Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Красноречивое молчание

Браун Сандра

Шрифт:

— Вы, оказывается, не только были отличным учеником, но и стали прекрасным преподавателем, — нетвердым голосом проговорила она.

— Только с одаренными ученицами, — усмехнулся он.

Играя серебристо-каштановыми прядями его волос, Лаури ревниво спросила:

— И много было таких?

— С тысячу наберется. — Он провел пальцем по ее губам — у Лаури перехватило дыхание — и продолжал. — Когда Сьюзен стала брать уроки актерского мастерства…

Палец замер. Имя так и повисло в воздухе, невидимое, но оттого не менее весомое. В зеленых глазах, только что таких ласковых и нежных, появились холодные льдинки. Несколько секунд они лежали, чувствуя, как нарастает напряжение. Первым пошевелился Дрейк.

— Может, вернемся домой? — предложил он, отодвигаясь от Лаури подальше.

Она лишь кивнула. Ответить была не в силах — в горле застрял горячий комок.

Молча собрали вещи. Лаури казалось, что свет померк. Сьюзен… Вечно эта Сьюзен!

Они направились к дому по дорожке, усыпанной яркой осенней листвой. Дрейк попытался завязать разговор, но, почувствовав тщетность своих попыток, замолчал. Поняв, видимо, что Лаури не до разговоров.

Подойдя к дому, они увидели рядом с «Мерседесом» и машиной, которую взяли напрокат родители Лаури, незнакомый небольшой фургон.

— Кто это к нам пожаловал? — спросил Дрейк, подходя к входной двери.

— Не знаю, — отозвалась Лаури. — Во всяком случае, не Бетти.

Дрейк распахнул дверь и пропустил ее вперед. Лаури вошла в дом и зажмурилась, ослепленная вспышками невесть откуда взявшихся кинокамер. Ошеломленная, она испуганно попятилась и инстинктивно прижалась к Дрейку. Тот крепко обнял ее.

— Какого черта! — воскликнул он. Последовала еще одна вспышка.

— Ну, пока хватит, сынок, — послышался голос Эндрю. — Дайте им хотя бы войти в дом.

Наконец, когда ярко-красные круги перед глазами сменились бледно-желтыми, Лаури с Дрейком разглядели незнакомого молодого человека с кинокамерой в руках. Одет он был в джинсы, кроссовки, куртку и спортивного покроя рубашку, с которыми как-то не вязался строгий темный галстук.

— Привет, мистер Слоун. Я Боб Скотт из «Скуп шит». Ну и удивили же вы нас!

Он восторженно затряс головой, его торчащие во все стороны космы заколыхались, и вся голова стала похожа на огромную лохматую губку.

Лаури понятия не имела, что этот нагловатый молодой человек делает здесь в компании ее родителей и Дженифер, восседающей у Эндрю на коленях и с живым интересом наблюдающей за происходящим. Однако о печатном издании, которое назвал Боб Скотт, она знала. Это был еженедельный журнал, пачками продававшийся по всей стране в бакалейных лавчонках и мелких магазинчиках, торгующих всякой всячиной. Обычно он пестрел сенсационными заголовками и был битком набит всякими не вполне правдоподобными историями о жизни сильных мира сего. «Что ему здесь понадобилось?» — недоумевала она.

Возбужденный донельзя представитель прессы опять взялся за свою кинокамеру, но голос Дрейка остановил его.

— Не могли бы вы оставить эту… — тут у него чуть не сорвалось ругательство, но искоса взглянув на Эндрю с Элис, он спохватился, — вашу… кинокамеру в покое и сказать мне, что вам нужно в моем доме.

Самоуверенности у Боба Скотта сразу несколько поубавилось. И немудрено — тон Дрейка не предвещал ничего хорошего.

— Я… я… видите ли, сэр, я гоняюсь за вами уже несколько недель. Тут было множество разных толков насчет того, почему вы больше не снимаетесь в «Отклике сердца». Ваш продюсер или режиссер, как бишь его… ага, Муррей, был нем, как рыба. Наконец мне удалось вытянуть из одного оператора, что вы поехали в Нью-Мексико, чтобы какое-то время побыть со своей дочерью. Я напал на ваш след — аэропорт, машина, взятая напрокат, и прочее — и, наконец, сегодня обнаружил вас здесь.

— Ну и теперь, когда вы меня здесь обнаружили, что вы хотите из меня вытянуть?

Дрейк на своем веку перевидал множество репортеров самых разных скандальных газетенок и хорошо знал, что от них просто так не отвяжешься. Лучшее средство поставить их на место — это держать себя понаглее.

— Ну, я думаю, узнав о вашей женитьбе, все отпадут! — осклабился репортер, но, столкнувшись с ледяным взглядом Дрейка, понял, что зашел слишком далеко и, смешавшись, пробормотал, обращаясь к Элис и Лаури. — Прошу прощения у дам.

Лаури стояла ошарашенная. Никак не могла поверить в случившееся. Со страхом ждала она, что Дрейк сейчас станет все отрицать. Что же она тогда скажет родителям?!

Но тут к Дрейку подошла Элис и умоляюще положила руку ему на плечо:

— Дрейк, простите меня ради Бога. Он приехал вскоре после того, как вы ушли. И начал, и начал… Тараторит, закидывает меня вопросами… Не знаю, как получилось, что я ему рассказала про вас с Лаури. Я так виновата, ведь вы хотели некоторое время держать вашу женитьбу в секрете. — Голос ее дрогнул. — Простите меня…

— Ну что вы, — ласково сказал Дрейк и, отпустив наконец, талию Лаури, по-отечески обнял Элис за плечи. — Я ведь знаю, что репортер, почуявший сенсацию, может выудить у тебя все, что ему нужно. Кроме того, вы избавили меня от хлопот самому уведомлять прессу о нашем событии.

Если бы Лаури уже не любила его, после этих слов чувство это непременно бы возникло. Какой же он молодец! А ведь мог просто-напросто выругать ее мать, поскольку — Лаури отлично это понимала — такой поворот событий его вовсе не устраивал.

После этих слов Боб Скотт вздохнул с облегчением и поспешно сказал:

— Не сочтите за грубость, мистер Слоун, но девочку вы отхватили, что надо.

И он подмигнул Лаури, которая все еще стояла, как столб, не в силах поверить в происходящее.

— Только не особо об этом распространяйтесь, — ухмыльнулся Дрейк и сурово нахмурил брови, изображая из себя этакого грозного мужа. — Хочется, чтобы хоть какое-то время мы побыли одни, а ваша братия покоя не даст, это уж точно.

Лаури видела, что он пустил в ход свое актерское обаяние, и этот наглый репортер уже смотрит ему в рот.

— Полагаю, вы уже успели познакомиться с родителями моей жены? — учтиво спросил Дрейк. Боб Скотт кивнул.

— А это моя дочка, Дженифер. Дрейк взял девочку на руки и ласково погладил ее по спине.

— Мы все знали, что у вас где-то есть маленькая дочка, которую вы почему-то от нас скрываете. Это из-за того, что она глухая?

Лаури ахнула, ожидая, что сейчас последует мощный удар в челюсть. Однако ничего подобного не произошло. На секунду лицо Дрейка исказила гримаса боли, но тут же, справившись с собой, он ровным голосом проговорил:

Поделиться с друзьями: