Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Вот и ладненько. Как всё успокоится, заходи, я тебе вкусненького оставлю. Где, ты говоришь, сейчас госпожа Регина?

Полицейский не собирался отвечать какой-то левой бабе, но рот сам раскрылся и произнёс:

— В полицейском управлении нашего округа. В кабинете присяжного знахаря.

— А мальчик где?

— Мальчик? — переспросил парень, — Какой мальчик?

Дора охотно пояснила:

— Эди, Эдмон, сыночек нашей Виолы, тьфу, хозяйки, госпожи Бенье, короче. Региночка пошла с ним погулять. Я сама видела, как они выходили. А где теперь Эди? Тоже в управлении?

— Да, где Эди? — поддержала повариху вернувшаяся хозяйка, — Вы его не нашли?

Она смотрела на полицейского совершенно безумными глазами, её била крупная дрожь.

— Вы думаете, что он убежал, когда на вашу родственницу напали? — спросил старший по званию и сделал знак младшему: мол, ты всё слышал, беги в управление, пусть вызывают целителя к пострадавшей. Второму было очень интересно, что за дела тут закручиваются, но пришлось выполнять свой долг. Он только надеялся, что напарник потом всё ему расскажет.

А Виола в это время пыталась совладать с собой и хоть как-то ответить на вопрос. Хорошо, что на её крики прибежали и Тео, и Мельхиор. Маг тут же прижал её к себе и стал гладить по голове и плечам, шепча успокоительное заклинание. Тео же обратился к полицейскому:

— Я Теодор Бенье, отец хозяйки этого заведения. Что случилось? Почему она так кричала?

На мгновение бедному парню стало легче: пришёл мужик, с ним можно будет нормально поговорить. Но тут до него дошло, что это муж пострадавшей и он понял, что ничего лёгкого не предвидится. Пришлось сообщить как можно более кратко и чётко:

— Сегодня около часа назад в том конце улицы Колокольчиков, который ближе к порту, наш патруль наткнулся на раненую женщину без сознания. У неё была сломана рука и пробита голова. Соседи опознали её как госпожу Регину Бенье, вашу жену, как я понимаю. Вот я и пришёл сообщить о происшествии и спросить: можем ли мы вызвать к ней хорошего, дорогого целителя? Есть ли у вас возможность оплатить лечение? А ваша дочь как услышала, так сразу заорала как резаная и куда-то побежала.

Последняя фраза прозвучала как попытка наябедничать.

Расчёт полицейского на разумность мужчины не оправдался. Тео плюхнулся на ловко подставленный официанткой стул и тяжело задышал. Кажется, ему стало плохо.

— Держитесь, мой друг, — раздался голос мага, — сейчас я приготовлю снадобье, выпьете и вам станет легче.

Затем Мельхиор обратился к Рози, попросив ту принести стакан воды, и только потом уделил внимание полицейскому:

— Регине Бенье оплатят любое, самое дорогое лечение, лишь бы помогло и она была жива-здорова.

— Да я уж понял, — отмахнулся парень, — даже послал напарника, чтобы это передать. Отделение близко, в двух кварталах. Думаю, её уже лечат. Так что пусть господин Бенье не переживает так: ещё сегодня увидит свою женушку.

В этот момент Рози сунула под нос Мельхиору стакан с водой и он отвлёкся. Отпустил Виолу и постарался её усадить, затем достал из кармана пару пузырьков, которые схватил с полки как только услышал дикий вопль в коридоре, выбрал один из них и накапал в стакан сорок капель, тщательно отсчитывая.

Виола тем временем подняла на полицейского совершенно больные, несчастные глаза и спросила робко:

— Господин полицейский, вы так ничего и не сказали про Эди. Там был мальчик? Маленький мальчик трёх лет от роду? Мой сын? Регина пошла гулять с ним.

Парень нахмурил лоб, вспоминая. Может, они и впрямь что-то пропустили? Но плачущего рядом ребёнка они бы точно заметили. Почему же его там не было? Испугался и убежал, когда напали на женщину? Вполне жизнеспособная версия. Сидит сейчас в чьём-нибудь саду под кустом и рыдает что есть мочи от страха. Тогда надо будет поднять команду и прочесать окрестности: трёхлетний малыш вряд ли убежал далеко. Ведь это не какой-нибудь оборванец без роду-племени, а сын уважаемых граждан. Надо искать.

Глава 9

* * *

На лице дежурного появилась растерянное выражение.

— А вы разве не… Не по поводу потерпевшей?

От гнева на тупость полиции у Виолы стали раздуваться ноздри. Пока она не сказала ничего непоправимого, вмешался сержант Польди и спас дело:

— По поводу, по поводу. Сейчас подойдёт её супруг, пусть его к ней проводят. Но наша потерпевшая была, оказывается, не одна. Гуляла с ребёнком. Вот он и пропал.

— С чьим ребёнком? — снова проявил несообразительность дежурный.

— С моим! — рявкнула Вилька, — Супруга моего отца гуляла с моим сыном Эдмоном.

— А вы где были? — не понял парень.

— На работе! — снова чуть не зарычала Виола, — Я — хозяйка чайной на Закатной улице, у меня много работы. Так будете принимать заявление?

— Конечно, конечно, — поспешил успокоить её сержант Польди, — сейчас примем. Позвольте, я всё объясню нашему дежурному, а вы пока сходите с своей мачехе. По этому коридору до конца, затем направо за угол и первая дверь налево. Вашего батюшку уже туда провели.

Женщина запыхтела как сердитый ёжик, но пошла в указанную сержантом сторону. За ней было двинулся Мельхиор, но Польди его остановил.

— Уважаемый, вы же жених госпожи Бенье, я правильно понял? Помогите нашему сотруднику разобраться с пропажей мальчика. А то госпожа вся на нервах. Вы же знаете в чём дело и поможете полиции?

Он явно хотел добавить что-то про гражданский долг, но Мельхиор ему не дал. Решительно шагнул к стойке и произнёс:

— Конечно. Спрашивайте, я отвечу на все вопросы.

В это время Виола вслед за Тео ворвалась в кабинет присяжного лекаря, где должна была найти раненую Регину. Там было чисто, прохладно и пусто. Зато из-за двери в углу неслись голоса сразу нескольких человек:

— Подцепляй, подцепляй аккуратней! Это же голова, а не задница! — орал один.

— Делаю, что могу, — пищал другой.

— Сколько мне её ещё держать? — спрашивал третий.

Тео застыл у этой двери с выражением ужаса и боли на лице. Когда-то он женился на этой женщине просто потому, что хотел помочь, а самому ему было всё равно. Но с тех пор многое изменилось: Регина стала частью его души и слышать, как над ней изгаляются целители, ему было больно и страшно. Виола шагнула вперёд и обняла Теодора. Пусть чувствует: он не один. Войти внутрь не могли решиться оба.

Поделиться с друзьями: