Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лаборатория Тэк
Шрифт:

– Сидеть будешь один за столиком, – спросил лучащийся дружелюбием робот, – или...

– К приятелю подсяду, – ответил Гомес. – Он вон за тем столиком.

Миниатюрный китаец сидел слегка сгорбившись и недовольно хмурился на многочисленные циферблаты, вделанные в его правую, металлическую руку.

– Какого хрена, Гомес, ты опоздал на восемь минут пятнадцать секунд.

– А все потому, что по пути я дважды замерзал. Приходилось ждать, пока добрые самаритяне польют меня кипятком из чайника.

Гомес сел напротив китайца.

– Ты что, часы себе купить не можешь?

– Когда-нибудь и ты будешь в моем возрасте, Таймчек. Вот тогда-то и поймешь, насколько неприятны постоянные напоминания о неотвратимости, неумолимости бега времени.

– Да, папаша, ты всегда относился ко времени расхлябанно, слабее не скажешь. А знаешь, что меня вконец отрубило, когда я перебрался в Париж из Киото? Что здешняя публика совсем сдурела насчет времени. Это ж полный абзац – делать дела с народцем, который только и знает лупиться на свои тикалки, я как-то больше привык к людям спокойным, дзэновым.

– Так о делах, – что ты сумел узнать?

Таймчек уставился на один из своих циферблатов.

– Ну вот, Беркли, Калифорния, снова отстает на шесть секунд. Ну что за мать твою, теперь придется...

– Информация, – напомнил Гомес.

– Ты что, не перекусишь со мной?

– Не-а.

– Знаешь, папаша, тебе и вправду стоило бы питаться регулярно, по расписанию. Возьми вот меня, последний ужин обязательно между 23.58 и 0.32. И где бы я вдруг ни оказался.

– «Экскалибур», – негромко сказал Гомес.

Поднеся металлическую руку к уху, Таймчек прослушал тиканье одних часов, затем других, затем третьих.

– Что-то мне не нравится, как звучат каирские.

– Я готов выслушать, – сообщил ему Гомес, – все те собранные тобой сплетни, за которое детективное агентство «Космос» платит такой до неприличия раздутый, прямо-таки нелепый гонорар.

Вздохнув, китаец опустил рукав, закрыв таким образом большую часть циферблатов.

– На настоящий момент я установил, что твой драгоценный Векслер по уши влез в игры этого «Экскалибура».

Взяв с тарелки соевый гамбургер, он откусил от него большой кусок.

– Ты бы попробовал, как здесь готовят. Совсем не плохо.

– Векслер.

– Он большая шишка в «Экскалибуре». Придурки хотят, чтобы в старой доброй Англии снова был король, – сказал информатор. – Но чтобы свалить демократическое правительство Великобритании, нужно много капусты. А где ее взять этим мудакам? Ответ, папаша, простой.

– Торговля тэком.

– В самую точку. Ходит слух, скоро на прилавке появится какая-то новая хрень, супертэк. Сильнее обычного тэка и может противостоять всяким там конструируемым сейчас антитэковым устройствам.

Прожевав предыдущий, Таймчек откусил от своего гамбургера новый кусок.

– Знаешь, Гомес, лично мне такая идея кажется красивой. Если эти засранцы выкинут на рынок акции супертэка, я куплю себе хороший...

– А что насчет доктора Даненберг?

– Эта шлюха – старая подружка Векслера.

– Знаю.

– В «Экскалибуре» она не участвует. Ей все равно, сидит король Артур Второй на троне или на сраном унитазе.

Понятным всему миру жестом Таймчек потер большим пальцем указательный.

– Этой высокоученой особе нужны исключительно башли.

Гомес понимающе кивнул.

– А долго она собирается здесь сидеть?

– Завтра уезжает, прямо с ранья.

– И направляется?

– В Лондон.

– Лондон, – без малейших признаков энтузиазма повторил Гомес. – Вряд ли там теплее, чем в Париже. Но нельзя же отпускать даму в такое место без сопровождения.

* * *

Сложив руки на узкой груди, Моргана стояла у пьедестала памятника королеве Виктории.

– Ты пропустила все веселье, Мардж, – сказала она. – А кто этот мужик? У него одна из этих твоих чертовых глушилок, так что я не могу влезть ему в голову.

– Я Джейк Кардиган. Вы не знаете, мой сын...

– Дэн? Да, он был здесь, – ответила ведьмочка. – Хотелось бы надеяться, что у него, радость моя, никогда не будет такого потрепанного, усталого от мирской суеты вида, как у тебя. Симпатичный парень.

– А что с ним? – спросила Мардж.

Моргана пожала плечами.

– Ублюдки утащили его, заодно с этой сучкой Нэнси.

– А кто они такие? – поинтересовался Джейк.

Моргана снова пожала плечами.

– У всех были глушилки, я не смогла прочитать ни единой мысли, – сказала она. – Думаю, наемники, все чужаки и взрослые. Среди них были совсем старики, за сорок и даже старше.

– Был кто-нибудь из них убит?

– Мало, двое или трое.

– А где трупы?

Девочка указала рукой куда-то через плечо.

– Мы бросили их перед дворцом. Пусть крысы и собаки порадуются.

Джейк молча двинулся в указанном направлении.

Мардж пошла следом за ним.

Три трупа, один женский и два мужских, лежали бок о бок на грязной, изрытой ямами мостовой.

Встав на колени, Джейк обыскал одного из мертвецов.

– Карманы пустые, никаких документов.

– А вот эту я знаю.

Мардж смотрела на мертвую женщину.

– За деньги всегда на все готова.

– Ты знаешь, на кого она работала?

– Да. Я знаю, кто, скорее всего, послал ее и остальных. Надо добиться, чтобы он сказал нам, на кого работали наемники и куда они увели Дэна и Нэнси.

Из темноты совершенно бесшумно появилась Моргана.

– Продали нас, – сказала она, – вот что мне кажется.

– Почему? – повернулся к ней Джейк.

– Ведь мы же за монархию, – объяснила девочка. – За те времена, когда Англией правил первый король Артур, и она была вполне приличным, порядочным местом. Да какого хрена, мы же все эти долбаные имена взяли из историй про него и его рыцарей.

– Кто мог вас предать?

– Не знаю, но эти ублюдки забрали Коронационное кресло. Похоже, оно зачем-то им понадобилось, – сказала Моргана. – Ну, сказали бы нам, что они тоже монархисты, что им очень нужно, – может, мы и сами отдали бы эту штуку тихо и безо всякой крови.

– Возможно, им и вправду понадобился трон, – согласился Джейк. – Но кроме того, им понадобилась и Нэнси Сэндз. Понадобилась настолько, что они готовы были убивать.

– А что такого особенного в этой суке?

– Не знаю, – ответил Джейк. – Точного ответа у меня еще нет.

Поделиться с друзьями: