Кровь гибрида
Шрифт:
– Если ты не в курсе, то камфора – это яд для вампира. Ты сейчас ничего не можешь и в ближайшее время не сможешь сделать, — сказал он.
Я даже рыкнула от негодования и разочарования, в отчаянной попытке я снова дернулась и снова бесполезно. Где же ты Бальтазар? Так, стоп главное не паниковать. Что там рассказывал Леон? Телекинез – это просто, нужно лишь сосредоточиться и представить. Я скосила глаза на державшие меня ремни и представляла, как ремешок начинает медленно двигаться, расстёгиваясь. Безрезультатно. Еще раз и еще. После десятка попыток я подняла глаза посмотреть, чем там занят доктор Мартин с компанией. Черт, он же только что сказал, что я не могу использовать свои силы. Кажется, камфора подействовала еще и на мозги. Пока докторишка отвлекся на своих коллег, я упрямо вернулась к этим чертовым ремням, которые никак не хотели подчиняться моей воле, отказываясь верить, что я ни на что не способна. Я не сразу обратила внимание, что стало совсем тихо.
– Ну что ж начнем, - прогремели слова доктора Мартина.
– АВРОРА! – крик Бальтазара сотряс дом.
Ни секунды не размышляя, я ударила его в ухмыляющуюся рожу докторишки головой.
– БАЛЬТАЗАР! – крикнула я в ответ.
Возможно, сработал телекинез, а возможно я вырвала ремни с корнем. Скорость и сила была не на том уровне, что обычно, но все еще выше человеческой.
– Куда собралась, куколка? – вампир с ирокезом с силой опрокинул меня обратно на хирургический стол.
Помощники доктора вновь стали привязывать, пока сам Мартин, хрипя приходил в сознание. Я бесполезно брыкалась, как пришпиленная бабочка. Вампир отлетел от меня также быстро, как и напал. Бальтазар отшвырнул его прямо в шкаф позади него.
Времени пока вампир выбирался из – под обломков хватило, чтобы Бальтазар добрался до одно из помощников докторишки. Я же не мешкая, свернула шеи еще двоим, борясь с искушением попробовать их на вкус. Остался лишь Мартин. По крайней мере, я так думала. Я завороженно смотрела, как Бальтазар избивал красноглазого, словно игрался. Четко, без лишних движений и не пропуская удары по себе, он пытался вырубить его, не убивая.
Я и не заметила, как сзади начал подкрадываться один из оставшихся в живых с шприцом наготове. Я развернулась, когда он уже занес руку, намереваясь вколоть мне эту дрянь. В моей голове сразу созрел план. Его аппетитный запах вскружил голову, поэтому я, не церемонясь убила его, в миг освободив литров трех крови. Вместе со свежей питательной жидкостью по венам стала разливаться и сила.
Я подобрала шприц из мертвой руки и подойдя сзади, всадила все содержимое прямо в шею вампира. Он вырубился за секунду. Я подняла глаза на застывшего Бальтазара.
Все это время доктор Мартин наблюдал за происходящим, не в силах пошевелиться, видя, как умирают его коллеги один за другим. Сбежать они не могли, потому что вся наша возня происходила возле двери, блокируя выход.
– Я тебя недооценил, - нервно и уже невесело подал голос доктор.
ГЛАВА 43
БАЛЬТАЗАР
И опять этот невинный взгляд, тот самый, что я увидел, когда она убила впервые. Аврора стояла посреди горы трупов и как ангелочек смотрела на меня, а я не мог поверить в счастье, что с ней все в порядке. Страх и беспомощная ярость все еще бушевали во мне, хоть и немного поутихли, когда я увидел ее.
В несколько шагов я преодолел разделяющее нас расстояние, отшвыривая по дороге чьи – то конечности. Окончательно понять, что это не наваждение, я смог только, когда сгреб ее в свои объятия и вдохнул сладкий запах.
– Тише, дай успокоиться, - сказал я, когда почувствовал, что Аврора завозилась в моих руках. – Глупая, как ты здесь оказалась?
– Дженни слышала, как ты говорил по телефону. Она вырубила своих родителей и мы украли твою машину, – ответила, глядя на меня снизу вверх.
Аврора, как стояла, так и повисла на моих руках, ее глаза стали мутными и закрылись.
Утихомирившееся было сердце пустилось отбивать новую чечетку в три раза быстрее предыдущей.
– Я уж было подумал, что камфора ей не вредна, - раздался хриплый смешок.
Я связал Мартина и не помня себя помчался на руках с малявкой в машину. На ходу бросил Джонатану, что нужно сделать и повез Аврору вместе с полуживым Леоном в Плэдо. Все время в дороге я не особо следил куда еду, отдавшись инстинктам, постоянно прислушиваясь бьется ли ее сердце. Леон что – то говорил, но для меня это было белым шумом.
Мне казалось, что я еду целую вечность, что в любой миг я могу потерять Аврору. Клод и Сью встречали меня на входе в замок.
– Неси ее ко мне, - скомандовал он.
Уложив, Аврору на хирургический стол во владениях Клода, я отступил, давая дорогу профессионалу. Он запорхал вокруг нее, в его руках один инструмент сменял другой, пока малявка оставалась все такой же неподвижной.
– Что с ней? – не вытерпев, спросил я.
– Камфора, - сказал Клод только одно слово.
– Много? – подорвался я.
– Другие новорожденные не пережили бы такое количество, - невесело резюмировал он.
Злость взяла надо мной верх и стул полетел в стену. Я не мог смириться с тем, что допустил это и что она сама приехала туда.
– Мебель не порть, - бросил Клод, не отвлекаясь.
– Ты сможешь ей помочь? – с надеждой спросил я.
– Раз она все еще жива, то да, - эти слова принесли мне такое облегчение, что я еще не испытывал.
– Я сделаю ей диализ, очищу кровь, - поведал он мне свои планы.
– Делай, что хочешь. Главное, чтобы с ней было все хорошо, - дал я согласие.
***
Я не мог найти себе место. Слонялся из угла в угол, пока Клод занимался делом. Через полчаса Сью выпихнула меня вон со словами, что я только мешаюсь под ногами.
Чтобы хоть как – то себя отвлечь, пошел в темницу. Там должен быть допрос Патрика Янга и доктора Мартина в полном ходу. Я остановился, размышляя к кому зайти в первую очередь. По коридору разносился тихий уверенный голос Итана.
– Думаешь, я ТЕБЕ все расскажу? – нагло хмыкнул доктор, сразу как я вошел.
– Думаешь, мне нужен твой рассказ? – сквозь зубы процедил я.
– Я тебя не боюсь, - сказал Мартин.
– Тебе не меня бояться надо, а времени, - парировал я. – Ты будешь гнить здесь до конца своих дней.
Тусклый свет от ламп коридора освещал доктора Мартина, что вальяжно растянулся на хиленькой подстилке. Чувствовал он себя довольно фривольно. Итан ничего от него не добился и решил пока переключиться на Янга.
– Почему ты своим помощникам не дал камфору? – спросил я.
– Кто сказал, что дал? – засмеялся он. – То, что она всадила несколько литров отравленной крови, ничего не значит.