Кошечка из Сакурасо
Шрифт:
6-ое Апреля.
В отчёте о собрании Сакурасо было записано следующее:
Обязанности по Масиро возложены на Канду. Удачи, Кохай-кун! Я буду поддерживать тебя!
Записала: Камигуса Мисаки.
Глава 2. И что мне делать?
Часть 1
Утро Канды Сораты началось очень рано.
Ещё не было и 6:30 утра.
Не успел зазвонить телефон, который служил ему будильником, не успела белая Хикари положить на него задницу, не успела чёрная Нозоми хорошенько пнуть его, как и не царапнула его по животу полосатая Кодама, как Сорату вырвали из мира грёз в реальность.
Следом пошла быстрая мелодия из какой-то военной RPG, которую Сората любил в средней школе. А в апреле этого года он решил поставить её на будильник, чтобы легче подниматься по утрам. Услышав хотя бы фрагмент, он вполне мог найти силы на что угодно.
Умывшись, он направился к кухне в сопровождении семи кошек, жаждущих позавтракать.
Как только Сората высыпал корм, кошки набросились на еду, словно от этого зависела их жизнь. Сората и сам не отказался от тоста с молоком.
Всё это было вполне себе нормальным.
Единственное, что омрачало положение дел, так это чувство безысходности, сопровождающее каждое открытие холодильника.
На дверце холодильника висел перечень обязанностей. Его украшало множество разноцветных магнитов, а написанные там слова Канда игнорировать не мог.
Обязанности по Масиро, Канда Сората.
Красный всегда был красным.
Доказательство постоянства.
Несмотря на эмоциональную травму, Сората взял позаимствованный у Мисаки ноутбук и вернулся на кухню. Он открыл сайт с рецептами простейших бэнто и приступил к подготовке ингредиентов.
Сегодня это будут: жареный тунец, шпинат, свежие овощи, ветчина и последнее, но не менее важное, — жареная морковь в соевом соусе. Очень походило на вчерашний ужин. Масиро решила поесть то же самое. Не похоже, чтобы она не жаловала жареную пищу.
Пока Сората готовил бэнто, он пожёвывал очередной тост.
То и дело его глаза посматривали на экран ноутбука либо свериться с рецептом, либо глянуть блоги некоторых разработчиков игр, дабы скоротать время.
Конечно, он не забывал и общаться с Рюноске, который мелькал в разных чатах.
— Сората, что ты думаешь о «предвестии смерти»?
— Ты про то, чтобы «заявить это после окончания войны»?
— Ты прав. Пусть есть много прецедентов в мире фантастики, но там полагаются на силу воли, противоречащую здравому смыслу. Героев, случайно высказавших что-то не то, обязательно ждёт печальная судьба. Иногда они погибают чересчур жестоко, но случаются и элегантные смерти. Я задался вопросом, в курсе ли они о предвестиях смерти?
— Нет, скорее всего, нет.
Даже при том, что Рюноске был весьма странным человеком, другим он проблем не создавал. Именно такое впечатление он оказал на Сорату во время их беседы.
— Чем чаще мы описываем правдоподобные истории, которые ближе к нашему обществу, тем лучше должны понимать само общество и силу воли. Но предвестия смерти всё равно имеют место быть. Неужели таким образом автор или сценарист хочет показать ничтожность человеческой природы?
— Ты как раз описал проблему, которую мы сейчас затронули...
— Раз так, то поднимается тема «нового мира, живущего в предвестии смерти».
— Поди долгая тема? У меня тунец горит.
— Ну что же, ты не оставляешь мне выбора, приятель. Поговорим в следующий раз.
— Угу, ты прав. Мы же в одном классе в этом году, да?
— Набор в классы ведётся случайным образом. Да и вообще, твоё заявление не имеет никакого смысла.
Рюноске покинул чат.
В то же самое время готовка бэнто подошла к концу. Сората быстро разложил еду в две коробочки: одна для себя, а другая для Масиро.
— Хмм, выглядит вкусно.
Он взял несколько кусочков для пробы. Каждое блюдо обладало прекрасным вкусом.
— Если я действительно чего-то хочу, то смогу это сделать. Ах, чёрт, аж счастливее стал.
Сората бахвалился собой. Но собственные мысли вдруг притащили его обратно в реальность, и от этого он почувствовал внутри пустоту.
— Стоп, что я делаю?.. Я не какая-нибудь Ямато Надесико 18 , готовящая бэнто своему парню!
До прошлого года Сората всегда покупал еду в столовой или у торговцев на улице, так что мог поспать лишние 30 минут. И единственной причиной, почему теперь он вставал так рано, была Масиро.
Это произошло две недели назад.
Не успел он моргнуть, как пошёл второй день нового семестра и начался послеполуденный урок.
Во время обеда Сората пошёл проверить Масиро, но обнаружил её сидящую в пустом классе.
18
Образ идеальной японской женщины.
Парню не осталось ничего, кроме как пригласить её в столовую, но в итоге они привлекли к себе ещё большее внимание толпы. Масиро была очень придирчива в еде, потому выбрасывала в тарелку Сораты всё, что не желала есть. Она и без того успела породить кучу странных слухов о себе. В общем, спокойно поесть им не удалось.
А некоторые люди даже подливали масла в огонь.
— Эй, а эти двое не из Сакурасо?
— Дубина! Не смотри им в глаза!
— Впервые их вижу. Удивительно, чувак, они и правда двигаются. Даже едят.
— А! Блин! Если мы не отсядем от них подальше, то вирус Сакурасо может перекинуться и на нас!
В них видели странных монстров. И от этого Сорате становилось не по себе.
У него даже появилась мысль отвести Сиину к уличным торговцам, но вспомнив случай в продуктовом магазине, он решил отказаться от сомнительной затеи.
В итоге, Сората кое-как определился с тем, что Масиро предпочитала есть, и решил сам готовить по утрам.
Сорате совершенно не нравилось готовить, так что получалось у него не очень. В Сакурасо жили перфекционист Дзин и Мисаки, которая была хороша почти во всём. Даже Тихиро знала больше блюд, нежели Сората. Если поставить его в таблицу по навыкам приготовления пищи, то для поиска легче сразу искать снизу.