Крученый мяч
Шрифт:
Девин в темно-сером смокинге и бирюзовом галстуке, со своими темно-русыми волосами, уложенными набок, выглядит как я в молодости. Я обнимаю его, а он похлопывает меня по спине. Он уже сделал себе имя, и ходят слухи, что скоро его карьера взлетит до небес.
Я снова перевожу внимание на проход и вижу сестру и Джексона рука об руку. Последние пару месяцев мы с ним отлично общались и я уверен, что он отличный парень. Но что-то пробуждается внутри меня, когда я вижу его рядом с сестрой. Не те чувства, когда она была со своим бывшем мужем-мудилой, но мне все равно это не нравится.
Пытаюсь воскресить дни в памяти, когда я играл в юниорке и она болталась рядом, чтобы вспомнить, было ли что-нибудь между ними двумя. Джексон – хороший человек, но она все еще моя младшая сестренка, даже если разница у нас всего полторы минуты.
Я улыбаюсь им двоим и переключаюсь на двери церкви. Мир перестает вращаться. Все расплывается, когда я вижу прекрасное зрелище. Моя девочка, пережившая множество невзгод и воспитавшая двух замечательных детей, идет ко мне навстречу.
Слезы, которые я сдержал пару минут назад, вырываются на свободу, и я чувствую, как небольшая струйка стекает по моему чисто выбритому лицу. Я смахиваю ее и улыбаюсь, пока не замечаю лицо Чарли и отступаю.
– Шарлотта, что случилось? – спрашиваю я, потянувшись к ней.
Ее отец останавливается и в непонятках смотрит на нее, пока кто-то внезапно не отталкивает меня. Саванна раскрывает пластиковый пакет, и Шарлотту в него рвет. Саванна отводит ее волосы назад, в то время как я убираю волосы с ее лица. Шарлотта качает головой, Саванна убирает пакет, связывает его и дает моей невесте подушечку жвачки. Затем потирает ей спину, улыбается и смотрит на меня. Чмокнув меня в щеку, идет к выходу из церкви, чтобы выкинуть мусор.
Я смотрю на Шарлотту, в таком же замешательстве, как и ее отец. В итоге он все-таки пожимает мне руку, и я веду невесту к алтарю.
– Ты в порядке? – с беспокойством спрашиваю я.
Прикладываю ладонь к ее щеке, и она прижимается к ней, закрыв глаза.
– Я беременна, – шепчет она. Затем поднимает веки и смотрит на меня с улыбкой. – Сюрприз!
– Ты сейчас серьезно? – уточняю, затаив дыхание.
Мы все оставили на волю Божью, и каждый месяц разочаровывались. Нам пришлось смириться с фактом, что забеременеть будет сложнее, чем раньше, но на счет ЭКО все равно сомневались.
Она кивает со слезами, текущими по щекам.
– Что скажешь? – спрашивает Шарлотта.
В ее голосе отчетливо слышится неуверенность. Она это уже проходила, но для меня все будет впервые. Она знает, чего ожидать, а я понятия не имею.
– У нас будет ребенок! – я кричу на всю церковь.
Наши друзья и семья хлопают в ладоши и свистят, а я слежу за реакцией Девина и Беллы. Белла закрывает рот рукой, а у Девина глаза в пять копеек.
– Ну что, вы готовы к такому? – смеясь, спрашиваю у них.
Белла яростно кивает головой, а Девин ухмыляется, показывая большой палец. Я тянусь к Шарлотте и обнимаю ее за талию.
– Я так люблю тебя, детка-конфетка, – шепчу ей.
– Я тоже тебя люблю.
– Когда это случится?
– Вообще, я уже на двенадцатой неделе, так что на Рождество, – говорит она, положив руку на живот.
– На наш счастливый праздник, – я улыбаюсь и легко целую ее.
Все, что я пропустил с Беллой и Девином, я смогу восполнить с нашим малышом. По моим венам растекается волнение, заставляющее меня поднять Шарлотту в воздух и покружить. Аплодисменты эхом разлетаются по всей церкви, а Чарли хлопает меня по плечу.
– Я сейчас снова блевану, отпусти меня, Гейб!
– Прости, прости, – бормочу, ставя ее на ноги.
Я опускаюсь перед ней на колени и целую ее живот.
– Побудь немного паинькой. Мне сначала нужно жениться на ней, договорились, малыш? Стой, там же один ребенок, верно?
Она кивает и хихикает над моим бледным лицом, пока я снова встаю на ноги.
– Хорошо, начинайте, отец! – прошу я.
Священник кивает, я хватаю Шарлотту за руку и делаю наконец-то ее своей женой.
Шарлотта
Я делаю глоток воды и осматриваю танцпол. Белла танцует с Габриэлем, что кажется мне чем-то нереальным. Никогда не думала, что этот день настанет, но вот он. Я – миссис Гэвинвуд.
– Ну, что, мам, покажем им, как это делается? – Девин вырывает меня из моих мыслей.
Он протягивает руку, и я улыбаюсь, принимая ее. Мы выходим на танцплощадку и приближаемся к Габриэлю и Белле.
– Итак, мы узнаем пол ребенка или ты заставишь нас ждать? – спрашивает Белла.
– Да.
– Нет.
Мы с Габриэлем отвечаем по-разному одновременно.
– Эй, я вынашиваю твоего третьего детеныша, так что мне решать! Кроме того, следует подготовиться к этому, – говорю я.
– Ты права, – соглашается Габриэль, протягивая ко мне руку, чтобы поменяться партнерами.
Девин крутит Беллу, а рука Габриэля обнимает меня за талию, но он опускает ее, скользнув губами по моей шее.
– Прекрасное платье. Жду не дождусь посмотреть, как оно выглядит на полу.
– Ты такой банальный, – смеюсь я.
– Банальный или возбуждающий?
– Остановись, – снова смеюсь я, хлопая его по руке. – Пойдешь со мной? Хочу пить, – говорю я.
Габриэль кивает, и мы уходим с танцпола в сторону бара.
Я прислоняюсь к барной стойке, потягиваю воду и чувствую, что тошнота опять начинает подступать.
– Туалет, – резко бормочу я.
Трусцой бегу к уборной открываю последнюю кабинку и делаю свое дело, едва добежав до унитаза. Затем прислоняюсь к стене, отрываю кусок туалетной бумаги и вытираю рот. Собираюсь выйти из кабинки, но слышу как хлопает дверь уборной и хихикают два голоса.
– Я так не делала. Никогда. Я не такая... – бормочет знакомый голос.
– Я тоже. Но ты такая чертовски сексуальная в этом платье... – заявляет другой знакомый голос.
– Ты тоже горяч в смокинге
Саванна. О. Мой. Бог.
– Обхвати меня ногами... О Боже, это охренительно хорошо!
Джексон! Господи помилуй, ну почему я застряла здесь?
– Я так давно этого хотела. Не останавливайся, я близко... О Боже, Боже мой!
– Тсс... Кто-нибудь нас услышит.