Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Красавица Альмиу
Шрифт:

Снова послышался смех людей вокруг.

–  Ну это уже наглость! Какая-то девчонка, заявляет, что может съесть ухо кайвы!

–  Так ты и есть та самая кайва?
– спросила Ина.

–  Ты действительно никого не знаешь или прикидываешься?
– зарычала кайва.

–  Откуда я могу кого знать, если я всего три недели в этой стране?
– спросила Ина.
– Я слышала кучу всяких сплетен и рассказов и могу только догадываться обо всем.

–  А как догадалась, что я не Императрица?
– спросила женщина, назвавшая себя Лусимой.

 Ты просто врала и все.
– ответила Ина.
– Я слышу когда врут.

–  Как слышишь?
– удивилась Императрица.

–  Слышу или вижу. Я это чувствую и мне не объяснить это словами. Меня может обмануть только тот, кто хорошо старается это делать.

–  Значит, ты можешь выслушать министра и сказать, врет он или нет?

–  Я могу сказать, что он точно врет, могу сказать что он точно не врет, могу сказать, что не знаю врет он или нет.

–  Так и я могу сказать.
– сказала Императрица.
– Откуда ты? Из какой страны?

–  Моей страны давно не существует.
– ответила Ина.

–  Почему? Ее кто-то завоевал?

–  Нет. Она исчезла вообще.

–  Из-за наводнения или землетрясения?

–  Из-за войны.
– ответила Ина.

Настроение Императрицы резко изменилось от несколько веселого к серьезному и озабоченному.

–  Что произошло?
– спросила она.

–  Была ужасная война и в ней погибли все. И те кто сражался на одной стороне и те кто сражался на другой.

–  Как это возможно? Почему?

–  Когда начинается война, начинается вражда, которой нет конца. Когда люди дерутся и убивают друг друга, рождается меньше чем гибнет на войне. И тогда народ погибает. Если же войну ведут два народа, имеющих равные силы, они погибают оба. Погибают, если не могут остановиться.

–  Это настоящая правда.
– сказала Императрица.

–  Я больше не хочу об этом говорить.
– сказала Ина.

 Почему?

–  Потому что мне больно вспоминать.

–  Извини, что я заставила тебя.

Ина уже стояла на земле. Женщина подошла и обняла ее. В ней было добро и Ина удивлялась тому. Удивлялась, потому что слышала совсем иные мнения о Лусиме.

–  Где ты живешь?
– спросила Императрица, глядя на Ину.

–  В дервне. Недалеко отсюда. Я помогаю крестьянам на поле и они мне дали кров.

–  Ты, наверно, много путешествовала и не мало знаешь?
– спросила Императрица.

–  Я знаю не мало… - ответила Ина.

–  Тогда, ты расскажешь нам о том что знаешь?

–  Вы этого хотите?

–  Да.

–  А если вам покажется, что я говорю не то что вы считаете правильным?

Лусима рассмеялась и отойдя от Ины оглядела ее с ног до головы.

–  Это будет просто замечательно.
– сказала Императрица.
– А пока тебе надо кое что сделать.

Ину проводили слуги Императрицы и она оказалась во временной резиденции. Ее раздели, вымыли и переодели в новую чистую одежду. К ней подошел человек и объяснил, что Императрица пригласила ее на ужин. Ужин уже начался и Ина должна была войти в зал одна, когда все уже начали ужинать.

–  Веди себя прилично, девочка.
– сказал человек и провел Ину. Он показал куда ей надо войти и оставил ее одну в проходной комнате. Ина прошла вперед и вошла в дверь.

Перед ней оказался зал, справа и слева были столы. Еще один стол был в в самом конце и за ним сидели две Императрицы.

–  Смотрите, кто пришел!
– воскликнула Императрица.
– А мы вас ждем, ждем. Куда же вы запропастились?

–  Я бегала в деревню.
– ответила Ина.

–  В какую деревню?
– спросила Императрица.

–  В ту что вчера по утру летала над рекой.

–  Как это летала?

–  Хлопала крыльями и летала, так что пыль сыпалась на луну.

–  Пыль на луну?

–  Ну да. Пыль. Зеленая такая, с синими прожилками посередине.

–  А ты не промах, Ина.
– сказала Императрица.
– Проходи, садись сюда.
– Она показала ей на место рядом с собой. Ина прошла и села рядом с ней за стол.
– Похоже, ты не знаешь правил, Ина.

–  Не знаю. Я родилась в другой стране и там не было Императоров.

–  Как не было?
– удивилась Императрица.
– Кто же вами правил?

–  Правительство. Его избирали каждые четыре года.

–  Что-то, я не слышала никогда ни о чем подобном.

–  Моя страна очень далеко, там даже говорят на другом языке.

–  Как это на другом языке?
– удивилась Императрица.
– Ты меня разыгрываешь?

–  Я знаю, здесь никому не понятно что значит другой язык.
– ответила Ина.
– Это значит, что я называла все вещи иначе. Слушайте.
– Ина перешла на другой язык и произнесла.
– Меня зовут Ина.

–  Что это за странные слова?
– удивилась Императрица.

–  Эти слова означают, что меня зовут Ина.

Императрица попыталась их произнести и у нее ничего не вышло. Ина улыбнулась и повторила.

 Меня зовут Ина.
– сказала она на простом языке ратионов.
– А вы должны говорить.
– Меня зовут Лусима.

Женщина снова повторила. Ина повторяла пока Императрица не сказала все правильно.

–  Теперь получилось правильно.
– сказала она.

–  Чудеса.
– сказала она.
– А что ты еще знаешь.

–  Я знаю как устроен мир.

–  И как?

–  Весь мир это большой шар, на котором есть земля, реки, моря, горы, леса, поля, города, деревни. На нем все что находится на земле.

–  Как же так?
– удивилась Лусима.
– Если весь мир шар, то что будет с водой сбоку? Она тут же прольется вниз.

Ина снова рассмеялась, не выдержав этих слов.

–  Что смешного? Ты меня снова разыграла?

–  Нет. Мне смешно, потому что в нашей стране об этом знал каждый ребенок, который мог это понять.

–  Я взрослая и то не понимаю. Объясни, Ина.

–  Можно сюда принести что-то, на чем можно рисовать?

Императрица тут же распорядилась и в зал внесли доску и мел. Ина вышла и нарисовала на доске круг.

Поделиться с друзьями: