Курдские сказки
Шрифт:
Давно нравился купцу наш бывший бедняк, и сказал он:
— Сынок, есть у меня дочь, и, кроме нее, нет никого на свете. Женись на ней и переезжай жить в мой дом.
Подумал немного бедняк и дал свое согласие.
Сыграли свадьбу, и перебрался бедняк в дом тестя. Каждое утро открывал он лавку, и народ толпой валил к нему.
Как-то пошел он по городу гулять, видит — собрались купцы в дорогу, едут в Шам. Вернулся он домой и сказал тестю:
— Друзья мои едут в Шам торговать, вот бы и мне поехать с ними.
— Сынок, навьючь мулов зерном, и счастливого тебе пути, — ответил тесть.
Пустился караван в путь. Доехали они до большого города, а там люди умирали от голода. Развязал купец мешки с пшеницей и раздал голодным. Благословили его люди за добро, и он поехал дальше.
Вышел он к морю, видит — рыбы высунули головы из воды и смотрят на него.
Решил купец:
— Ей-богу, как я спас людей, так и рыб спасу.
Развязал он оставшиеся мешки с пшеницей и высыпал все в море.
Рассказали рыбы своему падишаху, что какой-то человек спас их от голодной смерти. Послал местный падишах слуг за спасителем.
Высунули слуги головы из воды, окликнули купца:
— Спаситель наш, падишах приглашает тебя в гости. Обернулся купец вокруг — никого. Во второй раз окликнули его рыбы. Понял он наконец, что рыбы его зовут. Дали они ему переодеться и привели к падишаху.
Падишах пригласил гостя сесть:
— Гость мой дорогой, ты месяц кормил моих рыб и спас их от голодной смерти. Сын мой, скажи свое желание, и я выполню его.
— Будь в здравии, падишах, ничего мне не нужно. Тогда падишах подарил ему золотой поднос, полный драгоценных камней.
Рыбы решили между собой:
— Надо бы и нам отблагодарить его. И каждая выбросила на берег по драгоценному камню. Купец велел слугам:
— Смешайте эти камни с кизяком.
Разложили слуги кизяки, высушили их, собрали и привязали к спинам мулов.
На обратном пути встретил он купцов. Ночь застала их в дороге, и все устроились на ночлег. Три дня шел дождь невозможно было тронуться в путь. Купцы пришли, спросили его:
— Ну, что ты наторговал?
— Кизяки.
Попутчики подняли его на смех:
— Ну, если так, дай и нам несколько кизяков, и мы их сожжем.
— Только с одним условием, — ответил он.
— Какое же твое условие?
— Напишите бумагу, что я каждому из вас дал по пять кизяков.
Написали купцы бумагу, забрали кизяки и, смеясь, ушли. Но вот выглянуло солнце, и купцы тронулись в путь. Известили тестя: зять вернулся, кизяки тебе везет. Рассердился богач и велел его в дом не впускать. Обиделся купец и пошел в свой дом.
Дочь сказала отцу:
— Разреши зятю вернуться в дом, ведь он мне муж.
— Только без его кизяков, — ответил богач.
Дали знать бедняку: тесть разрешает вернуться в дом, да только без кизяков.
— Нет, я без них в дом не войду, — велел он передать тестю. Дочь опять стала просить отца:
— Позволь ему прийти с кизяками, ничего ведь страшного не случится.
Уговорила она его, и купец перебрался в дом тестя. Спросил богач зятя:
— Куро, зачем ты принес в дом кизяки?
— Захотелось, вот и принес, — отвечал купец.
— Купцы собрались с подарками к падишаху, надо и тебе что-то отнести, — посоветовал тесть.
Завязал он в узелок несколько кизяков, и пошли они с тестем к падишаху на прием.
Видят — все купцы расселись вокруг падишаха, каждый достает свой подарок, одни лучше другого. Падишах спросил у бедняка:
— Теперь ты покажи, что принес.
Развернул бедняк платок, а в нем кизяки. Купцы покатились со смеху. Но падишах был мудрым человеком, разломил кизяк, и из него посыпались драгоценные камни.
Сказал падишах:
— Сын мой, твой приход к добру! А твой товар весь таков?
— Да, падишах. — И добавил: — А купцы твои — все моя должники.
И он достал бумагу с подписями купцов. Испугались купцы: не расплатиться им, даже если дом и имущество распродать, все равно в долгу останутся.
Пожалел их купец и сказал:
— Падишах, ради тебя я дарю им их долг.
— Сын мой, разумен ты, будь моим везиром.
Стал он везиром, и вдвоем они стали править страной.
Верный пес
Вали славился своим гостеприимством. Как-то пришел к нему в гости его лучший друг, смотрит — в доме никого, на столе полно яств, а хозяин один. Не выдержал гость, спросил Вали:
— Брат, где твоя жена, почему ты один?
— Не беспокойся, скоро все узнаешь.
Настало время зажигать свечи. Вали встал, поставил на стол три тарелки. Вошел пес. Вали усадил его за стол, пригласил гостя. Тот изумился. Вали, пес и гость сидели втроем за столом, и каждый ел из своей тарелки.
Поели, встали. Вали собрал объедки со стола, сложил все в одну тарелку, покрошил хлеба. Потом пошел в другую комнату и позвал гостя. Там открыл он большой сундук, и из него вышла женщина необыкновенной красоты. Взял он ее за руку, повел к столу, и стала она есть объедки. Поела. Вали за руку отвел ее в другую комнату, посадил в сундук и закрыл крышку, Гость не вытерпел, спросил:
— Вали, что все это значит?
И Вали стал рассказывать:
— Эта женщина — моя жена. Женился я на ней по любви. Сыграли свадьбу, привез я ее домой. Прошло несколько месяцев. Приехали родители и увезли ее к себе по обычаю зеи. Не хотелось мне отпускать жену, но они настояли па своем. Через месяц я собрался ехать за ней. Ты видел того пса, что сидел с нами за одним столом. Закрыл я его в доме, сел на коня и в путь пустился. Обернулся, смотрю — собака за мной бежит, я прикрикнул:
— А дом кто стеречь будет?
Привел я пса обратно, запер на ключ и снова в путь пустился. Проскакал уже немало, обернулся, а он опять за мной бежит. Скажу тебе: трижды я запирал этого пса и трижды он догонял меня. И тогда я решил взять его с собой. Приняли меня в доме жены хорошо. И когда я сказал, что нам рано утром уезжать, родители дали свое согласие. Но смотрю — жена сидит обиженная, со мной не разговаривает. В чем дело, не знаю. Наутро посадил я жену на коня, в путь-дорогу пустился. Выехали мы из деревни, дорогу перегородила отара овец. Пастух тестя взял за узду моего коня и сказал: