Корона с огненными шипами
Шрифт:
стуком. Мурашки побежали по ее рукам. Лили пыталась попятиться, но лишь усилила
неудобную близость, выставив локти.
– Лили, - сказал он. – Ты себя поранила, - Рансон годами оттачивал легкий
дружелюбный тон, когда имел дело с придворными, торговцами и главами гильдий. Но
она знала больше. Его прищуренные глаза выдавали его. Он злился после похода по
лабиринту. Почему он был здесь?
– Просто немного грязи, - ее локти болели. Наверное, там выступила кровь, но он не
мог это увидеть, так что она промолчала. Она пошевелила пальцами, чтобы он отпустил
их, но Рансон не заметил невысказанную просьбу. Он никогда не понимал намеков.
– Убегаешь? – его темные глаза не отпускали ее. Она скользнула взглядом по
светлым волнам волос на его голове, бледным бровям и улыбающемуся рту с полной
нижней губой. Как давно она стала замечать его губы? Он был слишком близко? Его губы
изогнулись сильнее, но улыбка не касалась глаз.
– Просто пытаюсь найти сестер. Они все тут. В лабиринте, - ее мысли путались от
близости. Он никогда не касался ее сильнее, чем целовал кончики пальцев или
придерживал за талию на балу.
Все эти годы она думала, что его глаза черные, а они были темно-синими.
– Ты ранила свои руки.
– Просто грязь, - как мило. Хейзел закатила бы глаза. Нет, Хейзел захотела бы
закатить глаза. Где были девочки? Приглушенные голоса, шипение юбок о листья
говорили ей, что хотя бы пара все еще борется с изгородью. Кто-то должен добраться до
нее.
Она боролась в хватке Рансона. Он полез в свой карман, отпустив одну ее ладонь.
– Наследнице престола нельзя приходить домой грязной, - он стряхнул грязь с ее
ладоней платком, крепко впиваясь пальцами в ее запястья при этом. Она дрожала от
радости, что он отвел взгляд, и от щекотки шелка по коже. Он убрал платок, обвил рукой
ее талию, притянул ее ближе, и их соединенные руки прижал к своему сердцу. Не зная,
что делать со свободной рукой, она прижала кулак к ключицам.
– Как давно мы знаем друг друга, Лили? – его хватка была теплой. Уверенной
Он знал ответ, она боялась другого его вопроса. Его семья была властной. Богатой.
Уверенной.
– Всю жизнь, лорд Рансон, - она подчеркнула его титул, ей не нравилось, что недавно
он начал фамильярничать без ее разрешения. Ее шея выгнулась под неудобным углом,
чтобы смотреть ему в глаза, но она отказывалась отворачиваться. Тяжелые косы на
макушке тянули шпильки. – Мне нужно найти сестер. Они будут переживать.
– Разве смысл игры не в беге? Кошки-мышки? – ему не нужно было оттачивать этот
обидчивый тон. – Ты играла со мной целый год, Лили, и тут я застал тебя одну на пару
минут. Нам нужно поговорить. Ты не можешь бежать от меня вечно, - его хватка стала
крепче, она отпрянула. Он двигался с ней, словно в танце. Почему Эбен и девочки так
долго?
– Я наблюдал за тобой годами, - сказал Рансон. – Я хотел тебя годами, - его взгляд
скользил по ее лицу и как можно ниже, учитывая, как близко он прижимал ее, а потом
поднялся.
Ее лицо покраснело. Дурацкое платье.
– Я устал ждать. Твой двадцать первый день рождения уже прошел, ты упустила
время, когда могла по традиции назвать своего будущего мужа, - его голос мальчика,
хотящего новую пони, был включен на полную силу. – Ты знаешь, что мы будем хорошей
парой. Ты просто слишком горда, чтобы это признать. Хватит ждать принца, увидь, что
перед тобой, - он поднял ее пальцы к своим губам.
Она зажмурилась и отвернулась от его наглости. Он не сомневался насчет результата
преследования. Но он этого не сказал бы. Она ждала, когда прикоснутся ее губы, зная, что
он отпустит ее после своей речи и проявления симпатии. Ее пышные юбки не дали бы ему
добраться до ее колена, но она намеревалась ударить его по ногам и бежать. Она не была
готова к влаге на пальцах. Она охнула и широко раскрыла глаза, увидела, что Рансон
облизывает ее. И ухмыляется.
– Прекратите! – она сморщила нос и ударила ладонью по его щеке, отталкивая его
лицо, но она все еще не могла освободить руку. Ей нужно как можно скорее помыть руки.
На них было слишком много Рансона.
Он рассмеялся и сказал:
– Ответь мне, Лили.
– Вопроса не было, - она корчилась, отталкиваясь от его груди. Для такого худого
юноши он был удивительно сильным. Она еще не ударила по ногам.
– Ты знаешь, чего я хочу, - улыбаясь, он тряхнул головой, словно она упускала что-то
важное. – Твой отец дал благословение. Это для тебя ничего не значит?
Она прижала кулак к ключицам, вдруг похолодев. Она не доверяла ему годами. Его
выражение лица было уверенным, но он должен был ошибаться. Отец никогда не дал бы
благословения на союз с Рансоном и его семьей. Ему не нравилась их грязная игра. Она
закрыла рот рукой и быстро дышала. Она не хотела быть привязанной к этому… этому…
испорченному мальчишке.
Хватит вежливости.
Она глубоко вдохнула и закричала громко в его лицо:
– Змея!
Медоеды снова взлетели облаком, а потом опустились. Рансон отпустил ее и
отпрянул на шаг. Наконец-то. Лили надеялась получить больше пространства, она
отпрянула на пару шагов, помня, что где-то за ней злосчастный корень. Она слышала, как
по лабиринту бежит одна из девочек и зовет ее.
– Я здесь! – сказала она. – У Плачущей дамы! – она скрестила руки, чтобы Рансон
снова не схватил за них.
Выражение лица Рансона теперь совпадало с глазами.
– Никто тебя не захочет, Лили. Не тебя. Только я вижу не только корону и титул.
Только не эта история. Она верила ему когда-то, но переросла его ложь. В большей