Королевство смерти. Запятнанный ангел. Убийца на вечеринке с шампанским
Шрифт:
Куист поискал Лидию и увидел, что Дуглас Хедман подошел к ней. Джулиан спустился на лифте вниз, в приемную. Только взглянув на ожидавшего мужчину, Куист почувствовал, как по спине побежали мурашки. Ему приходилось иметь дело с этим полицейским. Это был лейтенант Кривич из отдела по расследованию убийств, невысокий плотный мужчина, который пытался придать своему по–детски круглому лицу суровое выражение.
— Привет, Куист, — произнес он. — Честно говоря, именно благодаря вам я оказался здесь.
— Вот как?
— Знал, что вы связаны с Джонни Сандзом на профессиональной почве. Должен был разыскать его. Поймал по телефону одного из ваших людей — человека по имени Гарви, и он сказал мне, что здесь вечеринка.
— Вы пришли не для того, чтобы попросить Джонни спеть на благотворительном балу в честь патрульных полицейских, — предположил Куист.
— Нет, не для этого. Сожалею, но мне придется прервать его. — Кривич поднял голову, прислушиваясь к голосу Джонни, доносившемуся с верхнего этажа.
— Не секрет, по какой причине? — спросил Куист.
— Очень скоро перестанет быть секретом. У Сандза есть друг, который остановился вместе с ним в отеле «Бомон».
У Куиста пересохло во рту.
— Эдди Уизмер, — сказал он.
— Да, — подтвердил Кривич. — Горничная вошла в номер Сандза, чтобы заправить постели. Кто–то напал на этого Уизмера. Голову разбили, как яйцо. Он очень, очень мертвый, Куист, и это не самоубийство.
— Я тоже так думаю, — произнес Куист без выражения. Он предвидел, что случится нечто подобное, и не успел предотвратить этого.
Кривич заинтересовался:
— Вы знали этого Уизмера?
— Очень хорошо. И он мне нравился. И я знал, что ему грозит опасность, но не смог убедить его уехать как можно скорее.
— Похоже, мне надо и с вами побеседовать, — сказал Кривич. — Вы не приведете ко мне Джонни Сандза?
Часть вторая
Глава 1
Мариан Шир ожидала на площадке лестницы, когда Куист поднялся наверх.
— Мне придется забрать Джонни, — заявил он.
— Мой вечер! — воскликнула она.
— Это серьезно, Мариан. Он не сможет вернуться. Его друг Эдди Уизмер… он убит.
— О боже!
— Постарайтесь хоть ненадолго удержать все в секрете. Я не хочу, чтобы слухи распространились до того, как Джонни уедет отсюда. Не думаю, что он будет в состоянии выдержать реакцию толпы.
— Конечно.
Куист, разыскивая Лидию, пробрался через комнату. Она сидела в кресле с высокой спинкой. Молодой мистер Хедман в буквальном смысле отгородил ее от остальных гостей. Куист присоединился к ним.
— Могу я поговорить с тобой одну минутку, крошка? — спросил он.
— Я принесу вам выпить, — предложил Хедман и вежливо оставил их наедине.
Куист ласково положил руку на плечо Лидии.
— Это Эдди, — сказал он. — Кто–то убил его в апартаментах Джонни в «Бомоне».
Тело Лидии словно окаменело. Широко открыв глаза, она смотрела снизу вверх на Куиста.
— Я должен сообщить об этом Джонни, а потом уехать с ним, — объяснил Куист. — Боюсь, тебе придется добираться домой без меня.
Лидия перевела взгляд на Дугласа Хедмана, который возвращался от бара с бокалом в руке.
— Думаю, мне предложат помощь, — заметила она. — Как, Джулиан? Кто?
Куист пожал плечами:
— Забили до смерти. Бог знает — кто. К счастью для нас, расследованием занимается наш старый друг Кривич. Он ждет Джонни внизу.
— Я могу что–нибудь сделать?
— Не думаю. Единственное, о чем прошу: позаботиться о себе, любовь моя. В воздухе носится что–то ужасное.
— Я буду там, где ты сможешь связаться со мной, — ответила она. — У меня или у тебя?
— Лучше поезжай к себе. Бог знает, когда я вернусь домой и кто со мной приедет. — Он слегка потрепал ее по плечу и стал пробиваться сквозь толпу к пианино. Джонни в сопровождении громогласного хора исполнял «Калифорния, вот я и приехал». Куист наклонился над плечом аккомпаниатора Дона Эдвардса. — Закругляйся, Дон, — сказал он. — Мне надо ненадолго увезти Джонни. Когда он уедет, продолжай некоторое время играть.
— Что случилось? — спросил Эдвардс.
— Эдди Уизмер пострадал, — ответил Куист. — Джонни надо поехать к нему.
— Тяжело ранен? — спросил Эдвардс, не сбиваясь с ритма на пианино.
— Тяжело, — ответил Куист. Хоровое пение подошло к концу, и гости веселились и требовали исполнить другие старые любимые песни. Куист взял Джонни под руку. — Выйдем на минутку, мне нужно поговорить с тобой, приятель, — сказал он.
Лицо Джонни раскраснелось от удовольствия, ему нравилось то, что он делал.
— Позднее, дружище, — отмахнулся он. — Я только что вошел в раж.
— Сейчас, — возразил Куист. Что–то в серьезном выражении его лица, в его голубых глазах убедило Джонни, что это важно. Он поднял руки, призывая гостей к молчанию.
— Освежусь, ребята. Через секунду вернусь с сенсацией. — Он вышел следом за Куистом в коридор. — Ты выбрал неподходящее время, Джулиан. Я как раз собирался как следует подзавести их.
— Эдди мертв, — сказал Куист.
Джонни окаменел. Краска сбежала с его лица.
— Эдди?..
— Его забили до смерти в твоих апартаментах в «Бомоне». Здесь полицейский, и он хочет видеть тебя. Задать вопросы.
Джонни наклонился, согнувшись почти вдвое, реакция была такая, будто он получил сокрушительный удар в живот. Короткий воющий звук вырвался из его глотки, крик боли, который за шумом голосов, доносившихся из комнаты, услышал только Куист. Дон Эдвардс играл на пианино печальную мелодию.
Джонни протянул руку и больно сжал запястье Куиста. Затем он выпрямился. Губы были плотно сжаты. Он медленно покачал головой, словно не верил в случившееся.
— Его нашла горничная, которая пришла застелить постели, — объяснил Куист. — Это все, что мне известно. Человек, который ведет следствие, внизу, ждет тебя. Лейтенант Кривич, и тебе повезло. Я имел с ним дело раньше, он порядочный человек.
— Дай мне секунду, — попросил Джонни сдавленным голосом. Он выпустил запястье Куиста, бессознательным движением руки пригладил волосы. — Этот ничтожный коротышка был моим лучшим другом. Господи, прости меня, ты был прав, Джулиан. Мне вчера надо было идти в полицию.