Ксенофоб
Шрифт:
Раздался протяжный гудок, предупреждая об отправлении, и через несколько секунд поезд тронулся с места. Элен и ребята махали мне из окна до тех пор, пока могли меня видеть. Я понимал, что Элен пугало происходящее с ее семьей, и уезжала она с тяжелым сердцем, но держалась при этом бодро, показывая пример детям.
Оставшись в одиночестве, я достал из коробки, купленной тут же на вокзале, папиросу и задумчиво смотрел вслед удаляющемуся поезду. Провожающие уже покинули перрон, и только служащий в казенном тулупе лопатой раскидывал снег, расчищая дорожки и смурно поглядывая в мою сторону время от времени.
— Господин хороший, табачком не угостите? — решился он наконец задать гнетущий его душу вопрос.
Не жадничая, я вытряхнул из коробки несколько папирос, протянул ему и зажег спичку, позволяя прикурить.
— Холодно нынче. — Служащий глубоко затянулся и выпустил дым в сторону. — Знатный табачок, благодарствую!
— На здоровье!
Я поднял воротник пальто. Вновь начиналась метель. Я видел, что пройдет полчаса, и перрон опять засыплет снегом. И не только перрон, но и дороги, а значит, следовало поторопиться с возвращением.
Теперь, когда реликвия была в моих руках, я мог завершить дело, для которого меня наняли, но ехать в посольство фогелей я пока не собирался. Следовало разобраться, что именно попало мне в руки и чем так ценна эта вещь. То, что за ней гонялось столько народу, только подогревало мой интерес.
Поэтому я назвал извозчику адрес моего дома — место, где меня вряд ли сейчас будут искать.
Все, что я хотел, — изучить реликвию, и если это обычная драгоценность — то вернуть ее фогелям, но вдруг яйцо — это нечто большее? Зачем было похищать предмет, да еще с такими сложностями. Что, если реликвия — это оружие? Тогда становилась понятной вся суматоха. Но если я прав, то кому я должен отдать предмет?
Фогелям? Но не направят ли они его против нас самих? Впрочем, если бы они хотели это сделать, то уже давно сделали бы. Или просто не успели?
Или я должен вручить реликвию Арабелле, которая, впрочем, сотрудничала с представителем посольства Валером?
Или же мне требуется напрямую связаться с императором, службой контрразведки, а может, даже с его высокопреосвященством кардиналом?
Так что же мне делать? Опять одни вопросы, ни одного ответа.
Наемный экипаж доставил меня прямиком к моему старому дому. Смеркалось, все работы по реставрации здания на сегодня закончились, но в одном из окон первого этажа еще горел свет. Шайсе! Кого там черти принесли в такое время? Сквозь плотные портьеры, закрывающие окна, невозможно было что-либо рассмотреть. Или неугомонная эмансипе Грета Липпе настолько ответственно подошла к своему заданию, что дни и ночи коротает в моем доме?
Я подошел к двери и толкнул ее. Заперто. Стучать я не хотел — вдруг я ошибаюсь и в доме орудует кто-то чужой? Единственный ключ я отдал фройляйн Липпе, но запасной был обычно спрятан справа от косяка, в узкой щели между двумя кирпичами. К счастью, он и сейчас был там.
Дверь даже не скрипнула, когда я отпер замок и повторно толкнул ее. Створка приоткрылась ровно настолько, чтобы пропустить меня внутрь. На этот раз я отдал предпочтение револьверу, оставив «дырокол» в кармане.
Свет, как я увидел с улицы, горел лишь в моем кабинете, туда я и направился, стараясь вспомнить, какие из половиц особенно скрипели в прежние времена.
Несколько шагов по коридору привели меня к еще одной двери, на этот раз полуоткрытой. В комнате горела керосиновая лампа и пара свечей, отбрасывая на все предметы вокруг причудливые тени.
Я сделал шаг вперед, и тут же сверху на меня обрушилось нечто. Револьвер отлетел в сторону, меня практически сбили с ног, я едва сумел удержать равновесие, но схватил нападавшего обеими руками, стараясь оторвать его от себя.
В каких-то сантиметрах от моего лица промелькнула звериная лапа с выпущенными когтями такой длины, что, пройдись она ими по моей физиономии, и можно было попрощаться с глазами.
Зверь рвался из моих рук с невероятной силой, я чувствовал, что еще пара секунд, и я выпущу его на свободу, а тогда он непременно нападет вновь, в этом я был уверен.
Весил зверина изрядно, не меньше полутора пудов, а то и все два, ярость, с которой он пытался добраться до меня, поистине не давала мне шансов на положительный исход борьбы. Если бы я только не выронил револьвер...
Нож! У меня в кармане есть нож!..
— Фу! Кому сказала! Брысь! Это хозяин! — Грета, а это была она, только одетая по-простому, в домашнее платье, замахнулась на зверя тряпкой, которой до этого орудовала, вытирая годичную пыль со стола.
Зверь внезапно обмяк в моих руках, и я, повинуясь инстинкту, отшвырнул его в сторону. Чудище, еще мгновение назад пытавшееся лишить меня жизни, обиженно мяукнуло, и только тогда я понял, что на меня напал кот, но кот поистине гигантских размеров.
Я узнал его. Неужели...
— Вилли?!
Зверюга одним плавным движением оказалась рядом со мной, достигая в холке моего колена, но вместо того, чтобы вновь напасть, потерлась о мои ноги, ластясь и словно извиняясь за нападение, но я едва удержался на ногах — кот был тяжеленный.
Я глубоко вздохнул, наклонился и почесал его за ухом.
Огромный, страшный, со множеством шрамов на морде и теле, он ласково заурчал, как маленький котенок, которого однажды принесли в дом мои жены, и перевернулся на спину, подставляя пузо.
— Ваш котик? — понимающе улыбнулась фройляйн Липпе. — Я так и подумала. Чужое животное никогда так нагло бы себя не вело. Он тут весь район будоражил, мохнатая скотина. Полагаю, охранял дом от воров. Говорят, парочку грабителей и бродяг изрядно порвал. Когти-то у нас о-го-го какие!
Я вспомнил рассказ бригадира. Он тоже говорил про огромного кота с желтыми глазами, бродящего вокруг дома и пугавшего рабочих. Теперь-то, воочию наблюдая за вымахавшим до невероятных размеров Вилли, я охотно верил в искренность рассказа, к которому прежде, признаться честно, отнесся недоверчиво.
Грета же совершенно не боялась кота-переростка, да и меня не стеснялась, словно мы были знакомы сотню лет и все эти годы дружили неразлейвода.
Я заметил миску с молоком на полу у стола и плед, брошенный на кресло, — там Вилли спал.
— Устроила ему гнездышко, — чуть смущенно, как мне показалось, сказала Грета. — Ему тут нравится...
— Как вы с ним справились?
— А что такого? — удивилась фройляйн Липпе. — Это ведь просто кот. Я тут по хозяйству помогаю, как вы просили. Сегодня окна на первом этаже вставили, мусор вынесли, внутри прибрали, вот я и решила чистоту навести.
Кабинет выглядел почти как прежде. Вот только стены до сих пор были в дырках от пуль, да половину книг с полок можно было смело выбрасывать.