Курс лекций сестры Фу или Тайная женская доктрина
Шрифт:
Ничто не возмущало окружающую обстановку, все было законченным произведением искусства, созданием божественной красоты. Все было само по себе и в то же время плавно перетекало друг в друга. Казалось, измени что-нибудь в прическе Сестры Фу или переставь эти изящные, в виде мифической собаки, горелки для воскурения благовоний, используемых для профилактики болезней или же для усиления памяти и сосредоточения во время занятий, как все изменится и распадется на фрагменты. Мой взгляд упал на перламутровую инкрустацию дверей черного древа, на золоченые круги для рук, которые, казалось, загудят от малейшего прикосновения, подобно гонгу, уносясь вверх к резной перекладине из магнолии, к карнизу, отделанному ажурным абрикосом.
Тяжелые занавесы вдоль окон перевиты узлами чуской бахромы, а легкие прозрачные шелковые занавеси играют на солнце всеми цветами радуги, переливаясь волнами в такт легкому дыханию ветра, прилетевшего с озера, напитавшись ароматами фужунов и орхидей. Было ощущение, Л*\ что включился какой-то фильтр, который пропускал только те образы, которые могли храниться в fa мозгу на полочке под названием «прекрасно божественное и гармоничное».
Мое сознание открылось всему прекрасному, мысли и чувства перетекали друг в друга и порождали друг друга. Чувства исходили уже от самой формы предметов, от их цвета. Мозг отдыхал, он ничего не оценивал. Внимание переходило от пластических линий крупных форм к мелким деталям, как будто по спирали уходило в глубины космоса. Однако также плавно оно возвращалось обратно, сохраняя в памяти, как будто в тайной комнате уменьшенных размеров, образ того, что только что владело моим вниманием.
Я сама себе казалась пожирательницей этой красоты. Эту рукотворную гармонию и божественную красоту я с невероятной скоростью переносила внутрь себя, увеличивая гармонию и красоту своего внутреннего пространства. Прикрывая глаза, я с наслаждением перебирала на полочках своей внутренней комнаты все эти образы, до мельчайших деталей записанные в объемном, трехмерном виде.
Вот шелковые рукава, расшитые по краям мелким жемчугом, оставаясь невесомыми, сохраняют форму бутона, из которого выглядывает нежное запястье из белого нефрита, перетекающее в раскрытый веер. А вот подол платья, также расшитый жемчугом, который не позволяет шелку скользить и скручиваться, а создает плавную линию подола. Он почти незаметен, но сколько же мелких жемчужин нужно было, чтобы создать этот эффект!?
И тут я поймала себя на мысли, что уже про шло немало времени с того момента, как Сестра Фу вошла в класс, а все девочки испытывают то же, что и я. Все они, не сговариваясь, с восхищением смотрят на Сестру Фу, не потому, что не смеют пошевелиться, а потому, что они также с интересом вовлечены в тот же процесс, что и я.
Я так долго занималась сосредоточением и медитацией, что знаю, насколько сложно удерживать внимание и концентрацию на одном и том же объекте, а Сестра Фу сделала немыслимое: вот уже более часа все девочки от семи до одиннадцати лет не сводят с нее глаз. Эти маленькие непоседы, казалось, постигли искусство сосредоточения и созерцания, не напрягаясь и не осознавая этого.
На моих губах улыбка заиграла новыми красками. Я подумала о том, что у мужчин просто нет шансов не попасть под действие этой магии. Не произнеся ни единого слова, она завладела нашим вниманием и удерживает его более часа, и никого здесь нельзя обвинить в пристрастности, особенно непоседливых малышек. Ее состояние настолько гармонично, что даже дикие звери ведут себя при встрече с ней точно так же, как и девочки сейчас. Они просто замирают и встраиваются в ее внутреннюю гармонию, такую же совершенную, как кристалл алмаза. Можно ли еще больше увеличить эту божественную красоту и гармонию внутри себя?
Весь мир вокруг просто кажется сном. Сном, который мы видим ежедневно, но который никогда не бывает одним и тем же. Я вспомнила сказку про пастуха, который жил в нищете и унижении, но все время видел прекрасные сны. Однажды случилось так, что его сны воплотились в жизнь, он стал наяву наслаждаться жизнью, но когда он засыпал, то не было страшнее снов. Потерявшись между реальностью и снами, он однажды утром под недоуменными взглядами соседей ушел вслед за странствующим даосом, покинув навсегда родную землю.
На меня эта незатейливая сказка произвела невероятное впечатление. Она подарила мне практику, которую я использую до сих пор. Во время медитации я представляю, что мир вокруг меня — это всего лишь сон, что он существует только в моем сознании, а не является чем-то, отдельным от меня, наполненным реальными предметами. Ведь на самом деле оно так и есть. Звери, насекомые и люди, у которых есть определенные травмы или болезни мозга, видят и воспринимают мир совершенно по-иному.
Сама собой вспомнилась история из книги «Чжуан-цзы», глава вторая «О равенстве вещей»: «Однажды Чжуан Чжоу приснилось, что он — бабочка: он весело порхал, был счастлив и не знал, что он — Чжоу. А проснувшись внезапно, даже удивился, что он — Чжоу. И не знал уже: Чжоу ли снилось, что он — бабочка, или бабочке снится, что она — Чжоу. Ведь бабочка и Чжоу — совсем не одно и то же. Или это то, что называют превращением?»
Да, действительно, все воспринимают мир по-разному. И только поняв, насколько по-разному, вы откроете для себя великую истину: даже абсолютно нормальные люди, даже брат и сестра, даже близнецы, рожденные в один день от одной матери, видят этот мир абсолютно по-разному. То, что мы видим, это всего лишь игра нашего воображения, и лишь приобщение к общей культуре, совместное обучение, взаимоотношения и взаимодействия позволяют определить и выделить какие-то общие для всех черты какого-либо предмета.
Мне также нравится проделывать другую медитацию: представляя себя другим человеком, только что рожденным ребенком, я смотрю на мир вокруг меня, пытаясь отыскать что-то новое, что раньше никогда не видела. Именно это сейчас и происходило со мной в классе: совершенно неосознанно я начала открывать для себя это пространство, с которым должна была сегодня проститься.
Я знаю, что это дает возможность отыскивать предметы, потерянные на чужой территории, или почувствовать разницу между рукотворными вещами и живой природой, отыскивая потерянные предметы в лесу. Но самое важное, что это помогает по какой-нибудь детали интерьера класса восстановить в памяти весь цикл лекций. Чем больше деталей сейчас я смогу осознать, тем больше информации из лекций я смогу запомнить.
Вот и все, остается только один шаг до управления внешними событиями. Зная, что все внешнее — это есть лишь ваше осознание внешнего мира, вы можете начать планирование событий в своем сознании прямо сейчас. На самом деле, все, что вы имеете, — это и есть продукт вашего сознания. Поэтому позвольте потоку течь и приносить вам новые знания о предмете, новые идеи, новые образы и новые пути решения задач.
Если вас что-то волнует, просто подумайте об этом, стараясь удерживать концентрацию на этом предмете. Когда начнут приходить мысли, идеи, образы, то постарайтесь не оценивать их, просто наблюдайте. Если вдруг возникнет какое-либо напряжение, то в этот момент важно не потерять концентрации и продолжать удерживать внимание, пытаясь расслабить свои мышцы и оставаться спокойной. Напряжение пройдет, но возникнет новое отношение к предмету — новые мысли и решения.
Внешний мир — это всего лишь схема, созданная вами, которая является продолжением вашего мозга, а точнее, ваших ментальных построений. Пространство вокруг вас заполнено невидимыми схемами, которые могут быть обнаружены только при взаимодействии с этими схемами. В этом большое участие принимают движения глазных яблок.
Спросите себя, что вы делали вчера, — и ваши глаза начнут считывать с внутреннего полотна, как с картинки, те события, которые происходили с вами вчера, причем это полотно окажется совершенно в определенном месте, как правило слева от вас. А если спросите себя, что я буду делать завтра, то ваши глаза сместятся вправо и чуть-чуть вверх, считывая с другого полотна воображаемые события завтрашнего дня.