Корвус. Становление истины
Шрифт:
— Никто тут не осмеливается ослушиваться нас, — продолжил стражник. — Если бы еще не этот холод, то я был бы доволен своей службой.
— Эй, смотри! — сказал вдруг первый стражник, указывая пальцем куда-то вперед. Проследив за направлением пальца, второй стражник увидел идущего в их направлении человека в красном плаще без рукавов.
— Это же он! Тот, кто напал на наших в баре!
Взяв свои алебарды, стражники не спеша двинулись навстречу незнакомцу.
— Эй! Стоять! Ты аре…
Стражник так и не успел договорить, так как в воздухе вспыхнули две серебряные вспышки и головы стражников упали им под ноги.
Выйдя из бара, Лекс отправил других наводить беспорядки и отвлекать стражу, а сам направился в поместье, где жил капитан Трэн. Насвистывая какую-то мелодию, он прошел между двух лежащих тел и, открыв дверь, спокойно вошел в поместье. Перед его глазами предстал небольшой холл, слева была полукруглая лестница, которая вела на второй этаж. В холле кучкой стояло около двадцати солдат с оружием наготове. На внутреннем балконе второго этажа стоял человек крупных размеров одетый в хорошие доспехи и меховой плащ.
— Я слышал, что больше месяца назад ты напал на моих людей, — сказал Трэн. — А теперь ты врываешься в мой дом. Кто ты такой?
— Я тот, кто насадит твою голову на шест на площади, — улыбнувшись, сказал Лекс. — Но есть и второй вариант: ты уходишь из города и больше сюда не возвращаешься. Но, честно говоря, второй вариант мне нравится меньше.
— Лорд Де Сквит не щадит тех кто бросает ему вызов. Ты, наверное, очень глуп, раз решил пойти против него.
— Этот шлепок со своей шушерой меня не волнует. Я повторю еще раз, какой вариант выберешь ты?
— Убить его! — вскричал Трэн своим солдатам, и те сразу же бросились на Лекса.
— Я рад, что ты выбрал именно этот вариант, — с ухмылкой сказал Лекс и бросился на солдат.
Блокировав левой косой клинок первого нападавшего, он распорол ему живот правой косой. Сразу же он метнул левую косу, и она снесла головы трем солдатам. Не ожидая, когда коса вернётся в руку, Лекс резко развернулся на сто восемьдесят градусов, унеся жизни еще четырех воинов. Ему тут же пришлось блокировать клинок справа. Перевернув левую косу, он воткнул ее острым концом рукоятки в шею солдата. Повернувшись, он увидел, что оставшиеся пять солдат стоят и боятся броситься в бой.
— Убить его! Убить!!! — истошно закричал Трэн.
Двое солдат отделившись, побежали на Лекса. Лекс бросился им навстречу и в последний момент, упав на колени, прокатился между ними, отрубив каждому по ноге. Резко вскочив, он метнул свои косы на цепях еще в двух солдат. Приблизившись вплотную к последнему солдату, Лекс перекрестив цепи, снес ему голову.
Когда косы вернулись ему в руки, Лекс высоко подпрыгнув, приземлился около капитана Трэна. Тот ошалело отшатнулся. Лекс воткнул ему в сердце заостренную рукоять косы.
— Лучше бы ты выбрал второй вариант, — сказал Лекс, вытаскивая косу. — А теперь твоя голова будет висеть на площади.
Сражение на площади уже подходило к концу, когда из переулка насвистывая какую-то мелодию, вышел Лекс. В руках у него была алебарда, на древко которой была насажена голова капитана Трэна. Спокойно дойдя до центра, он воткнул алебарду в землю. Отошел на пару шагов, смотря на голову капитана, как будто оценивая свою работу. Потом подошел к голове и пригладил рукой волосы на голове капитана.
— Ты убил его, — подошел к нему здоровяк в медвежьей шкуре.
— Да, — спокойно сказал Лекс. — Теперь вы свободны а я отправлюсь в Кулу'арах.
На площади тут же раздались радостные крики. Лекс подойдя к порталу, вставил камень Скрааля в отверстие и портал тут же заработал.
— Эй, незнакомец! — крикнул ему кто-то. Обернувшись, он увидел подходящего к нему бармена, в руках которого была сумка. — Это тебе. Я так понимаю это твои любимые напитки.
Открыв сумку, Лекс увидел там несколько бутылок черного рома и несколько банок кофе. На его лице сразу же появилась улыбка.
— Спасибо тебе добрый человек.
— Это тебе спасибо. Ты освободил нас.
Лекс кивнул бармену и шагнул в портал.
Глава 10
Он помнил, что шел дождь. Сильный дождь. Словно сами Боги проливали слезы. Он промок до нитки, но не мог сделать и шага, чтобы уйти.
— Ты обещал, что мы вернемся домой, — тихо проговорил он, смотря на могильный камень. — Обещал, что мы вернемся вместе.
Лайт вытер мокрое от дождя лицо, и еще раз взглянув на надгробие, развернулся и зашагал в сторону Кулу'араха.
Когда он зашел в замок, его встретил слуга.
— Господин Лайт, Вас ожидает принцесса Анастасия, — сказал слуга поклонившись.
Он поднялся на второй этаж и постучался в комнату к Кейси. Не услышав ответа, Лайт отворил дверь. Кейси стояла около больших окон и смотрела вдаль. За несколько дней она сильно изменилась. Пропала прямая осанка, кожа стала бледной, а глаза были красными от пролитых слез. Кейси словно высыхала на глазах. От прежней ее самоуверенности не осталось и следа. Лайт подошел к окну и встал рядом с ней.
— Ты звала меня? — спросил Лайт, но Кейси продолжала молчать и смотреть в окно.
Каждую ночь Лайт слышал, как она плакала. Каждую ночь он слышал ее крики, когда она просыпалась от кошмаров. Гибель Макса словно убивала ее изнутри.
— Кейси, я не знаю что тебе…
— Найди его, — вдруг перебила его Кейси.
— Что? — растерялся Лайт.
Кейси повернулась и, взяв его за грудки, посмотрела ему в глаза. В ее глазах Лайт увидел всю боль, которая сжигала ее изнутри. Он почувствовал ее боль, проникся ею. На мгновение ему даже стало трудно дышать.
— Поклянись! Поклянись, что найдешь его. Ты должен его убить! — глаза Кейси наполнились слезами. — Должен…, ты должен его найти…
Лайт прижал ее к своей груди. Он больше не мог смотреть в ее глаза.
— Клянусь, — тихо прошептал он.
Резко вскочив, Лайт начал тяжело дышать. Он был весь в поту.
— Приснился кошмар? — услышал он позади себя. Резко повернувшись и сев на кровать, Лайт увидел, сидящего на окне, Ти'кея.
— Воспоминание, — ответил Лайт, протирая глаза. — О том, что я дал клятву.