Кровавое королевство
Шрифт:
— Убирайтесь, — пробормотал я так тихо, что не была уверен, что они меня услышали, да мне и было все равно. Медсестра, поправлявшая капельницу, уронила ее и попятилась, когда я подошел. — Мел?
Это не могла быть она.
Бледная, болезненная женщина с трубками в горле и проводами, торчащими повсюду… Она не могла быть моей Мел.
— Что они с тобой сделали?ь— Моя рука дрожала, когда я убирал волосы с ее лица. — Жена…
Больно. Дышать было больно, и вскоре я больше не стоял. Мои ноги подкосились, и я держался за нее, пока плакал. Я плакал, как будто кто-то убил ее, как будто мой мир был в огне… потому что мне просто нужен был этот момент. Как и все моменты, он пришел и ушел, как и мои слезы. Сделав глубокий вдох, я поднялся на ноги, подтащил стул к ее кровати и сел.
— Это последний раз, когда тебя привезли в больницу, Мел. — Я сжал ее руку. — Ты не можешь продолжать втягивать меня в это дерьмо.
ДЕКЛАН
15:37 дня
Простая задача: найти здоровую женщину с четвертой отрицательной группой крови в возрасте от двадцати шести до тридцати пяти, — пока я не вспомнил, что это Чикаго и термин «здоровая» может применяться лишь в широком смысле. В течение первых пяти минут я смог найти трех человек: первая была заядлой курильщицей, вторая уже находилась в больнице, у нее начались роды, из-за чего ее невозможно было достать в данный момент, а третья — ну, по иронии судьбы, она была нашей клиенткой.
— Еще один провал. Есть успехи, Мина? — Спросил я, уставившись на женщину подо мной, которая была в полусне, а из ее левой руки торчала игла.
— Я показала список врачу.
— Что ты сделала?
— Это не имеет значения, Лиам вселил в него страх Божий. Он не думает, что кто-то из этих женщин подойдет…
— Ты когда-нибудь задумывалась, что он лжет? — Я захлопнул за собой двери квартиры, выходя из здания, в котором пахло мочой и травкой. — Просто продолжай вводить мне имена и оставайся у компьютера; программа, которую я настроил, должна продолжать выдавать имена, соответствующие критериям.
Я не стал дожидаться ее ответа, прежде чем повесить трубку. Мой Aston Martin был окружен как гангстерами-подражателями, так и детьми. Когда я вышел на улицу, надеясь, что запах будет лучше, но пахло только хуже. Я ненавидел Саутбенд.
— Двигайтесь, — сказал я им, и одна за другой их головы повернулись ко мне.
— Это твоя?
Тупой вопрос от тупых людей. Не обращая на них внимания, я обошел их и направился к водительскому сиденью, когда кто-то схватил меня за руку.
— Эй!
Я уставился на его старую кожаную куртку, прежде чем поднять взгляд на его грязное, покрытое шрамами лицо. У него не хватало переднего зуба, а волосы были заросшими и неряшливыми; скорее всего, он все еще был подростком, даже не взрослым.
— Мы разговариваем с…
Мой кулак врезался ему в нос так быстро, что его голова откинулась назад, а тело упало на землю. Они стояли там ошеломленные, прежде чем некоторые из них вытащили ножи и все подняли кулаки.
— У меня плохое настроение и мало времени; Вы действительно хотите сразится со мной? — Спросил я.
Их ответом было наброситься на меня, а моим ответом был пистолет. Всегда гребаный пистолет. Безжалостно я успел выстрелить три раза, прежде чем остальные бросили своих «друзей» и побежали, спасая свои жизни.
Парень уставился на пулевое отверстие у себя в животе, падая назад, почти на мою машину, но промахнулся на дюйм и приземлился справа. Слава гребаному Христу.
— Пистолет бьет нож. Если ты выживешь, никогда не забывай, если нет, то уже и не запоминай. — Я сел в машину, закрыл дверцу, дал задний ход, отъезжая от тел, а затем объехал их.
Я проехал около пяти кварталов, прежде чем понял, что за мной следят. Это была не полиция, и это не был кто-то из наших людей; стекла были тонированными и, по моему лучшему предположению, пуленепробиваемыми. Свернув на шоссе, они поравнялись со мной вплотную.
Кто, блядь? Нажав на Bluetooth, я дождался звукового сигнала, прежде чем заговорить.
— Я еду к Сорок Седьмой с двумя машинами на хвосте.
— Нам расчистить путь, сэр? — спросил он.
— Нет. — Я взглянул в зеркало заднего вида. — Если бы они хотели напасть, они бы уже это сделали.
— Тогда шипы?
— Я буду проезжать через них тоже.
Съехав с шоссе в сторону Сорок Седьмой авеню, известной как Маленькая Италия, я прибавил скорость, значительно превысив сотню, прекрасно зная, что они тоже это сделают.
Три.
Два.
Один.
Ударив по тормозам и вывернув руль вправо, я развернул машину, шины завизжали, и повалил дым, когда я столкнулся с двумя черными автомобилями Lincoln town, шины которых теперь были продуты из-за колеи, которую они только что пересекли.
— У вас есть два варианта! — Крикнул я с пистолетом в руке, выходя из машины. Дверь была единственным, что защищало меня от них, это и, конечно, люди, которых я ждал в качестве прикрытия. — Вариант первый: выйти из машины и просить милостыню. Вариант второй: остаться в машине и умереть.
Одна за другой маленькие красные точки появлялись по всей машине. Ни одна машина или стекло не были на сто процентов пуленепробиваемыми, и я был бы счастлив доказать им это.
Вместо этого открылась задняя дверь одной из машин. Все, что я увидел, это пару черных ботинок из змеиной кожи и коричневую трость, когда он выходил. — Ты, Каллахан, наверняка знаешь, как приветствовать мужчину.
— Цзю-Лун Тайян, — прошептал я, крепче сжимая пистолет в руке. Его волосы были зачесаны назад, и он носил повязку на незрячем глазу. Шрам, идущий от кончика волос до скулы, вживую выглядел еще хуже. — Ты далеко, очень далеко от дома, старик.
— Текущие события в городе сделали невозможным оставаться в стороне.
Закрыв дверь, я подошел ближе. Его единственный здоровый глаз посмотрел на пистолет в моей руке, каждый из его телохранителей направил свое оружие на меня. Он поднял руку в перчатке, и они побросали оружие.
— Ты не собираешься сказать своим людям, чтобы они тоже отступили?
— Я не вижу причин, почему я должен это делать. В конце концов, наши семьи на данный момент не в лучших отношениях.
Он кивнул, сжимая свою трость.
— Именно поэтому я пытался связаться с вами, но, похоже, мои звонки остаются без ответа.
— Однако ваше письмо был доставлен громко и ясно.
— Какое письмо?
Сукин сын.
— Письмо доставили всего через несколько секунд после того, как ваш человек стрелял в местную школу, которую посещает мой ребенок вместе с моими племянниками. Это письмо.