмигивая Дороти. Но тут же он снова стал серьёзным. — Я очень прошу тебя: проследи, чтобы моих внуков воспитывали как нормальных детей. Как только вернусь домой, я пошлю им все книги о Стране Оз.
Везунчик был слишком взволнован и смущён, чтобы говорить. Он молча поклонился.
— А теперь, — сказал Страшила, беря Дороти за руку, — мы можем с лёгким сердцем возвращаться домой.
— Сомневаюсь, — откликнулся Дромадёр.
— Не сомневайся, — ответила Дороти, — я уже всё обдумала.
И она кратко изложила свой план.
— Браво! — прорычал Лев, и друзья начали тщательные приготовления к путешествию. Для начала Типунчик принёс им поесть, не забыв сено и веточки с листьями для верблюдов и мясо для Льва. Страшила уложил в верблюжьи тюки кое-какие подарки для оставшихся дома друзей. Потом они облачили Везунчика в самое великолепное из императорских одеяний и попросили его сесть на трон.
Потом Страшила позвонил в колокольчик и велел явившемуся слуге созвать в зал побольше народа. Очень скоро зал был набит битком. Серебряне взволнованно переговаривались. Все наши друзья выглядели теперь совсем не так, как утром. На Страшиле была его старая курточка, и он весь лучился весельем. Дороти и сэр Кофус тоже улыбались, а Лев и оба верблюда, хотя и не могли улыбаться, тоже казались очень довольными и весёлыми.
Когда все утихомирились и замолчали, Страшила указал рукой на сидящего на троне Токо.
— Перед вами, — объявил он, — ваш новый император, и я прошу всех принести ему присягу на верность. — Везунчик, по правде сказать, выглядел при этом весьма величественно. — Остаться с вами, — продолжал Страшила, — я не могу, но я всегда буду помнить о вас, а если на этот замечательный остров нападут враги, я снова прогоню их волшебным веером. Я всегда буду защищать вас и наказывать ваших обидчиков.
Везунчик Токо поклонился своим подданным.
Сначала серебряне только обменивались удивлёнными взглядами, но когда Страшила небрежно поднял веер, они поспешили упасть на животы.
— Вот и замечательно. — И Страшила подмигнул Везунчику. — Вижу, что все со мной согласны. Трижды ура Типунчику Токо, императору Серебряного Острова!
Серебряне охотно подхватили этот клич, в ответ на что Типунчик произнес речь, которую позднее занесли в Серебряную Летопись Империи как образец красноречия.
Устроив, таким образом, все дела к всеобщему удовольствию, Страшила крепко обнялся напоследок с Типунчиком. Дороти и сэр Кофус обменялись с ним рукопожатиями и пожелали ему счастья и успехов. И наконец наши друзья неторопливо подошли к волшебному шесту, стоящему в центре зала. Еще не пришедшие в себя от неожиданных перемен серебряне в изумлении смотрели, как Страшила и сэр Кофус обвязали крепкими верёвками Трусливого Льва, Дрома-дёра и Верблюшу. Сами они тоже обвязались верёвками вокруг пояса. То же сделала Дороти. А свободные концы всех верёвок надежно и крепко привязали к ручке волшебного зонтика, который Дороти сжимала в руках.
— До свиданья, дорогие! — воскликнула девочка и быстрым движением раскрыла зонтик.
— До свиданья! — весело крикнул Страшила и помахал рукой.
Поражённые серебряне так ничего и не сказали в ответ. У них не было слов. С изумлением смотрели они, как вся компания плавно поднималась в воздух. Скоро они скрылись из виду.
Глава двадцать вторая. Полёт на зонтике
Крепко держа зонтик, Дороти с искусством опытного авиатора управляла полётом. Через несколько минут после старта они влетели в глубокий тёмный вертикальный туннель, по которому падал в своё время Страшила. Все члены экспедиции были привязаны к зонтику верёвками разной длины, поэтому они не натыкались друг на друга, а вот о стены туннеля стукались то и дело, этого было не избежать.
Верблюша время от времени недовольно ворчал, а Дромадёр все время горько жаловался. В туннеле стоял непроглядная темнота, и Дороти приходилось держаться за шест, чтобы зонтик не отклонялся в сторону.
— Долго нам лететь? — задыхаясь, спросила она у Страшилы, который болтался как раз под ней.
— Ужасно долго! Много часов, — ответил он, придерживая шляпу. — Надеюсь, что остальные нас не слышат, — добавил он, с тревогой вспоминая средиземцев.
— Что ты так волнуешься? — крикнул снизу сэр Кофус. — Не забывай о моём верном мече!
Его слова были плохо слышны, так гремели его латы.
— Тише! — предупредил Страшила. — А то нас втащат к себе, есть тут такие…
Вот уже целый час они летели в темноте, словно в каминной трубе. Было тихо, только время от времени кто-нибудь тихонько вскрикивал, стукнувшись о грубую поверхность стены. Неожиданно зонтик наткнулся на что-то, наполовину закрылся, и путешественники, не успев ничего понять, кувырком полетели вниз.
— Ой! — крикнула Дороти, перекувырнувшись в воздухе. — Ухватитесь за шест кто-нибудь!