Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крыльвы

Мак Иван

Шрифт:

Единственный вертолет, возникший изниоткуда приземлился на площадке перед главным зданием управления. Через несколько мгновений вокруг появились солдаты, а затем и офицеры. Знака Королевы хватило для того что бы все сразу же подчинились и Харгрет приказала показать все тюремные архивы.

Через несколько минут все стало ясно. Принц Хингрис содержался в тюрьме под именем Лера Кинара, того самого, за поимку которого была назначена высокая награда.

Харгрет приказала показать ей все данные банде Лера Кинара. Никто не имел понятия о том что это был Принц Хингрис и Харгрет ничего не говорила об этом. Губернатор в этот момент давал показания перед Ррниу, а Диана еще ничего не знала. В столице была ночь.

–  Теперь, слушайте меня внимательно.
– сказала Харгрет человеку, замещавшему начальника тюрьмы-шахты.
– Вы отправите меня и моих помощников в шахту под видом заключенных. В то самое место, где работают люди из банды Лера Кинара. Мы разукрасим себя так что нас никто не узнает. Вы не должны ничего предпринимать, но через некоторое время мы совершим побег. Я еще не знаю сколько будет убежавших. Вы должны сделать так что бы охрана не особенно усердствовала. В назначенный день, о котором мы вам сообщим, вы выдадите охранникам холостые патроны. Вам ясно?

–  Да, мэм. Вы пойдете туда с этим знаком?

–  Да. Я спрячу его так что никто его не найдет. И вы сами сможете в этом убедиться. И еще. Никто не должен знать об операции. Вам ясно?

–  Да, мэм.

–  Все. Проводите нас туда, где мы сможем переодеться. После этого вы отправите нас в шахту.

Все прошло без проблем. Флирк изменил себя так, что стал похожим на Лера Кинара. Затем Харгрет "разукрасила" его и он стал "полуживым".

Всех четырех проводили в забой и вскоре встретились с другими заключенными, которые вернулись в этот момент с работы. Флирк или новый Лер Кинар был без чувств. Гретта сидела с ним и ничего не говорила. Заключенные поначалу не обращали на новичков внимания, пока Флирк не начал стонать.

–  Что с ним?
– Спросила какая-то женщина, подходя к Гретте и Флирку.

 Его избили до полусмерти.
– Ответила Гретта.

Женщина подсела и несколько мгновений смотрела на него.

–  О, боже! Это же Лер!
– Воскликнула она.

–  Это Флирк.
– Сказала Гретта.

–  У него много имен.
– Сказала женщина.
– Откуда он?

–  Мы познакомились только вчера, в камере.
– Сказала Гретта.
– Он назвал себя Флирком и не говорил откуда.

Флирк приоткрыл глаза, глядя на Гретту.

–  Где мы, Гретта?
– Спросил он и снова "потерял сознание".

–  Ему нужна помощь.
– Сказала женщина.

–  По моему, ему сломали ребра.
– Сказала Гретта.

–  Боже, друзья, идите сюда!
– Крикнула женщина и рядом собралось несколько человек.

–  Кто вы?
– Спросила Гретта, глядя на женщину.

–  Я Эмма.
– Ответила она.
– Он меня знает.

Через несколько минут Флирку промыли раны, его перевязали и как следует уложили на своем месте.

–  Его могут убить, если он не выйдет завтра на работу.
– сказала Эмма.

–  Что же делать?
– Спросила Гретта.
– Его надо где-то спрятать.

–  Здесь негде его прятать.

Несколько минут все о чем-то говорили, а затем было решено бежать. Бежать в эту же ночь. Оказалось, что для побега все давно было готово и люди ждали лишь удобного момента.

В этот раз момент был не удобным, но необходимым. Они должны были спасти своего предводителя.

Никакого предупреждения не было. Побег был совершен ночью и тайно от охраны. В шахте была старая штольня, которая выходила наружу, на большой высоте.

Несколько десятков человек опустились на веревках вниз, затем спустили Флирка и сбросили веревки что бы охрана не сразу поняла что штольня использовалась для побега. В ней существовал завал и охранники не знали, что заключенные тайно разобрали этот завал.

Ночь, пасмурная погода, воодушевление людей сделали свое дело и к утру они ушли далеко от шахты. Харгрет, Иммара, Гретта и Флирк не ожидали подобного поворота событий, но он был им на руку и только облегчал выполнение задачи. Флирк был без сознания и иногда приходя в себя узнавал лишь Гретту.

–  Мы должны идти в лагерь. Только там ему можно будет оказать нужную помощь.
– Сказала Эмма.

–  Это далеко?
– Спросила Гретта.

–  День пути.

И люди пошли. Пошли, несмотря на усталость. Некоторые отстали по дороге. Некоторые ушли вперед, а четверка оставалась вместе и вместе с ними было еще несколько человек, готовых пойти на все ради Лера Кинара.

Они пришли в лагерь к вечеру. Это были те же горы. Пост был совершенно невиден, но мимо него не смог бы пройти ни один человек.

–  Лер?
– удивленно проговорил один из людей, охранявших пост. Он прошел к раненому и убедился сам, что перед ним действительно был Лер Кинар.

Через полчаса все оказались в одной из больших пещер, где было не мало людей. Весть о тяжелораненом Лере Кинаре разнеслась по всем пещерам и через некоторое время произошло то, чего ожидала четверка друзей.

Появился настоящий Лер Кинар. Он пришел посмотреть кто это называл себя его именем, да еще и был тяжелораненым.

Гретта сидела рядом с Флирком как и всегда.

–  Это он?
– Спросил появившийся человек, держа в руке факел.

–  Это Флирк.
– Сказала Гретта.

–  А кто сказал, что это Лер Кинар?

–  Эмма сказала, что он похож на него.
– Ответила Гретта и повернулась к человеку.

–  Кто вы такие?
– Резко проговорил Лер Кинар.

–  Мы пришли за вами.
– Ответила Харгрет оказываясь позади него. Лер Кинар резко обернулся и хотел было что-то сделать, но Харгрет уже была в другом месте.
– Мы не враги вам, Принц Хингрис.

–  Вы думаете, я вам поверю?
– Спросил он.
– Вас послал губернатор, что бы привезти меня к нему и убить.

–  Нас послала ваша мать.
– Ответила Харгрет, показывая Знак Королевы.

–  По ее приказу меня посадили в шахту.
– Усмехнулся Хингрис.

–  И вы верите в эту грязную ложь?! Кто вам это сказал?!

–  Она сама.

–  Это неправда. Кто бы вам это не сказал, это была не она.

–  Тогда, что значит весь этот маскарад? Кто он?
– Хингрис показал на Флирка.

Поделиться с друзьями: