Королевство в огне. Судьбоносное путешествие
Шрифт:
Они проехали мимо развалин. Сгоревший остов из четырех каменных стен, покрытых сажей и копотью. В воздухе появился легкий запах гари.. Веренор нахмурился еще сильнее, кустистые брови почти сошлись у переносицы. Трисса вальяжно сидела в седле и читала древнюю книгу в багрово-красном переплете. Казалась, что она совершенно не замечала ничего вокруг. Вдруг она оторвала взгляд от книги и улыбнулась Йосту.
– Что-то случилось?
– Нет, госпожа Дэвон. Просто у вас очень необычная книга, – нашелся Йост, застигнутый врасплох.
– А, это книга из библиотеки моего учителя. «Наука применения магического пламени». В ней прекрасные иллюстрации, – Белатрисса повернула книгу, чтобы он мог увидеть.
Йост увидел изображение деревни, объятой синим пламенем, и людей, корчащихся на земле.
– Правда красиво? – сказала Белатрисса.
– Да, очень, – сглотнул Йост, – Вы владеете такой магией?
– Еще нет, но учитель обещал обучить меня этому, – мечтательно сказала она.
Разговор закончился. Они ехали по тракту, отдаляясь от пригородов Антора. Вместо вспаханных полей и хуторов появились леса. Местность стала более холмистой, и дорога сузилась, петляя между возвышенностями. Яркое солнце, находилось почти в зените, освещая кроны высоких деревьев. Стало темнее, но летний зной стоял по-прежнему.
Веренор сбавил ход и поравнялся с Йостом:
– Будь бдителен, у меня плохое предчувствие, – сказал он, – На тех торговцев кто-то напал. Мы видели сгоревший трактир. А еще слухи об опасных дорогах, да и подозрительно мало путников встретилось нам по пути.
Они и вправду не встретили никого, кроме каравана и пары одиноких путников. Это было очень странно, ведь купцы со всех частей света приезжали в Антор.
– Что-то случилось? – спросила бесшумно подъехавшая Белатрисса.
– Нет, госпожа Дэвон. Лишь предосторожность, будьте внимательны, пока мы в Анторском лесу.
– Я всегда внимательна! – весело сказала она и начала нарочито щуриться, оглядывая местность.
Йост удивлённо посмотрел на волшебницу, Веренор улыбнулся, но улыбка быстро пропала с лица.
Они двинулись через лес, всматриваясь в чащу. Лес был спокоен и казался спящим. Внезапно Веренор остановил коня, указав пальцем на дорогу впереди. Она спускалась с холма через лощину, вокруг была густая чаща и бурелом. На дороге лежала поваленная сосна, преграждая им путь.
– Засада? – прошептал Йост.
Веренор кивнул.
– Что будем делать? – в глазах Белатриссы загорелся азартный огонек, – Выскочим вперед и дадим им бой?
– Нет, госпожа, это слишком опасно, – произнёс Веренор, – Я схожу на разведку, потом решим, что делать.
Он спрыгнул с лошади, вытащил лук из-за спины и вложил одну из стрел на тетиву. Держа лук наготове, он нырнул в чащу. Зеленая одежда скрыла его среди деревьев.
– А нам что делать? – спросила Белатрисса
– Ждать, госпожа, – коротко сказал Йост.
Белатрисса нахмурилась. Видимо такой ответ её не устроил.
Йост слез с лошади и привязал ее к дереву, рядом с мерином Веренора.
Белатрисса тоже слезла с коня, уселась на корягу и начала читать с каким-то кровожадным видом вглядываясь в страницы. Йост решил тоже занять себя делом, достал меч и начал тренироваться. Белатрисса оторвалась от книги и наблюдала за ним. Йост прыгнул на воображаемого противника, протыкая его мечом.
– Эффектно, но безрассудно, – проворчал знакомый голос, – В схватке с несколькими противниками, этот прием бесполезен.
Веренор стоял, скрестив руки на груди. Йост даже не заметил, как он подошел.
– Мне ничего бы не стоило подкрасться еще ближе и застать тебя врасплох, племянник, – проговорил тот сурово, – Нельзя быть таким беспечным.
– Прошу прощения, – ответил Йост, сгорая от стыда, – в следующий раз я буду начеку.
– Если жив останешься, – усмехнулся Вернор.
– Что вы увидели, в той лощине? – спросила Трисса.
– Четверых с мечами и копьями и одного с луком.
– Что будем делать? – спросил Йост.
– Можно развернуться и объехать их, но мы потеряем дней пять.
– Я не могу так опоздать, учитель велел вернуться в срок, – заявила Белатрисса, – Да и неизвестно, не встретим ли мы других разбойников по пути.
– Есть один план, – сказал Веренор, – Очень рискованный, и мне понадобиться помощь. В том числе и ваша, госпожа Дэвон.
– Я готова! – перебила Белатрисса.
– Я тоже готов, – ответил Йост.
– Ну раз так, то слушайте.
***
– Ты уверен, что это хорошая идея? – спросила Белатрисса.
– Дядя знает, что делает, я не сомневаюсь в его плане, госпожа, – соврал Йост.
Они шли к лощине с поваленным деревом. Йост тоже не был уверен в плане дяди, но страха не показывал.
– Это даже более безумно, чем я представляла, – сказала она, всматриваясь в кусты.
– Если вы нас прикроете, все будет хорошо.
– Я постараюсь, – сказала Трисса более решительно.
«Надеюсь, нас не пристрелят», подумал Йост,
Они почти подошли к поваленному дереву, когда на тропе появились двое мужчин. Тот, что повыше, свистнул и из кустов вылезли еще двое.
– Ха, кого к нам занесло, кем будете, судари? – лукаво поинтересовался высокий.
В руке он сжимал рукоять рапиры. Одет он был, как и вся шайка, в грязную и латаную одежду.
Йост произнес заранее подготовленную ложь:
– Мы с сестрой мирные путники из Антора, держим путь в Берден, чтобы купить лекарства для нашего отца.
– Как трогательно, – хмыкнул высокий, – Двое детишек забрели слишком далеко в тёмный лес и заблудились. Давненько мы не веселились как следует.
– Чего вы хотите? – спросил Йост.
– А ты не понял? – заржал тот, – Твои деньги, одежда и твоя сестрица.
Он окинул Белатриссу непристойным взглядом.
– Отпустите нас, мы отдадим вам деньги, – жалобно попросила Белатрисса.
– Парням скучно, придется тебе нас развлечь, – он оскалился в кровожадной улыбке.
Остальные расхохотались.
– Бросай меч парень, – сказал главарь, – Бежать некуда.
Внезапно среди деревьев послышался хрип. Главарь быстро обернулся.
– Давай! – крикнул Йост
Белатрисса воздела руки и что-то прошептала. Ярчайшая вспышка осветила лощину. Разбойники, побросав оружие, с криками боли закрывали обожжённые глаза руками. Главарь отвернулся в момент вспышки, и это спасло его от ослепления.