Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровные узы

Мид Райчел

Шрифт:

Все согласно пробормотали.

— Абсурдно или нет, но нам не нужна гражданская война, — сказала Стентон. — Некоторые Морои устроили протест, достаточный для того, чтобы привлечь внимание человеческих СМИ. Мы не можем этого допустить. Все должно оставаться, как есть, а значит, мы вынуждены обезопасить девушку. Может быть, они и не доверяют друг другу, но могут поверить нам.

Неизвестно, доверяют ли морои Алхимикам, но так, как мы не заинтересованы в устранении монарха или его родственников, думаю, что мы вызовем больше доверия, чем все остальные.

— Надо заставить девушку скрыться, — заявил Михельсон. — По крайней мере до того момента, пока Морои не примут решение отменить закон, чтобы правление Василисы не было таким сомнительным. На данный момент скрываться Мастрано, среди себе подобных — опасно, так что нам нужно ввести ее в человеческое общество. — Я уловила презрение в его голосе. — Но не менее важно, чтобы она так же не обнаружилась и среди людей. Наша раса не должна знать об их существовании.

— Переговорив со стражей, мы нашли надежное место, которое все одобрили, где она будет в безопасности от мороев и стригоев, — сказала Стентон, — Однако, чтобы убедиться, что она — и те, кто с нею — останутся незамеченными, нам нужен под рукой Алхимик, посвященный во все потребности, в случае любых возникших осложнений.

Отец фыркнул.

— Это пустая трата наших ресурсов. Не говоря уже о том, что пребывание с ней будет невыносимо тому, кто должен будет остаться с ней.

У меня возникло нехорошее предчувствие на этот счет.

— Сидни отправится, — сказала Стентон. — Мы хотели бы, чтобы она была одной их тех Алхимиков, который, будут ее сопровождать, пока та скрывается.

— Что? — воскликнул отец. — Ты ведь не серьезно.

— Почему — нет? — тон Стентон был спокойным и уверенным. — Они почти ровесники, так что вместе не будут вызывать подозрений. И, к тому же Сидни уже знакома с этой девушкой. Для нее это не будет столь «невыносимо», как для других Алхимиков.

Подтекст был яснее ясного. Я все еще не избавилась от своего прошлого. Пока. Горовиц остановился, отняв иглу, давая мне высказаться. Как мне показалось, предугадывая желания. Я не хотела показаться слишком расстроенной их планом. Мне нужно восстановить свое доброе имя среди Алхимиков, показав свою готовность к выполнению приказов. Но с другой стороны, не показать им, что чувствую себя комфортно с вампирами и полулюдьми — дампирами.

— Проводить хоть с кем-то из них время не особо-то веселое занятие, — сказала я тщательно сохраняя свой голос прохладным и высокомерным. — Не важно, сколько это займет. Но я сделаю все необходимое, чтобы сохранить нас и каждого в безопасности. — Мне не требовалось объяснять, что говоря «каждого», я имела в виду людей.

— Видишь, Джаред? — Барнс был удовлетворен ответом. — Девушка осознает свою обязанность. Мы уже многое подготовили, поэтому все должно пройти гладко, и, конечно же мы бы никогда не послали ее одну, да, к тому же и моройка будет не одна.

— Что ты имеешь в виду? — отец совершено казался недовольным, услышав все это. И я задалась вопросом, что расстраивало его больше: Что я могу быть в опасности? Или, что пребывание большего количества Мороев, привяжет меня к ним еще больше? — Сколько их будет?

— Они отправляют дампира, — сказал Михельсон. — Одного из стражей, с которым не должно возникнуть проблем. Мы выбрали место, где нет стригоев, но если что-то пойдет не так, уж лучше пусть они борются с этими монстрами, чем мы. — Стражами являлись специально обученные дампиры, служившие в качестве телохранителей.

— Готово, — сказал Горовиц, отступая назад. — Можешь вставать.

Я сделала, как он велел, поборов желание коснуться своей щеки. Единственное, что я чувствовала, так это чувство легкого жжения от прикосновения иглы, но я прекрасно знала, что мощная магия усилит мою сверхчеловеческую иммунную систему и не даст рассказать обычным людям о вампирском существовании. Я постаралась не думать об обратной стороне монеты, о том, откуда исходила эта сила. Татуировки были необходимым злом.

Остальные все еще продолжали стоять, не обращая на меня никакого внимания, за исключением Зои. Она по-прежнему выглядела смущенной, бросая на меня тревожные взгляды

— Так же там может появиться еще один морой, — продолжала Стентон. — Честно говоря, не знаю, по каким причинам, но он был весьма настойчив, чтобы поехать с Мастрано. Мы сказали им, что чем их меньше, тем легче будет скрыться, но… что ж, казалось, что ему было крайне необходимо быть там и еще сказали, что примут все необходимые для него меры. Думаю, он один из Ивашковых.

— Где «там»? — спросил отец. — Куда вы собираетесь ее отправить?

Отличный вопрос. Я и сама им задавалась. В мою первую настоящую миссию, как Алхимика, меня забросили ни куда-нибудь, а в саму Россию. Если Алхимики были полны решимости скрывать Джил, то лучше и отдаленней этого места просто не найти. На мгновение, я осмелилась понадеяться, что мы можем оказаться в городе моей мечты — Риме. С легендарными произведениями искусств и итальянской кухней, были лучшим способом компенсировать бумажную волокиту, вместе с вампирами.

— В Палм-Спрингс, — ответил Барнс.

— Палм-Спрингс? — эхом вторила я. Это было совсем не то, что я ожидала. Думая о Палм-Спрингсе, я представляла кинозвезд и поля для гольфа. Не совсем Римские каникулы, но, по крайней мере — не Арктика.

Губы Стентон искривила кривая усмешка.

— Это в пустыне, где полно солнечного света. Крайне неподходящее место для стригоев.

— Разве это не губительно так же и для Мороев? — спросила я, не подумав.

Морои не сгорали, как стригои, но чрезмерное пребывание на солнце делало их слабыми и больными.

— Ну, да, — призналась Стентон. — Но небольшой дискомфорт стоит того, чтобы туда отправиться. До тех пор пока морой проводит большее времени внутри, это не проблема. Плюс, никто из Мороев не захочет ехать туда и…

Звук открываемой и захлопываемой автомобильной двери со стороны окна привлек всеобщее внимание.

— О, — сказал Михельсон. — Вот и они. Пойду встречу.

Он выскользнул из кабинета, и по ходу отправился к парадной двери, чтобы узнать, кто к нам пожаловал. Спустя мгновение, я услышала чужой голос, когда Михельсон вернулся.

— Что ж, отец не смог приехать, поэтому он послал меня, — послышался новый голос.

Дверь кабинета открылась и мое сердце остановилось.

«Нет, — подумала я. — Кто угодно, но только не он».

— Джаред, — поприветствовал моего отца вновь прибывший, — Рад снова видеть вас.

Отец, который этой ночь что только и делал, как хмурился — улыбнулся.

— Кит! А я все задавался вопросом, как ты там. — Оба обменялись рукопожатиями, и по мне прошла волна отвращения.

— Это Кит Дарнэлл, — представил его всем остальным Михельсон.

Поделиться с друзьями: