Котик для сильной и независимой
Шрифт:
Весь день на корабле царила праздничная атмосфера. Все суетились, шептались, приставали то к Мурси, то к Моргану, требуя подробностей, а так как капитан управляла кораблем, одновременно болтая со своим другом-насекомым на непонятном для всех языке, то отдуваться приходилось катару. Он уже по пять раз пересказывал произошедшее, но ребятам этого было мало. Поэтому к вечеру Морган чувствовал себя как высосанная чёрной дырой звезда.
— Нелёгкое бремя славы? — усмехнулась Мурси, поднимаясь из транспортного отсека в общую комнату. Прилетал её очередной, наверняка фриковатый знакомый и увез на скайтрее спасенного интерсека. — Эх, Морган, помню я это чувство, когда убила первого своего йонгея.
— Сочиняете, сэр? — недоверчиво усмехнулся Морган.
— Конечно, сочиняю! — добродушно махнула рукой капитан. — Вы перед сном ко мне в совещательскую загляните, я вам ещё чёт понапридумывала.
— Я не занят.
— Тоды пойдем пошепчемся, — Мурси поманила Моргана пальчиком.
Зайдя в комнату, капитан сразу же уселась на диван и жестом пригласила катара занять стул. Помолчала, как будто собираясь с духом, вздохнула, взяла карандаш, лежавший рядом, и пристроила его горизонтально под носом, поддерживая ровно посередине верхней губой.
— Сэр! — застонал Морган. — Ну, будьте хоть немного женственнее!
— Я думаю, мне многое надо тебе объяснить, — не обратила она внимание на его замечание. — Но ежели по чесноку, я ваще не поняла, чего добивался этот поехавший. Какой новый порядок, какие канцлеры и Империя, чё они там ждут. Вот ты понял?
— Нет, я даже не обратил внимания на это. Подумал, что у вашего знакомого приступ бреда. Говорят, в последнее время возмущения тёмной энергии в Галактике возросло, вот, видимо, обострение у него и случилось. Вы же тоже это чувствуете? Вчера с утра именно это с вами случилось?
— Гениально! — расхохоталась Мурси. — Морган, ты уникум. Лады, раз уж и ты ничё не понял, тогда давай сделаем так. Я приставлю тебя к награде, как убийцу йонгея. Ты действительно выполнил свою задачу блестяще и это не будет обманом. Порекомендую тебя к повышению и назначению руководителем собственного отряда. Увидишь, коммодор Флинт мне не откажет. Если что, покажем ему Кларку. А ты спокойно отбудешь, не наводя панику и суету среди тех, кто остается.
— А Дорн? Что будет с рядовой Дорн?
— Что за вопросы! Конечно, я похлопочу, чтобы её отдали в твоё подчинение. За это можешь не волноваться. Хотя мне будет жаль с вами расставаться, вы прикольные комарады.
— Комарады — это какие-то жуки? — на всякий случай уточнил Морган.
— Это «друг» на сленге, «боевой товарищ». Так что насчёт своего отряда и повышения? Разве не об этом вы сны по ночам смотрите, капрал?
— Это очень щедрое предложение, сэр, — медленно проговорил Морган. Конечно, он мечтал вернуть своё былое положение и даже не рассчитывал, что всё произойдет так быстро. Но оставлять Иржи, Джимми, Бобби не хотелось. Вот если кого-нибудь из них научить отслеживать состояние капитана, тогда, возможно, он и примет подобный подарок судьбы. Морган посмотрел прямо в лицо командиру и твёрдо сказал: — Я, пожалуй, откажусь.
— Чего же ты хочешь? — тёмные брови Мурси удивленно поднялись, а круглые глаза стали казаться ещё больше, чем обычно. — Деньги?
— Деньги меня тоже не интересуют, сэр, пора бы уже это выучить. Расскажите мне лучше о Ванно. Что вас связывает?
— Вот чё, прям правду хочешь? Это скушная история, преданья старины глубокой, — вздохнула капитан.
— Не такая вы уж и старина, сэр, — улыбнулся Морган. — Но я хочу знать правду, а не предания. Он действительно Глава своего Рода?
— В первую очередь, Ванно — противный старикашка! А так да, лучший Палач Вакхийи, Глава Наследного Рода Джиг, надежда последующих поколений. Это только немногие его титулы. А сама история банальна, как и всё в этой жизни. Его нанял Гидрос убить меня. Конечно, всю правду канцлер не рассказал, дабы цена за мою голову не взлетела до межгалактических высот. А вы знаете, что бывает, когда сталкиваются два охотника за головами?
— Они начинают работать вместе?
— Нет, — рассмеялась Мурси. — Смертельный бой, вот что бывает. Я убегала от Ванно ровно столько, сколько могла. Вы меня знаете, я — человек мирный. Там, где можно избежать убийства, я делаю всё мыслимое и немыслимое ради этого. Но Ванно же настырный, упрямый, почти как вы, капрал. Он шёл за мной по пятам и когда сообразил, что так просто в угол меня не загнать, уконтрапупил мою команду. Это он дроида БМ, шо жонглировал гранатами, подорвал. Его и ещё трёх людей в придачу. Хорошие парни были, я даже иногда по ним скучаю. Кароче, так выбесилась на него, шоб ты знал, ты б заплакал. Случилась со мной энергетическая атака — я Ванно плазмой жгла-жгла, жгла-жгла, так его жарила, что на нём не осталось чистой и гладкой кожи. Но вовремя пришла в себя. Чувство вины, раскаяние, ну как обычно, ты понимаешь. Ванно был при смерти, собирался, как настоящий воин, уйти в мир иной. А я не смогла убить. Наоборот, я перенесла его на корабль, да и вылечила. Кто же знал, что это будет для вакуйя таким позором? Этот дурачок оскорбился. У них положено умереть в бою, нельзя оставаться в живых. Ну и вот, — развела руками Мурси.
— У вакуйев не предусмотрено ритуальное самоубийство на этот случай? — удивленно спросил Морган.
— Чё? — опешила капитан. — Самоубийство для вакуйя это бесчестье. Только от рук противника, никак иначе.
— Хм, как интересно. У катар харакири как раз таки является более почетным, чем подчинение.
— Я тя умоляю, кто там подчиняется. Я понятия не имею, чё ему надыть. Он поклялся спасти мне три раза жизнь, за себя и за тех ребят. И вот уже года три спасает, никак не спасет. У него на самом деле два пути — или убить меня, или выполнить священную Клятву. Поэтому, я никак не могу его выгнать с корабля. Сама же притащила, сама теперь и расхлебываю. Моя ответственность. Вроде «раз» я уже слышала. Так что вы сильно там не конкурируйте с ним, ладно? У него мало времени на всё это.
— Неужели вы не можете хоть немного пойти на уступки? Притвориться слабее, пусть бы он выполнил свою клятву. Вам так важно чувствовать себя главной?
— Думаешь, я не пыталась? Не нужно недооценивать Ванно. Иногда он притворяется тупым зверем, потому что все от него этого ожидают и не воспринимают всерьёз. Но счёт он ведёт по каким-то своим критериям. Если честно, без всякого театра, он уже раз десять спасал мне жизнь.
— Десять больше чем три, — задумчиво проговорил Морган.
— Какой вы умный, капрал, я просто поражена! — торжественно произнесла Мурси.
— Не издевайтесь, сэр. Я просто подумал, может быть, Ванно и вправду ждёт вашего полного доверия?
— Все этого ждут, — фыркнула Мурси. — А Ирка не ждет? Хотя он не знает и половины из всего. А вы? А Клара? Любой.
— Уф. Мне кажется, у меня паранойя.
— А у меня? Вот, например, почему, Морган, тебя совсем не интересует другое? — нахмурилась капитан, тыкая в его сторону карандашом. — Я думаю, ты многое услышал и увидел сегодня. Тебя не пугает то, кем является твой капитан? Принцесса там, перерожденная?
— Признаться, сэр, я вообще не понял, кто на ком стоял, — искренне ответил Морган. — Получается, все сестры Императора — принцессы? А насчет «перерожденной»… Я вначале подумал, что Лорд оговорился, но и перворожденных уже не существует, последней была Императрица. Вы же не можете быть ею? — Морган вытаращился на капитана.
— Нет, конечно, какой бред, — засмеялась Мурси, и катар уловил едва знакомые нотки её вранья. Какая-то маленькая трещинка в голосе.
— Понятно, сэр, — медленно проговорил Морган. — Эту тайну я точно сохраню.