Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А где наш хозяин? — спросил Отер. — Вы видели его?

— Видел, — кивнул Итан. Мы поспешили вперед. Пятнышко света росло по мере нашего продвижения. И вместе с ним рос мой страх. Такой несвоевременный и жалкий.

— Что в пещере, милорд? — спросила я тихо. Итан услышал.

— Одна крайне неприятная вещь, — ответил он и добавил, — мне не удалось пробраться достаточно близко, чтобы хорошенько разглядеть этот алтарь, но камень, который лежал на нем, я рассмотрел, — он чуть понизил голос, будто опасался, что может быть услышан. — Как я и подозревал, без демонов тут не обошлось. Камень — источник силы. Когда-то давно я читал о таком в трактате магистра Овертона…

Я, к своему стыду, слышала только имя этого человека, а потому не могла понять, к чему клонит Итан. Но Беррингтон продолжил, причем говорил быстро, спеша поделиться своими рассуждениями до того, как мы попадем в пещеру.

— …и ваш милый сосед, сэр Персиваль, надеется заполучить его, чтобы обрести силу, которая, вероятно, поможет ему открыть портал в мир, куда заточили его дружков.

— Камень силы? — повторила я. Да. Будь я магом, я бы знала о подобном. Но увы, мой отец никогда не интересовался магией, а те несколько обладателей силы, кто работал на нас, знаниями не блестали. Впрочем, мистер Дорнан покупал их свободу не для того, чтобы использовать себе во благо. И уровень магии не был тому причиной.

«В отличие от Персиваля!» — напомнила себе, вспомнив о том, как Лэнг пытался купить Итана на торгах. Видимо, почувствовал потенциал Беррингтона и хотел снять с него браслеты, чтобы лорд стал работать на него. И у Итана не было бы в таком случае, выбора. Разве раб волен поступать как ему угодно?

Я посмотрела на мужчину, идущего впереди. Вот и пещера, залитая странным сиянием. Но свет шел откуда-то из глубины. Там, дальше, я различила широкий проход, а за ним еще и еще… Будто лабиринт из подземных пещер.

«Когда отец нашел их? — подумала я. — И если нашел, то почему не сообщил о такой опасной находке королю? Или испугался, что Его Величество не удержится от соблазна использовать камень в своих целях?» — уж я-то знала, как соблазнительна была сила и власть! А король не показался мне таким уж благородным человеком. Впрочем, все мы не без греха. И не мне судить монарха за то, что он совершил лишь в моем воображении. Тем более, что у нас был настоящий враг. Персиваль. Чертов демон, пришедший из самого пекла, не иначе!

— Ваш отец сильно избит, — обернулся ко мне Итан.

— Что? — я нахмурилась, вспомнив, как видела своими глазами, что папа едва стоит на ногах. Уже тогда все было ясно. — Знаю. — Добавила охрипшим от волнения голосом. — Видела.

— Так что вам придется нести фонарь и бежать впереди, указывая дорогу, — продолжал нас инструктировать лорд. — А Отер и Бавада понесут мистера Дорнана. Потому что, боюсь, он не в состоянии идти на своих двоих.

Итан провел нас в следующую пещеру и там остановился.

— Значит так, — сказал он, — план прост. Ваша задача, просто войти в пещеру, когда услышите мой зов. Хватать мистера Дорнана и уходить отсюда прочь, бежать, что есть силы не оглядываясь, пока я задержу Персиваля и его людей.

— Итан? — я шагнула было к нему. Опустила взгляд на уродливые браслеты, делавшие его человеком. — Это самоубийство. Я не могу позволить вам…

— Мисс Дорнан, — произнес он мягко. — Вам придется довериться мне, потому что, поверьте, меньше всего на свете я желаю сдохнуть в этой пещере и так и не сделать то, о чем мечтаю с недавних пор, — он сделал короткую выразительную паузу, и закончил: — С тех пор, когда встретил вас.

Как мало было сказано в этой фразе. Но как много я поняла из того, что он хотел мне сказать.

Несвоевременная нежность охватила меня. Я понимала, что ей нет места в этой пещере, в преддверии того, что произойдет. Иначе, бросилась бы ему на шею, глупая. А так, заставила себя кивнуть, соглашаясь на его несказанное предложение.

— Запомнили? — уточнил Беррингтон, сверкнув глазами. — Только, когда я позову. — И что0то дикое мелькнуло в его взоре. Я бы даже сказала, сумасшедшее. Впрочем, он им и был, этим сумасшедшим, рискнувшим выступить против демона без поддержки, без магии. С одним лишь желанием спасти моего отца.

Мы прошли дальше. Еще одна пещера, светившаяся красным огнем, лучи которого вырывались из последней, видимо, весьма глубокой и просторной, потому что Итан осторожно заглянул туда, пока мы, по его сигналу, прижались к стене, затаив дыхание.

— Услышите мой крик, — сказал он, — бегите внутрь. Мистер Дорнан будет у входа в пещеру. Как только подхватите его под руки, немедленно, слышите, — на меня посмотрели, явно опасаясь подвоха, — немедленно бежите прочь, как только вам хватит сил. И вы, мисс Дорнан, как я и говорил раньше, впереди, чтобы освещать дорогу. Бежите до тех пор, пока не окажетесь там, в пещере с ящиком, где мы встретились. Поняли?

Я кивнула. Отер и Бавада последовали моему примеру, и спустя минуту, мы снова остались одни, а Итан скользнул в логово демона.

Что там произошло, я не знаю. Хотела бы узнать и увидеть. Только спустя томительные и долгие несколько минут, раздались голоса. Отдаленные, сорвавшиеся на крик. В пещере воцарилась суета, но ни я, ни мои спутники, не двинулись с места, ожидая, когда Беррингтон подаст сигнал. И вот это произошло. На мгновение все стихло, и снова стал слышен, уже более ярко и отчетливо, рокот прибоя. Казалось, словно море стучится в стену пещеры, надвигаясь, угрожая затопить все вокруг. И я невольно подумала, что, видимо, пещера находилась прямо под берегом, под толщей воды. От осознания этого стало еще больше не по себе. Я переглянулась со своими слугами и Отер мне ободряюще улыбнулся, а Бавада одними губами беззвучно произнес: «Все будет хорошо, мисс Джой!».

«Знаю!» — также тихо ответила я и в тот же миг раздался голос Беррингтона. И его полурык, полурев: «Джой!».

Мы ворвались в пещеру. Точнее, сделали всего несколько шагов в ее глубину. Я увидела отца. Он стоя на коленях, уронив голову, и явно был обессилен. Успела заметить, что на полу лежат тела. Но вот кто были эти люди, не разглядела. Лишь выкрутила фонарь на полную яркость и выждав несколько секунд, за которые Бавада и отер подхватив отца бросились прочь из пещеры, ринулась за ними.

Сердце приказывало остаться. Я знала, что ход прямой, без ответвлений. И мои друзья справятся без меня. Но разум твердил, что мне надо уходить, ведь так приказал Итан.

«Но я не обещала…» — попыталась было оправдаться, а сама уже бежала к выходу из пещеры, слушая, как за моей спиной раздается странный грохот, происхождение которого я была не в состоянии описать. Вот уже и выход из пещеры. Бавада и Отер почти несут моего мистера Дорнана, а сердце продолжает сжиматься от страха за мужчину, который остался там, вместе с Персивалем.

Поделиться с друзьями: