ЖАНРЫ

Криминальная история христианства
Шрифт:

163

Чистейшее стремление (лат).

164

Шествие в бесконечность (лат).

165

Евномий — один из приверженцев арианства в конце IV века Был епископом в Кизике

166

Возвещающая истину вера (лат).

167

Всюду (фр)

168

Букв начальник священных покоев (лат).

169

«За спиной императора, нежели в его присутствии» (англ)

170

«Благочестивейший император» (лат)

171

«Наилучший и святейший император» (лат)

172

Налог (лат)

173

Золотой искупительный взнос (лат)

174

«Гог — это реальный гот» (лат).

175

Которым обещана наша будущая победа (лат).

176

Командующий конницей (лат)

177

«В орехе», т. е. в зародыше (лат).

178

Величественного Бога (лат)

179

Вооруженные дьяволы (лат)

180

Благие наставники (лат)

181

Каждому принадлежит по праву (лат)

182

«Ограниченный, лицемерный и эгоистичный» (фр)

183

«Названия различных еретических учений» (лат)

184

Sc — scilicet — именно, т. е. (лат)

185

В отсутствие (лат).

186

Совершенно четко (лат).

187

Преимущественное право (лат).

188

Причина смерти (лат).

189

Почтенные тела святых мучеников Гервасия и Протасия (ит)

190

«Еще и сегодня вопрос не решен» (ит)

191

Видели и утвердили (лат).

192

Сверхьестественным началам (ит).

193

«Святых открытий» (ит)

194

«Характерный период культа мощей» (ит)

195

Трибуны с мечами клятвы (лат)

196

«Грешному роду» (лат)

197

«Общественное место» (лат)

198

Командующим конницей (лат)

199

Смирения (лат)

200

«Твоя кротость» (лат)

201

«Императорская власть» (лат)

202

Недостойный узурпатор (лат)

203

Неверные и святотатцы (лат)

204

«О граде Божием» (лат)

205

Так в оригинале

206

Начальник обеих военных служб (лат)

207

Врагом народа (лат)

208

Здесь, здесь, здесь (лат).

209

Самый близкий друг (лат).

210

«Страстное желание к ложному мученичеству» (лат)

211

«Безумная чернь» (лат)

212

«Движение (точно так же безумное) циркумцеллионов» (лат)

213

«Явный варвар» (лат)

214

Своего рода, особого рода, своеобразный (лат).

215

«По всем явным свидетельствам» (лат).

216

«Глубокое христианское уважение» (лат).

217

Греховная масса (лат)

218

«Причиной милости» (лат).

219

«О природе и милости Бога» (лат)

220

«Дело сделано, о если бы когда-нибудь поставить пределы заблуждениям» (лат)

221

«Рим сказал, дело сделано» (лат)

222

«Наставник милости (любви)» (лат).

223

Поделиться с друзьями: