ЖАНРЫ

Круг Раскрывается: Холодный Огонь
Шрифт:

Фростпайн наклонился назад, положив руки на бёдра, потягиваясь. Даджа взволнованно посмотрела на него. Его коричневая кожа приобрела пепельный оттенок; его немногочисленные морщины казались глубже. У него правда прибавилось седины, или она просто раньше этого не замечала?

–  Ты в порядке? - спросила она.

–  Лучше, чем был, когда нас сюда притащили, - признался он.

Фростпайн подкинул в очаг несколько поленьев и поворошил угли кочергой, пока те не занялись.

–  Мне было проще, - сказал он. - Мои были взрослыми. Как только я привлёк их внимание, они сделали всё, что я им говорил. Я потерял двоих, - признался он, сжав полные губы. - Старики, не могли встать с кроватей. Остальные бросили бы их там. Когда такое случается, люди ведут себя не лучшим образом.

Вспомнив о женщинах, которые похоже вообще перестали думать перед лицом опасности, Даджа кивнула.

–  Ты попытался их вытащить? - тихо спросила она.

Он подошёл к гардеробу, открыл его и начал вытаскивать вещи.

–  Их доконал дым, - сказал он. - Я думаю, они умерли ещё пока я выносил их наружу. Все всё время беспокоятся об ожогах, а не о дыме. Обычно они погибают прежде, чем осознают его опасность.

Даджа посмотрела на одежду, которую он для ней выложил:

–  Я не могу это надеть, пока не помоюсь, - указала она.

Кто-то — она надеялась, что это были Матази и девочки — счистил с её кожи большую часть сажи, пока она спала, поскольку её ночнушка была не очень грязной, но она пахла огнём, и в её волосах остался пепел.

–  Мне нужна баня.

Восточный Наморн жил ради огромных полных пара бань. Обычно Даджа их не выносила, предпочитая нормальные ванны без пара, но сейчас она ощущала грязь у себя в порах. Пар её вычистит.

–  Я помогу тебе добраться до бани после ужина, - пообещал он.

–  Сколько погибло? - услышала она свой голос.

Ей не следовало спрашивать — она знала, что не хочет знать ответ, — но она должна была знать.

–  Двенадцать, - глухим голосом произнёс Фростпайн. - Семеро погибли сразу. Пятеро — позже, включая некоторых пожарных. Ещё трое — никто не знает, выживут ли они. Могло быть и хуже. У них был детский праздник и ужин, множество дополнительных слуг. В доме было пятьдесят. Олаксан Джосарик погиб. Он первым делом спас жену и пришедших на ужин гостей. Последний раз его видели направлявшимся в ясельное крыло.

–  Весь город вопит о совпадении, - объявила от раскрытых дверей Хэлуда Солт.

Анюсса и Джори, каждая из которых несла поднос с едой, зашли внутрь мимо неё. Они поставили еду на маленький круглый стол у очага. Закончив, Анюсса потащила явно любопытствовавшую Джори за руку прочь. Хэлуда закрыла за ними дверь.

–  Я вижу, что нанесла визит вовремя, - холодно заметила она. - Нам нужно поговорить.

–  На мне только ночнушка, - извинилась Даджа.

–  О, ну конечно, тебе нужно помыться и одеться и отложить трапезу, чтобы я не лицезрела тебя в одной ночной рубашке, - парировала Хэлуда, забавляясь. - Не глупи. После того, как помогла дочке родить тебе первого внука, поверь мне, такие вещи, как надлежащая одежда за ужином, не кажутся важными.

Даджа сбросила одеяло и с трудом встала. Её тело затекло даже больше, чем Фростпайна. Он помог ей добраться до одного из стульев у очага. У Даджи заурчало в животе от вида свежего хлеба, ветчины, тушёного шпината и заварного крема. Это была не стряпня Торговцев, и не специи Торговцев, но пахло в данный момент так же здорово.

–  Простите, - сказала она.

Схватив ложку, она принялась за суп из свинины с перловкой и кислым соусом.

–  И о каком же совпадении вопят в городе? - спросил Фростпайн, наливая всем чаю.

Они с Хэлудой сели на стулья напротив Даджи.

–  В Солнечный День Бэннат Ладрадун сказал совету Острова Алакут, что пожар в кондитерской лавке доказал, что ему нужно больше денег и больше людей, которых он мог бы обучить борьбе с пожарами. Совет сказал, что пожар показал лишь плохую подготовку уже имевшихся у него учеников.

Даджа с набитым перловкой ртом вопросительно посмотрела на Хэлуду; Фростпайн задал вопрос вместо неё:

–  Да, но в чём тут совпадение? Зимой пожары в городе повсюду.

–  Да, но это был Дом Джосарик.

Маг магистрата перевела взгляд с Фростпайна на Даджу.

–  Я всё время забываю, что вы не местные, - грустно сказала Хэлуда. - Чиора Джосарик — любовница Ромачко Скаретти.

Фростпайн и Даджа озадаченно переглянулись.

Хэлуда покачала головой:

–  Ромачко Скаретти — глава совета Алакута. Именно он отказал Ладрадуну.

Фростпайн поморщился:

–  Я бы с радостью прожил остаток жизни без таких вот совпадений.

Даджа кивнула, и посмотрела на свою тарелку. Та опустела, но в соусе осталось ещё несколько кусчков мяса и перловых зёрен. Она оторвала кусок пшенично-ржаного хлеба и собрала им остатки.

–  А что наш фальшивомонетчик? - спросил Фростпайн. - Я готов выйти на охоту.

Хэлуда покачала головой:

–  Наши люди сидят у каждого поставщика латуни с очками, заколдованными, чтобы видеть сквозь иллюзию, - сказала она ему. - Рано или поздно наш друг, или его люди, придёт за материалом. Как только мы выследим их до их логова, тогда-то ты нам и понадобишься. Мы, может, и не ровня могущественному магу-иллюзионисту, подделывающему монеты, но мои следопыты могут выследить цель даже в метель. Мы пока справимся.

Она немного побарабанила пальцами по стулу, затем вдруг сказала:

 Вообще-то, я здесь по другому поводу.

Она встала, подошла к двери и обратно, остановилась, нахмурилась и подошла к рабочему столу Даджи, на котором стояли стоймя железные формы для перчаток.

–  Что, во имя Врохэйна, это такое?

Она наклонилась, чтобы изучить формы, затем вынула что-то из кармана и закрепила в правой глазнице. Это были линзы, заколдованные для магического зрения: Дадже были видны блестящие серебряные руны на ободке.

–  Они были сделаны магией, но в них самих магии нет. Ты строишь искусственного человека?

Она пошевелила один из пальцев на шарнирах.

Даджа к тому времени принялась за тарелку с пирожками, начинёнными форелью и осетриной. Она проглотила то, что было во рту, отпила чаю, и сказала:

–  Это будут перчатки, покрытые металлом, который почти не поддаётся огню.

Она рассеянно потёрла латунную рукавицу на левой ладони.

–  Для Бэна Ладрадуна. Я подумала, что будет здорово сделать ему перчатки, чтобы он мог открывать горящие двери и всё такое. Я думала, что сделаю ему целый костюм, но над этим ещё придётся какое-то время подумать.

Поделиться с друзьями: