Леди Малиновой пустоши
Шрифт:
Я думала и возмущалась про себя. — Это ты, пенек старый, проспал все на свете, когда родной дом грабили и разрушали, внук хоть как-то отстоял часть имущества! Да руины уже разобрали, мусор вычистили, дыры в стене заложили, двор замостили от ям, а он — бедновато ему! Тут каждый день решаешь, как завтра жить будем…
Наконец, добрались до кухни. Поставив свечу на кухонный стол, зажгла ещё одну, чтобы было виднее. Кузя тем временем организовал деду в уголке тазик с теплой водой и кусок душистого мыла из моих запасов, я сделала вид, что так и надо. Пока деда сердить не резон. Дед в этом тазике поместился весь и теперь, покрытый шапкой мыльной пены, фыркал, блаженствуя в теплой воде, смывая многолетнюю пыль, паутину, грязь. Липа, в чистом, стареньком халатике и смешном колпаке на голове (что они все носят такие? Как ночной, что ли?) присоединилась ко мне, сев на свою высокую табуреточку у стола и опасливо поглядывая на патриарха семейства брауни этого дома.
На подставке в очаге уже закипал чайник, на столе стояла небольшая тарелочка с мелко нарезанный мясом в подливке и тушёной брюквой. Отдельно на блюде были выложены несколько оставшихся от ужина рогаликов, стояла маленькая розеточка с медом. Деда ждал поздний ужин, и мы заодно решили отпить чаю.
Чисто отмытый дед в опрятной одежде (где взял? Интересно, опять закрома Родины?) занял свое место за столом и шустро заработал ложкой. Мы молчали, не мешая пожилому джентльмену утолять столетний аппетит. Может, и не столетний, но давний, в общем, трапезничал дед. Чай я разливала сама, дед себе чай налил в блюдце, и, растопырив пальцы, удерживал его на весу, дуя на горячий напиток. Затем смачно откусил от печенья, прожевал и одобрительно сказал.
— Ты, что ль, будешь тут кухаркой? Хорошо кашеваришь!
Липа испуганно кивнула головой, молча отпивая чай мелкими глотками. Дед продолжил.
— Тока ты, девка, не наша ведь! Никак, Мак-Дональда брауни? Как ты к нам в дом попала, а?
Я не успела ответить этой домашней "грозе морей", как ответил смелый Кузя.
— Дед, не бушуй! Это я привел Липу. Ее хозяин выгнал из дому и избил сильно. Я ее нашел в кустах, у оврага, на нашей земле. Привел домой, а Люся приютила и разрешила остаться. Липа хорошая, а уж как вкусно готовит! Это ты стряпню Крессы не ел, а то сразу бы понял, что Липа — это то, что в доме всем необходимо!
Мы с Липой синхронно кивнули головой, как две китайские собачонки на торпеде авто.
Глава 24
Дед задумчиво пожевал губами, раздумывая, что бы ещё такого сказать, типа, при нем все было лучше и колбаса по два двадцать (любимое присловье моей бабули), но не придумал, махнул рукой и взял ещё один рогалик. Отпив чаю, дед начал наш "военный совет".
— Ну так, теперь подробно все обсказывайте, от кого пакостей ждём, какие проблемы прямо сейчас надо решить, как будем на жизнь зарабатывать? Земля-то ведь теперь у нас не родит, чего придумывать будем? Говори ты, хозяюшка, а я послушаю, может, чего присоветую.
Ну, раз так, держись, дедуля, сейчас я тебя загружу, пока процессор не закипит. Только узнаю, как тебя зовут, а то все дед да дед. Неприлично вроде.
— Простите, а как ваше имя? Вот меня Люсей зовут, он — Кузя, она — Липушка. А вы?
Дед хитро усмехнулся.
— Так ежли внук Рахнис, то я, стал быть, Рихнас. Так у нас заведено, у деда с внуком имена только буквы местами меняются. И вообще, у брауни, живущих в одной семье, все имена на одну букву начинаются.
Я наморщила лоб… Рахнис, Рихнас, да я забуду и запутаюсь с этими именами!
— Знаешь, дед, будешь ты у нас Нафаней! Нафаня — это звучит грозно и гордо! И вообще — звучит.
Дед ошалело вытаращился на меня, не ожидал, бедняга, что я на выдумки скора. Хотя, какие выдумки — честно стыренное имя из очень популярного в моём мире мультика. Теперь моя очередь вещать. И я все, что могла, донесла до деда — и про грабежи соседа и его крайнее явление, и что ждём пакостей от него, остальные соседи притихли, видя, что у поместья появилась хозяйка, а это уже совсем другое — грабить бесхозное поместье, или с хозяйкой. Она ведь, если её не убить, и пожаловаться может! И что для себя мы развели небольшой огород, посадили новые овощи, они будут очень вкусными. Вот с охраной пока беда, поехали двое охранников за своими семьями, да ещё может, кого с собой пригласят, тогда, может, и справимся с Мак-Дональдом. А пока у нас три охранника и один из них — мой управляющий. Что решила я зарабатывать на жизнь в замке пока вот продажей чая, который пил Нафаня. Вкусный же? Дед машинально кивнул головой.
Вот, а ещё хочу делать красивую посуду в гончарной мастерской, а Иннис будет ее разрисовывать. Только для этого краски нужны, и здесь я их не куплю, надо ехать в Даблитти. А как ехать? Я вся испереживаюсь за поместье, и одной ехать тоже нельзя. Опять охрана нужна. Взять Грегора — а как замок без пригляду? Взять просто охранника — а много ли он знает в Даблитти? Вот и мечусь и не знаю, как поступить правильнее?
Дед погрузился в раздумья, мы тоже молчали, придавленные перспективами, истекающими из вышесказанного. Дед, наконец, отмер и высказал свое веское мнение.
— Молодец, Люся, что руки не опускаешь, стараешься для поместья и людей что-то лучшее сделать. Правильный путь для прибавки казны придумала, я сам лучше бы не придумал. Надо тебе помочь. И ехать в город тебе тоже надо. С охраной замка и земель вокруг помогу, отведу глаза ворогам, да страху нагоню, другой раз и не сунутся сюда. Управляющего здесь оставляй, пусть следит за всем, я в ваших новых задумках пока не понимаю. А в город езжай, бери охранника да возчика. Да ещё вот Кузя с тобой поедет. Не даст тебя обмануть лихим людям, дурной глаз отведет, морок малый напустит. Туда ведь ехать один день? Да день там и назад. Три дня мы продержимся тут, и Кузе ничего не будет, я проснулся, и камень дома ему свой дам. Он и выдержит путь. А теперь давайте спать. Завтра в дорогу собирайтесь, а на другой день и поедете.
— Знаешь дед, я вот тут подумала, что Нафаня как-то шибко просто, может, как покрасивее придумать имя? Для такого солидного мужчины как-то маловато будет. — Думала я недолго. И выдала чуть подкоректированную версию Нафани. — А давай, ты у нас Нафантий будешь? И длинно и красиво. А звучит-то как, вот послушай — НАФАНТИЙ!!!
Все замерли в восхищении, разглядывая новопоименованного Нафантия, а тот раздувался от самодовольства, выпятив грудь и поглаживая белоснежную бороду. Правда, недлинную, средненькую такую.
Утром, проснувшись, я ещё немного полежала в постели, не открывая глаз. Настроение было хорошее, как будто перед праздником. А, вспомнила! Мы же деда разбудили, и дедушка мирно отнёсся ко всем изменениям. И одобрил нам поездку в город! И Кузьку со мной отправит! И за поместьем обещал приглядеть и охранить от недругов. И я этому верю, судя по тому, как внучок сражался за наше имущество, то уж дед и вовсе не допустит чужих в дом. Ну и ладненько, а пока все хорошо, надо вставать, готовиться к поездке и заниматься текущими делами.