Кошмар на улице Зелёных драконов
Шрифт:
Да кто он такой?!
Свиток 8 — Разрушенный храм —10
— Спаси нас от чудовища, Вэй Мин!!! — снова провыли с улицы.
Я в пролом видел, как люди, собравшиеся вокруг храма в несколько кругов, до земли склонились головами.
— Меч великого генерала около двух сотен лет принадлежал мне! — холодно молвил мертвый бог. — Думаешь, что сможешь меня им убить?!
Сердце мое перестало биться.
Около двух сотен лет… брат Вэй Мин родился за пару сотен лет примерно до меня… в его воспоминаньях я видел, что он еще застал старшего брата, успел пообщаться с ним.
— Ты… — запнулся под его ледяным взглядом — ци от него веяло мощно, хотя он был всего только призраком — но все же закончил, не мог не закончить, не мог не спросить: — Ты — наследник рода Зеленых глициний? Ты… водяной дракон из покровителей реки Хуанхэ?
Меч великого генерала дрогнул в его руке.
— А это интересно… — хмыкнул По Вэй.
И отчаянно застонал, окровавленными руками пытаясь уберечься от клинка, которого в него мертвый дух вдавил.
Ён Ниан не ответил. Но взгляд его стал растерянным. Нет, он поморщился.
— О, спаси нас от чудовища, милосердный бог!!! — провыли собравшиеся вокруг храма.
Призраки не могут держать в руках осязаемые предметы. Но этот держал в руках сразу два настоящих меча, сразу два настоящих артефакта.
И… и это же тот самый меч, который носил мой слуга и ученик!
— Вэй Мин, спаси!!! — вскричали на улице несколько десятков, а то и сотен голосов.
Рука мертвого бога на рукояти моего меча сжалась еще плотнее. Нервно.
Мертвый дух, ставший ощутимым в храме драконов Вэй. Мертвый дух, яростно разломивший алтарь храма рода Зеленых глициний. Мертвый дух, который пришел и ругался на Вэй Мина, которого откуда—то знал. И которого звал просто по имени полудемон—полудракон, бывший долго узником Бездонного ущелья.
— Ты… — голос бога в белых одеждах дрогнул. — Ты знаешь Вэй Мина, мальчишка? — сошлись тонкие изящные брови. — Где пропадает эта скотина, когда он так нужен?!
— Ты же сказал, что ненавидишь эту морду! — ухмыльнулся Ло Вэй.
— А ты заткнись! — рявкнул на него вломившийся бог.
— Я вообще—то Властелин Бездонного ущелья! — поморщился Ло Вэй.
— Ага, Эн Лэя прирезал и снова чего—то о себе возомнил? — криво ухмыльнулся вломившийся.
— Спаси нас, Вэй Мин!!! — провыли с улицы. — Спаси нас от чудовища!
Ён Ниан внезапно рявкнул так, что храм содрогнулся. И на улице внезапно притихли.
Да. они хорошо знали друг друга.
И… у Ён Ниана меч был Яо Чуана!
— Только не говори мне, что девчонка издохла! — грустно сказал вдруг Ло Вэй. — Ты же мог уйти только если твой хозяин сдохнет?
Дрогнула рука с мечом, вскрикнул дракон с поцарапанной шеей.
— Хозяин?..
— Где эта тварь Вэй Мин?! — проорал мертвый бог. — Где эту задницу носит всегда, когда он так нужен?!
Ло Вэй сказал, что у мертвого духа был хозяин. Что его хозяин умер. Что этот дух сможет уйти, только если его хозяин умрет. Ён Ниан стоял в храме, сжимая в руке меч моего слуги. Он с мечом Яо Чуана в храм явился!
Сердце внезапно остановилось.
Мертвый дух, могущий ходить.
Мертвый дух. артефакт в руках удерживающий.
Мертвый дух. потерявший своего хозяина и ставший свободным.
Ён Ниан… дух этого меча!
— С девчонкой—то что? — уточнил Ло Вэй сердито.
Ло Вэй сказал, что около семисот лет назад в Бездонное ущелье скинули двоих. Феникса и еще какого—то бога. Что тот, второй, отдал свою жизнь и свой дух. чтобы стать слугой феникса, чтобы тот смог выжить.
Около семи сотен лет меня на свете еще не было.
Мертвый дух ругаться на моего старшего брат пришел. Меч. сказал, моего предка хранил.
Я, упав на колени, поклонился богу, сжимающему меч предка, до земли:
— Младший брат приветствует старшего брата! Младший сын из клана Зеленых глициний приветствует наследника рода!
— Что… — Ён Ниан запнулся. — Какой еще младший брат?
Я робко выпрямился, не вставая с колен.
Меч великого генерала дрожал в его руке. Мертвый дух выглядел растерянным. Дух дракон… точно, у него же аура драконов! Хотя и более тусклая, чем у живых, отчего я не сразу внимание на нее обратил, разозленный его нападением на храм.
Но меч великого генерала напал на меня, когда я этим оружием вздумал Ён Ниана припугнуть.
Ло Вэй громко расхохотался.
Мы сердито посмотрели на него оба.
— Ну тупицы! — он всхлипнул. * Совсем тупицы! За семьсот—то лет папаня и маманя десятки братьев могли настругать!
Тут земля городская ощутимо вздрогнула. Отчаянно завопили с улицы.
Прежде, чем я опомнился, Ён Ниан невольно вскинул меч нашего предка вверх, выпуская голубой огонь. Нет, водяную струю, прошедшую сквозь храм.
Ощутимо завопили испуганные люди.
И я ощутил мощную водяную сферу, накрывшую храм и людей.
Он, не задумываясь, защитил людей, которые молили о спасении у нашего родового храма!
— Брат! — я расплакался, снова кланяясь ему. — Прости, что я тебя сразу не признал, брат! Прости, что я никогда не приходил на твою могилу…
— Да заткнись ты! — рявкнул он.
И люди за храмом притихли, начавшие опять славить Вэй Мина.
— Мне плевать, кто ты! — сощурился Ён Ниан — и сердце мое сжалось от боли — и проворчал: — Мне нужен скотина Вэй Мин…
— Возьми в помощь вот эту скотину! — Ло Вэй указал заострившимися когтями в мою сторону. — Та же морда противная, та же примерно кровь. Разве что в магических атаках он плох. Но на мечах сражается неплохо — первые пару сотен чудовищ он выстоит.
— Тебя кто—то спрашивал? — Ён Ниан поморщился.
— Разумеется, нет, — осклабился Ло Вэй.
Хоть и ругаются, однако зовут друг друга просто по именам. Давние знакомые. Да и Ло Вэй говорил, что уважал только двоих в Бездонном ущелье. Точнее, лишь одного, глупо пожертвовавшего собой, чтобы стать духом меча незнакомого ему феникса. Фениксу Ло Вэй просто завидовал: у него у самого, похоже, никогда не было таких верных друзей.
Отчаянные вопли, жутко сдавило сердце…
Теперь я сам увидел огненную волну, расползшуюся по городу.
Вопли сгорающих заживо людей, детей и животных еще долго стояли у меня в ушах.
— Он явился в город! — Ён Ниан убрал меч, который держал у горла Ло Вэя. — Времени почти нет!
— Мерзкие людишки!!! — прогрохотало над городом. — Вы посмели ранить меня!!! Хотели убить меня лошадью?! Вы сегодня подохните все!!!
— А что это дедушка Хэ У нынче так озверел? — Ло Вэй невозмутимо смахнул кровь с пальцев и ладоней порезанных, прямо на пол.