Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– И я должен об этом думать?

– Ни в коем случае, ваше мышиное величество. Поэтому я взял заботу на себя.

– Правильно сделал. – Король зевнул. – На мне все королевство держится. Устал я. – Он шевельнул бровями и взглянул на генерала. – Ну, что там еще у лупоглазых?

– Разведка доложила, они задумали диверсию.

– И мы задумаем. – Король поводил пальцем туда-сюда по затертой парче подлокотника.

– Они хотят, – генерал придал значительность своему голосу, – разрушить плотину на реке и залить наши поля.

– И мы зальем лупоглазых. – Король обнаружил на подлокотнике кончик нитки, потянул. Нитка оборвалась.

– Ваше мышиное величество, – подал голос главный советник, – водой лупоглазым не повредишь. Вот если бы их засыпать.

– Ты читаешь мои мысли, советник. Приказываю насыпать гору земли на лягушечье болото.

– Гору земли?.. – переспросил казначей. – Но где взять деньги?

– Сообразишь. На то – казначей. Пораскинь мозгами. А ты, – король кивнул генералу, – меня совсем утомил скучными сообщениями.

– Тоска, – ввернул словечко советник. – Мухи дохнут.

«Сейчас будет повеселее, – желчно усмехнулся генерал. – Животы понадорвете». Но решимости выдать «веселенькое» не хватало.

– Под конец хотел доложить вам... – Он встал, вытянув руки по швам, и запнулся. – Ваше...

– Что умолк? – У короля зачесалась под париком лысина. – Не тяни.

– Ваше... это... едрёнть...

– Язык проглотил?

– Никак нет. Он только не поворачивается сказать...

– Я приказываю.

– Не могу открытым текстом. – Генерал зыркнул на Гура и Кира, которые в грязную скатерть заворачивали остатки посуды.

– Разрешите, ваше мышиное величество, сказать шифрованно.

– Говори.

Генерал тихо произнес:

– Лягуханцы хотяхонцы похищаханцы.

– Кого? – Кис приподнял корону и почесал лысину, не снимая парика.

Генерал, покосившись на лакеев, сказал еще тише:

– Вашиханцы мышиханцы величиханцы.

– То есть? – Король неуверенно потыкал себя в грудь.

– Так точно.

– Какая наглость! – возмутился Кис. – А мы... мы что сделаем?

– И мы похитим, – сказал главный советник, выдержав паузу.

– И мы похитим их короля Квака, – подхватил Кис. – Генерал, ты все понял? Действуй!

Безукоризненно развернувшись, вояка щелкнул каблуками и зашагал к двери.

– Ловко вы придумали, ваше мышиное величество, – заметил главный советник.

– И как точно рассчитано, – поддержал казначей.

Советник больше ничего не добавил. Он просто станцевал вальс, напевая:

Обожаю я должность свою: Я советы даю королю, А прикажет король, Ты исполнить изволь Изначальную волю мою. В королевстве мне все по плечу, Я монарха, как глобус, кручу, И бывает порой Я совсем не второй, Если этого я захочу. У меня есть особенный дар Раздувать возле трона пожар, Только мне не до драк: Не такой я дурак, Чтоб себя подставлять под удар.

– Господа, – король встал с трона, – вы тоже можете уходить... У нас летучка или тянучка?.. Надоело все. Я хочу слышать другие новости – приятственные. Идите. – Он махнул рукой в сторону двери. – А сюда пусть войдут звездочет, целительница и министр веселья. Велите их разыскать.

Глава восьмая.

Танго с троном, или о том, как несчастен король

Оставшись один, король снял корону, парик и наконец-таки с удовольствием почесал потную лысину.

– Лоб натерла проклятая. – Он щелкнул по короне. – А сказать по-честному, на черта мне это королевство? Взять бы удочку да посидеть на реке. Эх, пескарики, карасики, плотвички... Над водой стрекозы летают. Костерок не берегу. Ушица!..

Король подхватил трон и начал танцевать с ним танго (любимый танец: шаг вперед, шаг назад, ни агрессии, ни уступки). При этом Кис напевал:

Кто-то может ловить На речке рыбку. Кто-то может любить За одну улыбку.  А я привязан, я пришит  Навеки к трону.  На меня все глядят,  Как на икону. Эх, тру-лю-лю, Эх, тра-ля-ля. Эх, пожалейте Короля.

Едва лишь он исполнил первый куплет, как вновь загремела та веселая, но уже успевшая надоесть музыка, и перед глазами Киса замелькали-завертелись котелки, длинные ноги и фиговые купальники «бикини», и в уши полезла разухабисто-елейная песенка:

Мы мы-ши, Мы мы-ши, Мы мы-ши. Счастливая наша земля. Мы любим, Мы любим, Мы любим Прекраснейшего короля.

Закончив канкан, три пары убежали, держась за руки, а король продолжил свое танго:

Кто-то может уйти С дружком в пивнушку. Может пиво тянуть Из тяжелой кружки.  А я на троне во дворце,  Как в клетке птаха.  Все боятся меня  И льстят от страха. Эх, тру-лю-лю, Эх, тра-ля-ля. Эх, пожалейте Короля.

Песенка не была спета. Оставался еще один куплет. Но король замер, прислушался. Неужели к нему ворвутся снова? С этим полупристойным канканом, с этими долбящими голову словами? Так и есть.

Мы мы-ши, Мы мы-ши, Мы мы-ши...

А может, ему кажется? Может, нет никаких танцующих пар, котелков и купальников?

...Счастливая наша земля. Мы любим, Мы любим, Мы любим Прекраснейшего короля.

– Замолчите! – закричал Кис. – Прочь, сукины дети!

Стало глухо, как в танке. Тишина наступила такая, что король услышал пробегающего по ковру молодого таракана, который торопился полакомиться крошками под столом, пока их не подмели. Кис тоже поспешил допеть:

Поделиться с друзьями: