Леди для первых рыцарей
Шрифт:
— Где я? — спросила Блейка.
— В убежище, — ответил Блейк, подходя к камину и начиная закладывать туда дрова.
Сначала он клал более толстые, потом поменьше, пока не добрался до совсем тонких веток, почти прутиков. Получается, это такой простой дом, что в нем даже не было магического камина? Для магического камина нужно было всего лишь кинуть дрова в любом порядке, чтобы те начали немедленно гореть, но Блейку пришлось раскладывать их в таком порядке, чтобы удобнее было поджечь. Еще и поджигал от маленькой лампадки, которая освещала комнату. А я еще удивлялась, почему обычный огонь, а не магические лампы, которыми пользовались в Далерии.
— Мы сейчас в Далерии? — спросила я, зябко передернув плечами: в комнате прохладно.
— Разумеется. Если бы кто-то моего ранга вторгся в другую страну, используя свою магию, спровоцировал бы войну, — честно ответил Блейк, а потом встал, удовлетворенно осматривая свою работу. — Сейчас комната прогреется, потерпите чуть-чуть. Где-то здесь должны были быть теплые одеяла.
Блейк подошел к видавшему виды шкафу, потянул за дверку, от чего так опасно накренилась.
— Надо заменить, все никак руки не доходят, — неловко оправдался мой муж, доставая добротное и теплое одеяло, которое тут же полетело в мою сторону. — Чай?
— Благодарю, пока не нужно. Что за убежище?
— Наше с Гленом маленькое пристанище, с полным амагичиванием самого дома и окружающего пространства, чтобы никто нас не отыскал здесь. Добраться можно только при помощи моей магии. Леди Марион, не стоит беспокоиться, вас здесь не найдут.
Я не сдержала ехидный смешок. Что-то слова Блейка были похожи на угрожающие, а не обнадеживающие.
— А нужно, чтобы меня не нашли? — спросила я. — Не будет ли у вас с Гленом из-за этого проблем? В конце концов, вы похитили меня прямо из темницы.
— То есть, леди Марион, вы предлагаете на всякий случай вернуть вас в камеру и дождаться любого приговора? — уточнил Блейк.
— Не знаю. — Я неопределенно пожала плечами — что я могла еще ответить? — Я вообще не понимаю, почему вы сюда меня привели, чего ждать в будущем и не пора ли мне снова искать себе новое пристанище в очередном королевстве.
— Не пора, — улыбнулся Блейк. — Пока вы отсидитесь здесь, пусть короли решают, что с вами делать: продолжать считать шпионкой или принять как подданную Далерии. С учетом того, что вы помогли Алисии, вас, скорее всего, с удовольствием примут. Вы же ей помогли? — неуверенно уточнил Блейк, не глядя в мою сторону. То ли потому, что извлекал чашки с блюдцами, то ли из-за страха услышать ответ.
— Разумеется, а были какие-то альтернативы? Или вы думаете, что лекарь может как-то навредить беременной женщине и ее детям? — горько усмехнулась я. — Даже если у вас и возникли такие подозрения, то я все равно считаю Алисию прекрасной женщиной. И мне очень жаль, что вы с Гленом ее упустили из-за меня.
— Упустили? — искренне удивился Блейк. Он и впрямь недоумевает или же так искусно притворяется? — Вы точно не будете чай?
— Точно. Она же вам нравится, верно? Я думала, что вы с Гленом хотели сделать ей предложение, но из-за меня, точнее, моих проблем, все ваши планы разрушились.
Чашки, которые держал Блейк, полетели на пол и разлетелись на осколки. Блейк развернулся ком не, глядя как-то слишком уж ошарашенно. Не ожидал, что я обо всем догадаюсь? Э-э, а почему он смеется? Боже, Блейк действительно хохочет?
— Я что-то не то сказала?
— Все не то. О-о-о, магия меня раздери, — впервые за время нашего знакомства Блейк позволил себе выругаться. — Неужели вы и впрямь подумали, что у нас с Гленом чувства к Алисии такого плана?
— А какого плана?
— Родственного, — ответил Блейк. — Алисия — жена двоюродных дядюшек Глена. И, кстати, они все втроем не чают души в Глене.
— Именно поэтому вы забрали меня сюда, а Глена оставили там? — догадалась я.
И тут же стало стыдно: сколько тут сижу в безопасности, кутаюсь в одеяло, разговариваю с Блейком, а про Глена даже не подумала! А ведь они с Блейком вместе вытаскивали меня из тюрьмы, навряд ли их за это по головке погладят.
Я обещала, что постараюсь относиться к ним двоим одинаково, но... Но не получалось. Блейк — неулыбчивый, молчаливый, тактичный, надежный — слишком сильно зацепил. Я за него волновалась, но рядом с ним ощущала странное спокойствие — такое, что даже мысли не возникло о Глене, который остался где-то там наедине с мужьями Алисии. Понятно, что если те его дядюшки (не слишком ли молоды?), то вреда не причинят, но узнала я об этом только сейчас. А ведь могла подумать, что ему грозит опасность.
Стыдно, мне было очень стыдно из-за моего отношения к Глену. Но Глен же сказал, что будет нормально, если большая часть моей симпатии будет принадлежать Блейку. Да и симпатии ли?
Интересно, влюбленность ощущается именно так? Чуть щемяще, с легким трепетом и неясным, едва осознанным желанием касаться, находиться в объятиях и говорить? Приходилось признать — моя симпатия полностью принадлежит Блейку. И что делать с Гленом, который, по сути, был отличным мужчиной, наверняка не менее надежным, чем Блейк, я не знала.
— Леди Марион, все нормально? — спросил Блейк. Наверное, у меня что-то не то было с лицом, поэтому я тут же ответила:
— Да, все хорошо. Просто задумалась о том, что, кажется, вы мне очень нравитесь.
По лицу Блейка было заметно, что он растерялся. Да и я тоже. Сейчас был не самый подходящий момент для подобных признаний, хотя я все равно не знала, как выбрать подходящий.
— Спасибо, — ответил Блейк.
Я почувствовала разочарование. Я не разбиралась во всех этих отношениях между женщинами и мужчинами, а мой опыт был весьма специфичен и далек от романтики, но даже я поняла, что мое признание практически отвергли. Блейк нравился мне, но, похоже, я не слишком нравилась ему, иначе в ответ на свои слова я бы получила что-то другое, а не благодарность.
— Так что там про Глена? — тут же перевела я тему.
— Могу сходить узнать, — сказал Блейк. — Навряд ли он закончил переговоры, но, надеюсь, Эрон с Иштоном сообразят, что к чему. И твой вопрос разрешится быстро. Еда будет за дверью справа — там кладовая, вода есть там же. Уборная за дверью слева. Осколки...
Тьме легла поверх пола и как метла собрала все остатки чашек вместе, после чего окно приоткрылось, а осколки, окруженные черным, вылетели из дома.
— А долго вас не будет? — тут же спросила я.
— Недолго, — тепло улыбнулся Блейк. — Вернусь вместе с Гленом, а вы отдыхайте, леди Марион.
И Блейка снова окутало тьмой, прежде чем он исчез. Дрова потрескивали в камине, в доме стояла тишина, а до меня, наконец, дошло, что я только что сказала Блейку.
Боже, бо-о-о-оже, я же только что призналась мужчине в симпатии! — с ужасом сказала я вслух. — Я призналась мужчине, которого знаю меньше месяца, — застонала я. — Воздух, мне нужно на воздух, срочно нужно на воздух!
Я скинула одеяло, слезла с кровати и устремилась к двери. Подышать прохладным воздухом, успокоиться — прямо сейчас. Стыдно, как же стыдно! Я распахнула дверь, шагнула на порог и тут же отступила обратно, потому что за порогом был обрыв. Опустившись на колени, я осторожно подползла к краю порога, чтобы заглянуть в бездонную пропасть. Ни тропинки, ни ступенек, ни мостика со стороны выхода не было. Дом был прямо посреди пропасти!