Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Коза, или Сильвия! Кто же она?

Олби Эдвард

Шрифт:

Стиви. Но не спим с ними! Чудовище!

Мартин. (настаивает) Со мной беда… Меня раздирают…

Стиви. (наотмашь) Зоофил!

Мартин. Сильвия и я…

Стиви. (с отвращением) Ты хочешь сказать, что она хочет тебя?

Мартин. (просто) Да.

Стиви. Откуда ты знаешь? Она тыкает в тебя мордой и жалостливо блеет?

Мартин. Овцы блеют.

Стиви. Какая разница! Как это происходит? Она опускается на передние колени, поворачивает голову, смотрит на тебя, её…

Мартин. Хватит! Я не собираюсь посвящать тебя в детали нашего секса!

Стиви. (презрительно) Спасибо!.. Ты просто используешь ее! Ты насилуешь ее, убеждая себя в том, что это любовь!

Мартин. (беспомощно) Я люблю ее… а она любит меня, и

Стиви. (издает животный вопль, в ярости, сметает все из книжного шкафа, переворачивает его; тишина; потом по нарастающей от тихого) Я слушала тебя, теперь ты меня послушай. Ты сказал, что любишь меня, что никогда ни о ком другом даже не думал, что считаешь наш брак абсолютно счастливым. Мы с тобой очень неглупые ребята, смышленей многих. Мы оба видим потаенный черный юмор в вещах, которые пролетают незамеченными мимо большинства других голов. Мы оба видим странности в ситуациях и поступках, которые многие считают нормальными. Все это одинаково огорчает или радует нас обоих. В нашей жизни не было никаких порогов, и мы бы дожили так до самой смерти, если бы… все не испортили.

Мартин. Да, да…

Стиви. (не перебивай меня!) Молчи! …если бы все не испортили. (показывает на Мартина) Если бы ТЫ все не испортил.

Мартин. Стиви, я…

Стиви. Я сказала, молчи. Знаешь, как ты все испортил?

Мартин. (бормоча) Однажды я стоял у лотка с овощами, смотрел вокруг и справа от себя увидел…

Стиви. (жестко и медленно) Разбил так, что не склеить!

Мартин. Стиви…

Стиви. Разлюбил меня? Пожалуйста! Не пожалуйста, но, может быть, можно поправить… когда-нибудь… Но сказать мне, что любишь и меня и зверушку?!! В равной мере?!! Утром ты встаешь с кровати, с нашей кровати… (в сторону) Удивительно, как нам хорошо вдвоем, как мы все еще чувствуем друг друга, как каждый раз не похож на предыдущий… (Мартину) Ты встаешь с нашей кровати, моешь член, садишься в машину и едешь к ней, и делаешь с ней такое, что трудно представить… Или — еще хуже — приезжаешь от нее и ложишься в мою постель? В нашу постель?!.. И делаешь со мной то, что я легко представляю…

Мартин. (глубокая печаль) Стиви…

Стиви. (не слушает) Как ты можешь делать обе эти вещи… Как ты не понимаешь, что поправить это нельзя, что стекло разбито вдребезги, и его не склеить ни тем, что ты прекратишь с ней встречаться, ни мольбами о прощении? Что моя жизнь пропала, что ты тонешь? Что этого не может быть, хотя я уже знаю, что может!

Мартин. Стиви, я… я обещаю тебе, я прекращу…

Стиви. Что «я прекращу» никак не связано с «я начну»? Что ничто не имеет отношения ни к чему. (если плачет, то перестает) Ты превратил меня в ничто, проклятый козлоёб… Ты — любовь моей жизни! Ты превратил меня в руины! (грозит пальцем) Клянусь, я разобью твою жизнь!

Короткая пауза, она разворачивается на каблуках и уходит; мы слышим, как хлопает входная дверь.

Мартин. (после того, как она ушла и хлопнула дверь; как маленький мальчик) Стиви? (пауза) Стиви!

Конец второй сцены

Сцена третья

Спустя час или позже. Мартин сидит посреди руин. Может быть, разглядывает какой-нибудь осколок. Комната в том же беспорядке, что и в конце второй сцены. Хлопает входная дверь, входит Билли, Мартин встает и останавливается в центре комнаты.

Билли. (оглядывает) Вот это да!

Мартин. (осознает, что Билли пришел) Да…

Билли. (обычным тоном) Ну вы даете!

Мартин. (подавленно, почти смеясь) Да…

Билли. Где она?

Мартин. Хм… Кто?

Билли. (недружелюбно, нарочито артикулируя) Моя мать. Где моя мать?

Мартин. (передразнивает) Где моя мать? Не «где мать», а «где МОЯ мать»?

Билли. (начинает сердиться) Какая разница? Где она? Где моя мать?

Мартин. (разводит руками, беспомощно) Я… я…

Билли. (сердитее) Где она? Что ты наделал? Ты убил ее?

Мартин. (мягко) Думаю, да.

Билли. (роняяет то, что поднял) Что?

Мартин. (тихо, как бы останавливая Билли рукой, Роману Григоричу посвящается) Тихо, тихо… Нет, конечно, я не убивал ее… Но, могло случиться, что и убил. Я — ее, она — меня.

Билли. (нападая) Где она?

Мартин. (просто) Не знаю.

Билли. Что это значит — не знаю?..

Мартин. (громко) Она ушла.

Билли. Что это значит — она ушла? Куда…

Мартин. (раздраженно) Хватит меня спрашивать. (тише) Она сказала все, что хотела, и, закончив… ушла. Хлопнула входной дверью и ушла. Наверное, поехала куда-нибудь.

Билли. Ее машины нет. (жестче) Где она?

Мартин. (громко) Уехала! Я не знаю, куда! Говорю тебе: уехала. Нет, я не убивал ее. Да, могло случиться, что убил… Я — ее, она — меня.

Билли. (его гнев на грани слез? возможно) Я знаю, кто ты. Ты — мой отец. Я знаю, но…

Поделиться с друзьями: