Кошка
Шрифт:
Вдруг вдалеке показалась точка. Она быстро приближалась, и я увидел, что это Элоиза. Она была одета в прозрачные одежды, и я понял, что это её я так страстно желал. Мне стало чрезвычайно стыдно, и я хотел закрыться от неё, но она скинула то, что было на ней, и легла рядом. Она отодвинула мои безвольные руки и вонзила в меня свой горящий взгляд. Я не мог больше терпеть, я сжал её в объятиях, и впился губами в сочные розовые губы. Я хотел отомстить ей за столь долгое ожидание. Она сама оседлала меня, и я застонал от наслаждения. Мы скатились в воду, и там я не выпустил её. Потом она вывернулась, а я настиг её и снова взял, или, проще выразиться, покрыл, как самец самку. Этот грубый секс так возбудил меня, что я извергался и извергался, пока не упал на тёплый песок.
Возбуждение спало, и я закрыл глаза. Элоиза больше не интересовала меня. Я даже не посмотрел, здесь она или ушла. Я не был ей благодарен, и не был зол на неё. Я был в равновесии. Да, именно так, в равновесии, и ничто внешнее не беспокоило меня. Я знал, что скоро буду свободен, потому что выполнил свою миссию.
Когда я открыл глаза в физическом мире, то ощутил вокруг себя знакомый аромат ночных фиалок — так пахла Элоиза. Я пощупал постель рядом с собой — она была ещё тёплой, и хранила очертания тела. Неужели она была здесь? Или это злая шутка моих эротических фантазий? Я не мог поверить. То, что я видел, было всего лишь грёзой, и мы с Элоизой никогда не говорили ни о чём таком.
Я расправил примятость, и просто лежал, слушая, как бьётся моё сердце, и находя успокоение в его ритмичных ударах. Я даже не заметил, как вошла Эль и села мне на подушку.
— Привет, дорогая! Мне уже пора?
— Нет, Элоиза больше не ждёт тебя. Она велела передать тебе слова благодарности и любви. Она никогда тебя не забудет. Ты будешь её самым сладким воспоминанием.
— Я польщён. Я тоже всегда буду помнить её.
— Она сказала, что всё получилось, как нельзя лучше.
— Спасибо. А что теперь? Я увижу её ещё?
Эль грустно посмотрела на меня и покачала головой.
— Нет. В этом больше нет необходимости. Её ждут дела. А ты должен помочь Маргарите. Ты не забыл?
Мне стало неловко. Столько твердить об этом, и в последний момент потерять интерес.
— Конечно, нет. Как ты могла подумать, дорогая? Просто я совсем замотался в эти дни. Пиры и грёзы, грёзы и пиры. Я уже перестал отличать действительность от вымысла. Я готов пойти к Маргарите и передать ей ожерелье, — я и правда почувствовал прилив сил.
— А что тебе снилось сегодня? — спросила Эль без всякого перехода.
Я смутился.
— Да так, ничего особенного, — и тут же покраснел, чего со мной давненько не бывало.
Эль, естественно, заметила это, но не подала виду.
— Вот и хорошо. Выпей цветочного чаю, я кое-что расскажу тебе, — она протянула мне кружку, чайник и розетку с вареньем. — Это из лепестков роз и малины. Очень вкусно. Элоиза дала тебе из своих королевских запасов.
Я отхлебнул чай. Он был ароматным, насыщенным и с отменным вкусом. Я начал пить маленькими глотками, собираясь выслушать рассказ Эль. Я был всё ещё под впечатлением своего сна (или не сна?), и надеялся, что она скажет что-нибудь про Элоизу.
— Прежде, чем отдать ожерелье Маргарите, ты должен сразиться с Натэллой… — Эль замолчала, и я вклинился с вопросом.
— Сразиться с Натэллой? Что ты такое говоришь? Извини, но мы так не договаривались. У меня нет никакого желания сражаться с женщиной, тем более с Натэллой…
Эль вздохнула.
— Я понимаю, ты любишь её. О! Как я тебя понимаю! — в порыве понимания она всплеснула руками, прижала их к груди, и опять вздохнула. — Но тебе придётся это сделать. Послушай! — она подняла палец вверх, увидев мой порыв возразить ей. — Придётся. Натэлла не успокоится. Она уже сейчас перешла все границы разумного. Я тайком встречалась с Гектором, и он рассказал мне, что она в ярости после твоего побега. Она грозится уничтожить страну эльфов. Она уже спалила половину леса. Ужасное зрелище. Погибло много травяных гномов и другого лесного народа. Это нельзя так оставлять, ты же понимаешь. Она может отравить всю воду, наслать мор на наш род, и мы будем вынуждены вечно скрываться в том холме. А там не так уж много места. Её нужно, м-м, нейтрализовать.
— Она знает, где я?
— Конечно, знает.
— Она не подозревает Гектора?
— Как ни странно, нет. Гектор клянётся, что ему ничего не угрожает. Она продолжает всем с ним делиться.
— А что она думает по поводу моего побега? Я ведь не смог бы сам справиться с задачей.
— Кажется, она подозревает Максимила.
— Максимила? Вот уж новости! — я не сдержал смешок. — Как это?
— Просто. Они не доверяют друг другу. Ей кажется, что Максимил ведёт двойную игру и хочет вернуться к Маргарите победителем, преподнеся ожерелье ей на блюдечке. Тогда он будет её спасителем, и она выйдет за него замуж.
Версия была не такой уж неправдоподобной.
— А я ему зачем?
— Ты определённо поглупел от грёз. Он же не знает, где ожерелье. Только ты смог бы ему помочь. Вот он и разбудил тебя.
— Похоже на правду. А как я очутился у вас?
— Похоже, она мало об этом думает. Может, ты сбежал от Максимила, и скрылся у нас? Какая разница?
— Возможно, так могло быть. Ну, и?
— Ну, вот. И потом, Маргарита не сможет никогда чувствовать себя в безопасности, если Натэлла будет жить здесь, пусть и в своём замке. Она сама никогда не решится поднять руку на родную сестру. Ах, ну как же ты не понимаешь, весь наш мир в опасности! Только ты можешь спасти нас и спастись сам. Ты же наш герой!
— Ну, хорошо, допустим, я согласился. Что я должен делать?
— Скажи, за что ты её любишь? Она злая и жестокая… Она даже не красивая…
— Я уже говорил тебе, не хочу повторяться. Лучше скажи, в чём моя роль? Но снова повторюсь, я не собираюсь убивать её. Я вам не киллер. Я никогда не убивал людей. Я не вижу в этом никакой необходимости. В каждом мире есть свой злодей. Не будет её, появится другой. Это закон равновесия.
— Ты не убьёшь её, а только погрузишь в глубокий сон. На много лет. Эти годы мы проживём спокойно, в достатке и мире. А потом… Ну, это будет заботой совсем другого поколения.
— Кстати, почему вы не наймёте профессионального убийцу? Он решит этот вопрос в два счёта, в отличие от меня.
— Потому что это твоё дело. Только твоё. Это должен сделать ты, и никто другой.
— ?!
— Помнишь рассказ про ожерелье сестры твоей прабабки? Помнишь, как оно попало к ней? — я кивнул. — Жених твоей родственницы, Клары, взял то, что ему совершенно не нужно было брать. Он взял непринадлежащую ему вещь, практически украл её, и подарил своей невесте, Кларе. Ты знаешь её конец. Для неё это плохо, очень плохо кончилось.
— Кто убил её? — я сглотнул слюну.
— Кто? Стражники ожерелья, направленные бабкой Маргариты на поиски. Они не могли поступить иначе. Их задача была вернуть ожерелье, и уничтожить того, кто осмелился надеть его. Иначе тайна могла быть раскрыта. Бедная Клара! Мне страшно жаль её, но такова судьба. Её жених Вольдемар оказался проклят. До конца его дней его мучил призрак несчастной Клары и этого ожерелья. Он почти сошёл с ума, когда Клара забрала его к себе. Она задушила его во сне.
— А я слышал, что он ушёл на войну…